Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 2

Лу Цзе посмотрел на огромного белого кролика, мирно поедающего траву. Он уже думал о своем способе приготовления этого блюда. Стоит ли ему приготовить его на пару или просто поджарить?

После взвешиваний всех за и против, Лу Цзе, в конце концов, принял трудное решение, что поджарит кролика. Однако затем он понял, что у него нет никаких ингредиентов, и ему будет трудно даже разжечь огонь. Куда бы он ни посмотрел, все, что он видел, была бескрайняя равнина покрытая травой. Даже если ему придется разжечь костер с помощью дров, сначала ему понадобятся дрова.

В этот момент огромный кролик, казалось, что-то заметил. Его длинные уши настороженно поднялись, когда он внезапно огляделся.

У него были кроваво-красные глаза, и хотя он смотрел вверх, он продолжал жевать ртом.

Человек и кролик долго смотрели друг на друга. Казалось, они заметили некоторое сходство в глазах друг друга. Они оба были любителями кулинарных изысков. Но Лу Цзе чувствовал, что желание кролика было направлено на траву, а не на него.

Однако, увидев, как открылся милый маленький ротик и обнажились ряды сверкающих белых зубов, Лу Цзе понял, что ошибся.

Это, определенно, был не обычный кролик!

Этот кролик очень милый, так почему же у него такие острые зубы?!

Когда Лу Цзе почувствовал гнусное намерение белого кролика, он подсознательно отступил на шаг назад.

Он пришел в этот мир из миролюбивой Матери-Земли. Хотя он любил поесть, он никогда не убивал даже курицу. Когда он почувствовал свирепый поток Ци, исходящий от огромного белого кролика, он стал немного неуверенным.

Что же касается предыдущего владельца этого тела, то Лу Цзе знал по своим воспоминаниям, что его талант к боевым искусствам был не очень хорош. Основополагающее искусство кулака, техника движения и искусство меча были просто удовлетворительными. У него также не было никакого реального боевого опыта.

Лу Цзе сжал кулаки и свирепо уставился на огромного кролика.

‘Если ты столкнешься с тигром, ты не должен волноваться. Если ты смотришь в его глаза, то, по крайней мере, можешь умереть с честью.’

Лу Цзе никогда раньше не встречал тигра, но этот огромный кролик был примерно такого же размера, как обычные волки на Земле... его тоже можно было считать свирепым зверем, верно?

Юноша и кролик сердито смотрели друг на друга. Ци огромного кролика была свирепой, но он был очень осторожен и не нападал сразу. Тем временем, по лбу Лу Цзе струился пот. Он снова и снова прокручивал в уме основные техники движения. Бежать так быстро, как только он мог, казалось ему правильным решением.

Лу Цзе испытывал чрезвычайно сильное умственное давление от того, что на него смотрели кроваво-красные глаза кролика. Вскоре на его лбу снова выступил пот. Во рту пересохло, и он не смог удержаться, чтобы не проглотить немного слюны.

В этот момент мощные лапы огромного кролика с легким стуком ударились о землю. Смесь травинок и земли взметнулась в небо, когда гигантский кролик превратился в белый луч и быстро приблизился к Лу Цзе.

Разрыв между ними, в десятки метров, сократился всего за несколько секунд. Гигантский кролик приблизился вплотную к Лу Цзе. Его первоначально мягкая и милая лапка превратилась в смертоносную косу, рассекающую грудь Лу Цзе с морозным сиянием.

Лу Цзе прикусил губу и заставил себя оставаться в сознании под напором свирепой Ци. Он бессознательно топнул правой ногой по земле, подвернул талию и наклонился влево.

Вжих!

Раздался легкий треск, и блестящие когти прорезали пижаму Лу Цзе, как бумагу, оставив на его груди слабый след. Кровь сочилась из раны и капала вниз, под действием силы тяжести.

Прежде чем Лу Цзе успел даже вздохнуть, гигантский кролик приземлился, изогнулся и снова прыгнул, превратившись в белый луч.

- Твою мать!

Боль и унижение заставили глаза Лу Цзе похолодеть. Как мог я быть запуган кроликом?!

Он просто немного больше, у него хорошие зубы и острые когти!

Одно слово ... Атака!

Предыдущий владелец тела Лу Цзе не был вундеркиндом, но, по крайней мере, он практиковал боевые искусства.

Боевые искусства были разделены на девять уровней совершенствования тела. Ранее он ел мясо свирепых зверей и использовал Ци для очищения энергии и распространения ее по всему телу, то есть по коже, сухожилиям, костному мозгу, органам, 12 основным меридианам, а также меридианам Жэнь и Ду. Все это было сделано для того, чтобы в будущем, можно было использовать духовную Ци для развития.

Лу Цзе не был вундеркиндом, но он был выше среднего уровня. Его семья также никогда не испытывала недостатка в мясе свирепых зверей, поэтому он обладал силой мастера боевых искусств четвертого уровня. На этой стадии он уже начал очищать кости своего тела.

Когда он нервничал и сталкивался с быстрой атакой огромного кролика, он едва мог увернуться от нее. Если он просто успокоится, возможно, он сможет выйти победителем и съесть его.

Когда гигантский кролик снова бросился на него, Лу Цзе уже полностью успокоился. Его глаза стали холодными, когда он пошевелил ногами и слегка отступил в сторону. Он увернулся от очередной атаки.

Но на этот раз все было по-другому: в тот миг, когда он увернулся, он сжал правую руку в кулак и вывернул талию, чтобы высвободить силу. Его удар пришелся в бок огромного кролика.

Глухой удар!

Огромный кролик был поражен и улетел, приземлившись в пяти метрах от него.

Лу Цзе усмехнулся:

- Хм, кролики все равно остаются кроликами. Какими бы большими они ни были, они все равно слабые и жалкие... что?!

Он произнес только половину фразы, прежде чем не смог удержаться и широко раскрыл глаза от шока. Кролик, развернувшийся на месте, снова бросился на него.

Лу Цзе совсем не сдерживал силу этого удара. Даже если бы он ударил камень, этого было бы достаточно, чтобы разбить его. Неужели этот кролик сделан из железа?! Сможет ли тогда он прожевать его мясо?

Видя, как огромный кролик снова и снова бросается в атаку, Лу Цзе судорожно стиснул зубы. Его глаза похолодели, когда он подумал: 'Если один удар не сработает, то я нанесу десять ударов, сто ударов, тысяча ударов... сегодня я раскрою твою кроличью голову!'

Таким образом, Лу Цзе шагнул вперед и атаковал.

Юноша и кролик переплелись, продолжая избивать друг друга. Один удар, один коготь. Один был новичком в боевых искусствах, другой, гигантским кроликом. Это было похоже на то, как цыплята клюют друг друга.

После более чем сотни столкновений, кулак Лу Цзе приземлился на голову гигантского кролика. Раздался глухой удар, и гигантский кролик мягко упал на землю. Его мозг был разбит на кусочки, и он неизбежно умер.

Лу Цзе вышел победителем из этой кровавой схватки. Хотя у него были отметины на теле и он потерял немного крови, не было ничего смертельного.

Весь бой, он наносил удары по голове гигантского кролика снова и снова, в конце концов убивая его.

Руки Лу Цзе упали на колени, когда он безостановочно, тяжело дышал. Он посмотрел на тело гигантского кролика и подумал, что защита кролика была слишком сильной. Ему потребовалось больше сотни ударов, чтобы убить его.

В этот момент, тело кролика внезапно превратилось в прах, оставив после себя только два красных шара размером с вишню. Шары испускали слабое свечение, из-за чего они выделялись из праха.

Лу Цзе посмотрел на два шара и моргнул. Разве убийство монстров в этом мире дает такую добычу?

Он подошел и схватил рукой светящиеся шары. Они были невесомы, но давали ощущение тепла на руке.

http://tl.rulate.ru/book/37521/2953739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь