Готовый перевод Medical Princess / Жена наследника престола – божественный врач: Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться

Глава 12.Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться

.

– Не вмешивайся в это дело, ты просто ребенок… – сказал Цинь Хуайюн, нахмурившись и махнув рукой, как будто отмахиваясь от того, что сказала Цинь Ваньжу.

– Ты можешь приказать ребенку не вмешиваться в это дело. А как насчет меня? Неужели скажешь, что я слишком стара, чтобы вмешиваться в это? – съязвила старая мадам.

Ваньжу дала знак Цин Юэ помочь старой мадам сесть на стул.

Услышав сердитый вопрос старой мадам, Цинь Хуайюн попытался объяснить свою позицию:

– Мама, тут что-то не сходится...

– В чем ты сомневаешься? Неужели отец считает, что слова прислуги намного важнее слов его дочери? – спросила Ваньжу, глядя на Цинь Хуайюна яркими глазами.

Нянька Фанг была частью приданого мадам Ди и последовала за юной леди Ди, когда та вышла замуж в семью Цинь. Ваньжу хотела отсечь одну из преданных рук мадам Ди, и стремилась сделать так, чтобы мадам Ди лично наказала няньку Фанг. Она хотела посмотреть, сколько служанок останется верными своей госпоже, если та не сможет защитить даже своих доверенных лиц.

Вопросы, касающиеся жизни и смерти, нелегко решить несколькими словами.

– Забей старую деву до смерти палками! – холодно приказала старая мадам, прежде чем Цинь Хуайюн успел что-то сказать.

Старушка всегда обожала Цинь Ваньжу, так что можно было представить себе ее ярость, когда мать и дочь подставили девочку, что почти стоило малышке жизни.

Зачем кому-то защищать служанку, которая поранила хозяйку, которой она служила?

– Матушка... в конце концов, это касается жизни человека. Более того, это был несчастный случай... – быстро вмешалась мадам Ди, услышав приказ старой мадам. Мадам Ди не могла допустить, чтобы такое наказание постигло няньку Фанг, ведь она все-таки была ее верной помощницей.

– Мама говорит, что если бы я умерла, это был бы несчастный случай? – холодно поинтересовалась Ваньжу с серьезным выражением лица.

Не было никакого способа, которым старуха Фанг могла защитить себя, так как только Цинь Ваньжу, Цин Юэ и сама нянька Фанг присутствовали при происшествии. Впрочем, не будь нянька Фанг настолько самоуверенна, она бы так сильно не поранила свою маленькую хозяйку.

Мадам Ди онемела от вопроса Цинь Ваньжу. Внезапно она почувствовала, что приемная дочь превратилась в совершенно другого человека. Если бы это было в прошлом, Цинь Ваньжу никогда бы так с ней не разговаривала. С небольшими уговорами от нее, заботливой матери, Цинь Ваньжу обычно была покорна и послушна ей.

– Почему ты так грубо разговариваешь с мамой, вторая сестра? – К этому времени Цинь Юйжу уже перестала плакать и начала заступаться за свою мать.

– Бабушка, поскольку няня Фанг отказывается сказать правду, давай обратимся к судье и оставим властям продолжать расследование, чтобы выяснить, кто и почему пытался причинить мне вред. Зачем кому-то желать моей смерти, если я откажусь от свадьбы, которая с самого начала была обманом? – предложила Ваньжу, игнорируя слова старшей сестры. Она, казалось, ожидала подобной реакции Цинь Юйжу и была совершенно спокойна по этому поводу.

Отправить служанку на допрос к судье?

Не только мать и дочь вздрогнули при этой мысли, даже Цинь Хуайюн также почувствовал себя неловко.

К настоящему времени этот вопрос был раздут до неузнаваемости. Ранее Цинь Хуайюн нанес визит в поместье Ци, чтобы принести им глубокие извинения и дал серьезные обещания в обмен на то, чтобы они молчали о неверности Цинь Юйжу. Они решили разорвать помолвку, указав причиной несовместимости их гороскопов. Однако доведение этого дела до сведения судьи и публичное разбирательство означало бы перечеркнуть его перспективы как имперского военного чиновника.

Честолюбивый Цинь Хуайюн никогда бы на это не согласился.

– Поступай со старой девой так, как должно! – Цинь Хуайюн адресовал эти свои слова жене.

– Генерал! – в шоке вскрикнула мадам Ди.

– Мать не может вынести такого наказания служанки? Наверное, такое впервые с тех пор, как няня Фанг последовала за мамой сюда после вашей свадьбы. А что, если я действительно оговорила ее? Не лучше ли было бы передать все это дело судье? – сказала Ваньжу со спокойным выражением лица.

– Сейчас же отправьте служанку к судье. Мы не будем несправедливо судить ее в нашем доме! – фыркнула старая мадам, соглашаясь с предложением Цинь Ваньжу, а затем позвала старух-охранниц, чтобы они подошли и занялись этим делом.

Цинь Хуайюн запаниковал, когда увидел, что старая мадам всерьез собирается отправить старую деву к судье. Он пнул жену ногой и закричал страшным голосом:

– Разве ты не должна действовать прямо сейчас, как хозяйка моего дома?

Хотя удар ногой не предназначался для того, чтобы причинить боль его жене, и поэтому не был нанесен с большой силой, мадам Ди пришла в себя, кивнула и закричала:

– Матушка, я сама накажу служанку, которая пыталась причинить вред своей хозяйке! – Затем она повернулась к крепким прислужницам и приказала им: – Вытащите Фанг и забейте палками до смерти!

Несколько прислужниц, стоявших позади мадам Ди, исподтишка испуганно посмотрели на Цинь Ваньжу, а затем с силой потащили няньку Фанг из комнаты.

На лице Цинь Ваньжу, все еще сидевшей на кровати, появилось презрительное выражение. Она предположила, что эти служанки также приложили руку к выполнению коварных планов мадам Ди. Ваньжу было интересно посмотреть, будут ли они продолжать помогать мадам Ди в ее подлых делах.

– Возвращайтесь в свои покои! – велела старая мадам, отмахиваясь от гостей.

– Матушка, а как же Жу'эр? Что теперь будет с ней? – Мадам Ди и Цинь Юйжу снова залились слезами.

– Я не понимаю, Хуайюн, твоего мышления и мышления твоей жены. В первую очередь вы никогда не должны были прибегать к такому способу избежать свадьбы! – сказала старая мадам, выглядя усталой и разочарованной.

Она не ожидала, что они будут держать ее в неведении относительно такого важного дела. Она могла только заключить, что эта семья обращалась с ней как с посторонней. Думая, что она и Чжоучжоу были единственными людьми, которых держали в неведении, старая мадам была совершенно разочарована в Цинь Хуайюне. Внезапно она с горечью подумала о том, что была не родной, а всего лишь приемной матерью, которая его подняла на ноги.

Родная мать Цинь Хуайюна умерла, когда он едва родился, и она вырастила его как своего собственного сына. Раньше у них были очень доверительные отношения. Однако с тех пор, как он женился на мадам Ди, они все больше отдалялись друг от друга.

Тем не менее, сегодняшний инцидент вызвал у нее глубокое разочарование. Произнеся эти последние слова, старая мадам закрыла глаза.

Увидев разочарование на лице матери, Цинь Хуайюн осознал, как он провинился. Украдкой взглянув на младшую дочь, он беспомощно вздохнул и увел жену и старшую дочь из комнаты.

Ваньжу встала с кровати и подошла к старушке.

– Бабушка, ты уверена, что не хочешь помочь старшей сестре? – нежно массируя виски бабушке, мягко спросила она, после того, как ее отец и остальные покинули комнату.

– Я старею, так что ничего не могу поделать! Теперь у твоего отца есть свое собственное мнение, и ему наплевать на мои слова! – с трудом выговорила старушка с оттенком разочарования.

– Бабушка, не могла бы ты помочь тете Шуй выбраться из семейного храма? – ненавязчиво напомнила старушке Ваньжу, меняя тему разговора.

.

http://tl.rulate.ru/book/37498/809451

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь