Готовый перевод Divine Beast Ascension / Божественное Вознесение Зверя: 57 Конец церемонии

Некогда милосердная и прощающая атмосфера была разрушена такими спокойными словами. Многие звери больше не скрывали своих шепотов и добавляли напряжения. Крыса и другие дикорастущие звери бледнели, когда дверь сцены открылась, и фигура ушла.

Вход Эфрана на сцену был встречен блокадой слов от Раттена. "Ты! Как ты смеешь сговариваться против нас и клана горилл!? Изобразить себя добрым джентльменом, скрывая при этом свои опрометчивые поступки с нами, как козел отпущения. Ты поистине презренный!" Клятвы Крысоловства не несли никаких действий возмездия от Эфрана, который остался неподвижен и непоколебим. В надежде вытянуть их на свою сторону, Раттен столкнулся с Раттеном, подойдя ближе: "Господин Раттен, эти неверные"...

"CRACK!"

Рукавица в кулаке стерла сценический пол между Раттеном и Крысоловом, заставив бешеного дикого зверя вернуться. "Заткнись уже! Кто разрешил тебе так жалко говорить и даже подходить ко мне напрямую, умоляя меня встать на твою сторону перед тем, как выслушать этого свидетеля? Ты хочешь, чтобы я действовал без суда и следствия?"

Все гориллы в двух рядах вокруг племени диких зверей выпустили свою энергию. Только теперь одичалые звери знали, что каждая из этих горилл, расположенных вокруг них, включала в себя двух ранних многолетних горилл и всех старых сценических горилл.

Оли взял на себя инициативу и сказал: "Из вас двоих именно Эфран всегда проявлял уважение и до сих пор игнорирует ваши бесполезные угрозы". Мы уже знаем о его невиновности и твоем предательстве, Раттен. Ваши действия теперь только подтверждают вещи".

"Но хозяева, пожалуйста, этот человек..."

"Ты до сих пор изливаешь чушь?" Аура Раттена окружила Раттена, заставляя его молчать. "Не двигайтесь и не говорите без разрешения. Продолжай, Эфран."

"Спасибо, господа Раттен и Оли, - с уважением склонив голову, Эфран начал рассказывать свою версию истории, - Раттен действовал в соответствии со своими собственными намерениями, когда вчера угрожал тебе. Если я действительно был тем, кто подставил его, то почему я был тем, кто убедил ваш клан горилл не действовать немедленно и убить его на месте?".

Толпа начала вставать на сторону Эфрана и отвергать историю Раттена как ложную, потому что если бы история Раттена была правдой и Эфран искал контроль над кланом, это был бы идеальный момент, чтобы избавиться от Раттена. Одичалые звери стали обмениваться взглядами друг с другом, пытаясь понять, есть ли у кого-то план или идея, как выбраться из этого окружения гориллы.

Эфран продолжил свою историю: "Прошлой ночью после окончания совета мы, одичалые, катались на велосипеде и разделились на две фракции. Те, кто держался за свою гордость и стремился только к собственной выгоде, встали рядом с Раттеном. Другие, которые хотели просто процветать и мирно расти вместе с остальными кланами и племенами в Железном Городе, решили последовать за мной. Но, опасаясь, что они будут действовать против нас, пока мы спим, мы бежали в дом хозяев Оли и Аниа, ища убежища. Там мы приняли все условия, поставленные мастером Оли, и до сих пор находимся под его опекой".

Оли повернулся к удивлённой толпе и засвидетельствовал историю Эфрана, подтвердив им всем, что Раттен пытался наскоро потянуть и обмануть клан горилл. Все посмотрели на диких зверей, разочаровавшись в их отвратительных действиях и лжи. Затем аура Ратта была опровергнута, и Оли позволил Раттену высказаться за себя.

"Мы ничего подобного не делали!" Раттен закричал.

"Это твое последнее заявление?" спросил Оли.

Раттен колебался отвечать после того, как услышал вопрос Оли. Он и раньше попадал в словесную ловушку Оли и знал, что эта ситуация жутко похожа на тот момент. Но поскольку он уже заявил об этом перед всеми, было бы еще глупее забрать свои слова обратно. В конце концов, Крысен кивнул в ответ.

"Хорошо, тогда Влоз, пожалуйста, сообщите о своих находках", Оли обратил внимание всех на леопарда позади него.

"Конечно", - ясно заявил Влоз, сделав шаг вперед. "После окончания совета я обратил особое внимание на диких зверей, прячась незамеченным в темноте ночи. Так же, как опасался Эфран, Раттен и его люди были готовы действовать против своей противоположной фракции во сне".

Раттен подошел к зрителям и закричал: "У тебя нет проо-"...

Из ниоткуда, Влоз появился на другой стороне Раттена. Затем Влоз оглянулся на Оли и спросил: "Думаю, ему сказали не говорить и не двигаться без разрешения, верно?".

Оли не ответил Влозу, потому что голова Раттена уже соскользнула с плеч и упала на пол сцены.

Влоз спокойно вернулся туда, где стоял изначально, оставив толпу в шоке от того, что низкорослый был убит без всяких проблем.

Окружающие их гориллы начали толкаться и пытаться прорвать их периметр, но это означало лишь то, что гориллы имели право, наконец, действовать против разбойничьей фракции клана диких зверей. У Урдо и Фонту не заняло много времени, чтобы закончить одну раннюю многолетку вместе с другими повстанцами из числа диких зверей и свалить их трупы на заднем плане поляны.

Теперь вся публика была напугана до смерти. Они понимали действия клана горилл по устранению угрозы, но никогда бы не подумали, что так легко и быстро справятся с негодяями с многолетними. Это дало им чувство безопасности, чтобы знать, что их новые правители обеспечат им такую защиту, но это также заставило их убрать любые мысли о предательстве их из страха беспощадного уничтожения.

"Мне жаль, что вам всем пришлось стать свидетелями этого, но если бы мы не действовали сейчас таким образом, то в будущем весь город столкнулся бы с еще большими неприятностями". Если бы мы позволили ласке быть среди патрицианских племен, будущие последствия, с которыми мы все столкнулись бы, были бы невообразимы", - успокоил толпу Оли. "Теперь мы просим, чтобы вышли оставшиеся члены Племенного рога диких зверей, и чтобы вождь Эфран сделал шаг вперёд."

Прямо по сигналу дикие звери внутри здания совета вышли со стороны и присоединились к толпе, где когда-то стояли их бывшие члены клана. Эфран, как и все другие вожди, вышел на сцену и ждал, когда церемония продолжится.

"Вождь Эфран, мы надеемся на процветание вашего племени под нашим правлением и просим вас о вашей верности и готовности служить этому городу вместе с нами". Принимаете ли вы такую ответственность от имени своего клана "Племенного рога Уайлдбиста"?".

"Конечно, мастер Оли."

Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"И в будущем, в случае, если город и территория окажутся в затруднительном положении и понадобится ваша жертва, чтобы выжить, примете ли вы на себя такую ответственность от имени вашего клана "Племянник-Уайльдбест"?" спросил Оли.

"От всего сердца, мой клан Племенного рога Уайлдбиста примет на себя эту ответственность", - улыбнулся Эфран после того, как, наконец, преодолел всю эту ситуацию.

"Мы рады слышать о готовности твоего племени расти вместе с нами". Спасибо, вождь Эфран. За ваши обещания мы предлагаем вам это, хотя это и не много. Эти сто золотых монет должны помочь вашему племени расти темпами, которых оно заслуживает, со скоростью, достойной племени патриций, которое вы сейчас находитесь в Железном Городе", - поклонился Оли перед Эфраном, который сделал то же самое перед тем, как схватить золото и вступить в его род внизу.

"Спасибо всем вам за то, что вы стали свидетелями основания патрицианских племен и патрицианских родов Железного Города", - громко обратился Оли к собравшимся. "Мы надеемся расти вместе и укреплять город безмерно. Знай, что будет перерыв на два солнца, прежде чем мы вновь созовем совет вождей. А до тех пор мы надеемся, что вы все начнете осваивать свои новые владения и найдете время, чтобы посетить другие племена и кланы". До следующего раза, спасибо!"

В конце своего заключительного объявления Оли и все присутствующие на сцене вернулись в здание совета, когда толпа рассеялась и пообщалась друг с другом. Все еще были потрясены тем, что только что произошло, но все они были взволнованы будущим и взяли на себя инициативу по укреплению связей между патрицианскими племенами и кланами.

http://tl.rulate.ru/book/36891/902517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь