Готовый перевод Medical Princess / Жена наследника престола – божественный врач: Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют

Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют

.

Цинь Ваньжу бежала, бежала изо всех сил, но она не могла найти дорогу, и заблудилась!

Перед ней была бездонная тьма, и какие-то люди преследовали ее, тяжело дыша, как будто у нее за спиной были убийцы. Но она просто не могла видеть направление и не знала, куда бежать.

Кто-то звал ее. Когда она услышала этот голос в первый раз, он показался ей очень далеким, но когда она услышала его снова, голос прозвучал совсем рядом. Она хотела побежать, как будто этот звук давал ей направление, но она услышала крики других, прежде чем она успела добежать. Она невольно повернулась назад и не увидела ничего, кроме моря крови…

– А! – она вскрикнула и села на кровати.

– Юная леди, что с вами случилось? Вам опять приснился кошмар? – Цин Юэ подбежала и, подняв полог, увидела бледное и потное лицо Цинь Ваньжу. Лицо ее было совершенно белым, как снег, но губы – ярко-красными, а с черной пряди волос на щеке капал пот. Даже если она была еще ребенком, она все равно выглядела очаровательно и бесподобно.

Каждый раз, засыпая, Цинь Ваньжу видела этот кошмарный сон. Даже если это был всего лишь дневной сон, она все равно просыпалась от жуткого кошмара.

Цинь Ваньжу протянула руку, чтобы дотронуться до лба, и сказала глухим голосом:

– Я хочу пить, дай мне воды!

Она слегка нахмурилась. Неужели это был провидческий сон? Она чувствовала, что это было правдой, потому что было что-то, что она забыла, когда переродилась, что повторялось в ее снах.

– Юная леди, вот вам теплая вода! – Цин Юэ быстро пошла за водой со стола и передала ее Цинь Ваньжу, предварительно проверив температуру.

Цинь Ваньжу выпила немного и медленно очнулась от кошмара.

– Уже приехала Ци Жунчжи?

Был полдень. С тех пор как мадам Ди рассказала отцу, она не заставит ее ждать очень долго.

– Она приехала недавно. Говорят, что она навестила вашу сестру в ее дворе и сказала, что старший молодой мастер семьи Ци простил ее. Она также велела слугам передать привезенные подарки! – сказала Цин Юэ. – Когда Мисс Ци прибыла, она устроила огромный шум, который поразил всех в поместье, и теперь все говорят о том, каким щедрым человеком оказался старший молодой мастер семьи Ци.

– Помоги мне одеться! – Цинь Ваньжу успокоилась и отодвинула одеяло, вставая с кровати.

Цин Юэ кивнула и вышла, чтобы приготовить воду для ванны. Видя, что молодая хозяйка так сильно вспотела, она поняла, что простого умывания было явно недостаточно.

После того, как Цинь Ваньжу помылась и села перед туалетным столиком, Цин Юэ сказала, помогая ей высушить волосы:

– Юная леди, пока вы купались, мадам Ди послала, чтобы спросить, проснулись ли вы, и попросила вас составить компанию Мисс Ци, когда вы проснетесь.

– Ты сказала, что я принимаю ванну? – глядя на себя в зеркало, спросила Цинь Ваньжу.

– Я сказала это, но служанка мадам Ди все равно заставила меня поторопить вас, – возмущенно сказала Цин Юэ. – Ничего хорошего не случается каждый раз, когда Мисс Ци приходит в наше поместье! В прошлый раз вы чуть не упали с мансарды. Она всегда думает о том, как сделать вам больно, и уже несколько раз била вас, но мадам Ди и вашей сестре все равно.

Цинь Ваньжу молчала, и в ее глазах была ненависть. Она была настолько глупа в прошлой жизни, что всегда верила в то, что говорили Цинь Юйжу и мадам Ди, и думала, что Ци Жунчжи делала так нечаянно.

Она вспомнила, что однажды Ци Жунчжи исподтишка толкнула ее и этим заставила упасть в пруд с лотосами. Она заболела лихорадкой, и после этого у нее развилась холодная болезнь, из-за которой ее ненавидели все, с кем мадам Ди заводила разговор о браке с ней.

Конечно, слух о том, что она не сможет иметь детей из-за болезни, был намеренно пущен самой мадам Ди.

Мадам Ди явно знала, что Ци Жунчжи терпеть ее не может, и у нее были проблемы при общении с ней, но она все равно настойчиво приглашала эту злобную Мисс Ци в гости. Цель была очевидна.

Так что независимо от того, что произошло между Ци Жунчжи и ней в это время, они неизбежно попросят ее быть терпимой, ведь они обязаны семье Ци после того, что только что произошло.

Цинь Ваньжу слегка прищурилась, наблюдая, как Цин Юэ умело высушила ей волосы и уложила их, закрепив простой заколкой.

У Цинь Ваньжу возникла идея, и девушка легкомысленно улыбнулась:

– А теперь мы пойдем к бабушке!

В прошлой жизни Цинь Юйжу и Ци Жунчжи вместе строили козни, чтобы бороться против нее. В этой жизни она будет отныне мешать им действовать заодно, и заставит их бороться друг против друга. Она с удовольствием понаблюдает за этим представлением.

Ци Жунчжи была избалованной и крайне эгоистичной. Она не помнила о жалости, когда становилась крайне высокомерной и злобной. Одной из ее черт было то, что она нападала на любого, когда была раздражена, и не заботилась о том, кто это был. Ну, просто как бешеная собака!

– Разве вы не пойдете увидеться с Мисс Ци? – Цин Юэ была ошеломлена и ничего не поняла.

– А зачем? Разве она сейчас не со старшей сестрой? – Цинь Ваньжу покачала головой, встала с табурета и вышла во двор. Выйдя из комнаты, она сразу же увидела няню Юй и невольно остановилась.

– Юная леди! – Старушка бросилась к Цинь Ваньжу с волнением, когда увидела ее и низко поклонилась ей.

Цинь Ваньжу слегка небрежно помахала ей рукой и мягко сказала:

– Тебе не нужно быть такой почтительной, няня Юй. Ты уже оправились от болезни?

– Да, да, я почти полностью выздоровела! – Няня Юй все время кивала. На самом деле ее раны еще не полностью зажили, но, подумав о том, что у Цинь Ваньжу здесь нет преданных людей, она поспешила вернуться к сюда.

– Поскольку ты почти здорова, ты можешь снова быть со мной. С сегодняшнего дня ты моя экономка и все дела моего двора будут в твоем ведении. Я уже поговорила об этом с бабушкой. – У Цинь Ваньжу были слезы на глазах, потому что она знала, что няня Юй так сильно беспокоиться о ней, что ей пришлось игнорировать свои раны и вернуться сюда. Няня Юй сделала то же самое для нее в ее прошлой жизни.

После того, как мадам Ди вынуждена была убить няньку Фанг, которую назначила тут экономкой, чтобы та присматривала за ней, Цинь Ваньжу уже сказала свой бабушке, что теперь няня Юй станет экономкой и будет отвечать за управление ее двором.

– Юная леди, вы можете быть уверены, я помогу вам хорошо заботиться обо всем во дворе! – сказала няня Юй. Она была тронута, так как не знала, что ее хозяйка будет высокого мнения о ней.

– Ты можешь пока отдыхать в комнате во флигеле. Если появится что-то, что нужно сделать, просто поручи это кому-то из служанок. Если мадам Ди пришлет слуг снова меня подгонять, просто скажи им, что я ушла по делам к старой мадам! – задержалась и отдала приказы Цинь Ваньжу, даже если она хотела поскорее уйти.

– Юная леди, пожалуйста, не беспокойтесь, я все поняла! – кивнула няня Юй.

Цинь Ваньжу ушла вместе с Цин Юэ. Однако она остановилась на некоторое время у входа в свой двор. Она не пошла к своей бабушке. Вместо этого она направилась в другую сторону, где был расположен большой сад поместья.

Вскоре после ее ухода во двор торопливо вошла старая нянька. Служанка проводила ее в комнату к нянюшке Юй.

– Вторая мисс еще не встала? Юная леди Ци пробыла здесь так долго. Мадам попросила вашу хозяйку поторопиться, так как гостя нельзя заставлять ждать!

Няня была недовольной, потому что она уже второй раз была здесь, чтобы передать сообщение. Конечно же, она не была счастлива.

– Вторая мисс уже встала, но сейчас она у старой мадам. – Няня Юй посмотрела на высокомерную няню без всякого выражения и ответила ей в соответствии с инструкциями Цинь Ваньжу.

Няня закатила глаза и недовольно спросила:

– Что ты имеешь в виду? Разве я только что не сказала ей идти к Мисс Ци? Что она делает у старой мадам в такое время?

– Вторая мисс только это сказала мне, я тоже не знаю! – Няня Юй вскинула руки и, отвернувшись, дважды слегка кашлянула.

– Тогда я сначала сообщу об этом мадам, а ты еще раз напомни второй мисс, чтобы она не тратила время зря, если снова ее увидишь! – беспомощно шила няня, так как она понимала, что не сможет ничего добиться, настаивая.

Затем она вышла из комнаты нянюшки Юй, сказав все, что хотела, и сердито ринулась к воротам двора. Однако она резко остановилась, когда оказалась на улице. Через некоторое время из ворот выскользнула молодая служанка и, оглядевшись, убедилась, что вокруг никого нет.

– Вторая мисс не пошла к старой мадам, я видела, как она пошла в сад! – шепотом сообщила она няньке.

Молодая служанка при этом даже указала пальцем на тропинку.

Эта тропинка определенно не вела к двору старой мадам.

Няня так разозлилась, что даже рассмеялась. Было ясно, что вторая мисс не хотела встречаться с Мисс Ци, и намеренно избегала ее. Затем старуха фыркнула и повернулась, чтобы доложить мадам Ди.

Мадам Ди снова и снова усмехалась, когда слушала, что Цинь Ваньжу на самом деле пыталась избежать встречи с гостьей, и немедленно велела сообщить новости Цинь Юйжу. Конечно, это должно было быть сообщено не Цинь Юйжу, а Ци Жунчжи. Нрав у Ци Жунчжи был очень мстительный, и раньше она устраивала много проблем для Цинь Ваньжу, когда та злила ее.

Она уже была злобна, когда все было хорошо, не говоря уже о том, когда все было не так, как она хотела.

Конечно же, Ци Жунчжи, которая была у Цинь Юйжу, сразу почувствовала раздражение, когда услышала, что Цинь Ваньжу намеренно избегает ее. Она фыркнула и встала, чтобы преподать урок Цинь Ваньжу, но ее вдруг остановила Цинь Юйжу.

– Сестра Ци, что ты собираешься делать?

Ци Жунчжи всегда была высокомерной. Она чувствовала себя еще более униженной, так как именно Цинь Ваньжу не приветствовала ее, поэтому она холодно сказала:

– Я собираюсь найти Цинь Ваньжу, чтобы узнать, хватит ли у нее наглости сказать мне в глаза, что она пошла к старой мадам!

– А что, если она действительно будет у нашей бабушки, когда ты ее найдешь? – напомнила ей Цинь Юйжу.

– Но как это возможно? Рабыня, которую прислала твоя мать, только что сказала, что ее там не было. Она явно шла в другую сторону, что является долгим обходным путем, чтобы добраться до двора старой мадам. Неужели у нее что-то не в порядке с головой, что ей пришлось идти в противоположном направлении, чтобы увидеть свою бабушку?!

Ци Жунчжи снова и снова насмешливо кривилась. Она решила, что обязательно преподаст Цинь Ваньжу какой-нибудь урок, когда позже увидит эту нахалку.

Собака была взбудоражена, и Цинь Юйжу, конечно же, была только рада посмотреть это шоу. Но она все еще делала вид, что заботится о Ци Жунчжи, когда говорила:

– Ты права, сестра Ци! Моя вторая сестра, должно быть, собирается посмотреть на пруд с лотосами. Будь осторожна, сейчас она стала еще более коварной, и я не знаю, кто научил ее этому. Я боюсь, что ты можешь пострадать, когда будешь там!

– Я могу пострадать? Тогда у нее должно быть что-то в голове, кроме опилок! Не знаешь, кто ее научил? Конечно, это леди Шуй, которая выглядит такой слабой и невинной. Я уже давно ее ненавижу, – фыркнула Ци Жунчжи.

Ее собственный старший брат говорил ей, что Шуй Жолань постоянно пыталась унизить Цинь Юйжу с тех пор, как приехала в поместье.

– Все же будь осторожна. – Цинь Юйжу ласково похлопала Ци Жунчжи по руке. – Бабушка любит мою сестру больше всех, так что она очень рассердится, если ты снова поспоришь с Цинь Ваньжу. Ох, да, если она пошла к пруду с лотосами, ты не должна туда идти. Служанка случайно упала в него несколько дней назад и чуть не погибла. Пруд настолько глубок, что лучше даже близко не подходить к нему!

– Я знаю, знаю! Однажды Цинь Ваньжу тоже упала в него и потом обвинила меня в этом! – с недовольством сказала Ци Жунчжи, оттолкнула руку Цинь Юйжу и сердито повернулась, чтобы уйти со своей горничной.

Ну и что, если старая мадам защищала Цинь Ваньжу? Она нашла несколько оправданий и столкнула ее в воду несколько лет назад, и теперь она могла сделать это снова.

Ци Жунчжи почти забыла об этом, и если бы Цинь Юйжу не подняла этот вопрос, она бы не вспомнила эту историю.

Теперь она вдруг подумала, что это было очень удачное место. Если бы тогда за Цинь Ваньжу не наблюдала нянька, которая умела плавать, и не спасла ее из воды сразу после того, как она была вытеснена в нее ею, Ци Жунчжи, маленькая поганка не дожила бы до сегодняшнего дня.

Ци Жунчжи всегда злилась, когда видела красивое лицо Цинь Ваньжу. Люди обычно хвалили ее, когда она выходила, но теперь все говорили только о красоте Цинь Ваньжу, едва она выходила в город.

Однако рабыня только что сообщила, что ее нянька плохо себя чувствует, поэтому она не последовала за ней, что было потрясающе хорошей новостью…

.

http://tl.rulate.ru/book/37498/1377849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь