Готовый перевод Divine Beast Ascension / Божественное Вознесение Зверя: 36 Засада

Ночь прошла тихо, без помех, пока в кустах на окраине деревни не шелестели тенистые фигуры, которые рассеялись и окружили хижины. Парочка тенистых фигур собралась даже не выбросив ни одного камня, обсуждая, что они будут делать дальше.

"Я говорю, что мы атакуем ту большую хижину недалеко от середины". Это, должно быть, лидер, почему бы еще она не была намного больше", - сказал один из них другому.

"Нет", другой откровенно отверг его как лидера банды. "Я не хочу, чтобы меня так зацепило в середине. Какой смысл окружать их, как мы? Просто атакуйте каждую из хижин на границе деревни. Имея всего около тридцати хижин, наша группа из сорока человек должна быть в состоянии удвоить количество людей в самых дальних хижинах. Тогда, когда вождь выйдет, мы с тобой возьмем его голову".

"Но Яро, я не хочу ждать остальных, они слишком медлительны. Как так получилось, что мы с тобой не просто устроили засаду в этой большой хижине? С нами двумя быть многолетними, и вы собираетесь стать высокой многолетней, их лидер должен упасть легко", другая фигура была слишком нетерпелива.

"Вы можете быть правы, Йоро, но, согласно нашим данным, свинцовая горилла сопровождалась леопардом, когда он появился несколько лун назад и выиграл территорию. Они должны быть хорошими друзьями и не слишком далеко друг от друга по силе, но с учетом того, что у нас больше людей, и если мы, братья, нападем в засаде, когда он покажется, разве это не будет идеальным шансом для нас обоих заставить его замолчать, прежде чем он получит какую-нибудь помощь от своего друга?". Дьявольские зубы Яро и медвежьи черты проявились при лунном свете.

Йоро соответствовал дьявольской улыбке старшего брата. "Хаха, похоже на план. Хорошо, тогда давай обратим внимание на эту среднюю хижину. Как только кто-то выходит, мы оба наносим удар. Звучит неплохо, братан?"

"Ммм, именно об этом я и думал. Великие умы думают одинаково, мы просто должны быть осторожны. Ты все еще на низкой многолетней стадии, как и он, так что не перегибай палку", - все эти братья были безжалостной кучкой, но они все равно заботились друг о друге и старались избегать того, что могли. Если бы нет, они бы давно погибли. "Тебе просто нужно нанести первый удар и защититься, чтобы я смог нанести финишный удар". К концу сегодняшнего вечера у каждого из нас будет божественное ядро, которое поможет сделать прорыв, ты будешь среднестатистическим, а я - высокостатистическим". С этого момента эта территория и все, что на ней будет, будет нашей".

Они оба подняли свои когти для молчаливого дай пять и разделились, один на восток, а другой на запад. Все приготовления к засаде были завершены, и в деревню прокралась банда ночных бродяг. По одной паре в хижину, это была их стратегия - быстро прикончить каждую гориллу и перейти к выжившим с огромным количеством людей. Они все ждали сигнала своего босса.

Рох!

По всей деревне был слышен низкий рёв. Легкие шпалы в любопытстве открыли глаза, а остальные перевернулись, прежде чем поднять головы. Но когда они подняли головы, стены их домов уже были разнесены заряженными убийцами.

Различные рыки и ревуны раздавались по мере того, как начинались бои. Некоторые неудачливые гориллы были ранены до того, как они успели издать звук. Другие оказали сопротивление, достаточное для того, чтобы пройти через первое столкновение без повреждений. Яро и Йоро терпеливо ждали появления лидера клана.

РУУААРР!!!

Оба брата посмотрели на южную сторону деревни в поисках источника рева и остановили свой панорамный вид. Хижина была разрушена, как и другие, но не их людьми. Кто-то изнутри сначала сбежал и сумел прикончить обоих нападавших одним ударом, а затем исчезнуть в ночи.

"Юуу! Кто дал тебе право нарушать мой прекрасный сон! Рэйт не будит звонков!"

Входная дверь самой северной хижины медленно скрипела. Массивная, широкая фигура споткнулась, натирая ему глаза. В своей свободной руке он тащил два безжизненных тела злоумышленников своего дома. Однажды, на виду у всех, Рэйт закричал: "Что вы пытаетесь сделать!?"

"Что!?" закричал Яро. Подлый дуэт почувствовал, что их поймали со спущенными штанами. "Но он должен был..."

Затем еще больше горилл вырвалось из своих почти снесенных хижин и поспешило поддержать остальных.

Два брата были в растерянности из-за слов. Во всех самых дальних хижинах, на которые они специально нацелились, казалось, были самые сильные гориллы. "Этого... Этого не может быть." Йоро был расстроен.

Никогда бы он и его брат не догадались, что эти гориллы построили свои хижины не в случайном порядке, а в соответствии с их уровнем власти. Чем сильнее они были, тем дальше к краю деревни ты был, и тем проще была хижина. Единственным исключением была Аня, которая отвечала за защиту более слабых горилл, в то время как другие эксперты отбивались от любых захватчиков в прямом бою.

"Удивлены?"

Низкий, тонкий голос затонул в сознании Йоро из глубины тьмы. Йоро заглянул в темноту в поисках происхождения голоса. Как будто сама смерть преследовала его.

"Этот здоровяк, возможно, и не заметил, пока вы не напали, но вы можете винить только себя в том, что вы схватили меня с ним." Маленькая красная полоска медленно становилась заметной. Они плыли и скользили сквозь темноту, привлекая внимание Йоро.

Каменно-паровый медведь инстинктивно опустил свою бдительность, проникнувшись какой-то теневой иллюзией.

В этот момент колебания было все, что нужно Влозу, чтобы закончить вещи быстро и упорядоченно. Прежде чем любой звук мог вырваться из рта Йоро, его голова была отделена от тела и опрокинута на пол. Влоз схватил шелуху Йоро и вытащил ее обратно в деревню, претендуя на свой боевой трофей.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Когда Яро увидел, что обезглавленное тело его брата находится под действием наркотиков через грязь, даже мех на его лице, казалось, побледнел.

"Выходи, трус! Или ты хочешь, чтобы я вытащил тебя, как твое жалкое извинение для брата!" Рэйт уже начал заряжать с максимальной скоростью для главаря. "Вы, Медведи Стоун-пау, думаете, что знаете хитрость? По сравнению с моим братом, вы даже не умеете играть в прятки".

Яро встал на ноги и попытался повернуть хвост и убежать, но его застали врасплох, потому что перед ним стоял Влоз, всего лишь три крина. Глухим звуком Влоз опустил на пол неподвижное тело Йоро, остановив Яро от равномерного дыхания.

"Спасибо, что составил ему компанию, Влоз, но дальше я сам!" Два кулака Ратэса ударили друг друга кулаками, чтобы ударить по костяшкам, выпустив маленький бум и покрыв руками рукавицы его эссенции.

Не имея возможности ответить, Яро тут же поставил свою защиту на качели Rathe, уверенный в своей способности сделать несколько ударов. То, что он беспокоился, это бежать, что пятнистый Леопард перед ним.

"Не отвлекайся! Если ты отвлечёшься на него, то у тебя не будет никакой надежды взять меня в лоб со своей жалкой силой". Энергия Рэйта, казалось, взорвалась как раз перед тем, как он вступил в контакт.

Эта лапа, гордость Медведей Каменной Папы, была покалечена под ударом Рэйта, и сила была загнана обратно в Йоро, сжав его грудь. Кровь вылетела из рта Йоро, когда он, как и его брат, разбился о землю, больше не дыша.

http://tl.rulate.ru/book/36891/897221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь