Готовый перевод Divine Beast Ascension / Божественное Вознесение Зверя: 103 Поспешное возвращение оттока

Солнце было высоко в небе, висело над зданием совета в Железном городе. Оно задало тёплое настроение последнему собранию совета.

"Прежде чем я начну, есть ли что-нибудь необычное для всех вас, чтобы сообщить или что-то, что нуждается в нашем внимании?" спросил Влоз, в настоящее время занимающий ведущую роль в совете.

Холлен покачал головой. "Насколько нам известно, нет. Благодаря помощи диких зверей, мы более организованны, чем когда-либо, как племя. Вот так, я верю, что из нас получится великая армия".

"Отлично, именно этого мы и хотели."

"Не о чем докладывать об озере", - добавил вождь Дефар. "Экосистема достаточно сильна, чтобы мы ежедневно ловили рыбу, пока она регулируется."

"Хорошо, тогда мы оставим вас и ваше племя во главе этого."

Вождь Гар также покачал головой. "У меня ничего нет. Вокруг города еще более чем достаточно игры. В будущем у нас будет достаточно природных ресурсов, чтобы поддержать маленький город."

"Хм... Тогда в будущем нам придется выращивать больше зверей."

"Что ты имеешь в виду?"

"Мы не планируем, что этот город будет маленьким. Мы уже запланировали средний город, единственный на прилегающей территории", - объяснил Влоз. "Мы хотим быть торговым центром, а для этого нам нужен город, но желательно хотя бы средний".

"Думаешь, мы сможем это сделать?"

"Шеф Гар, вы должны доверять мне. Может показаться рано, но мы уже спроектировали и изложили, как город будет организован и построен, раздел за разделом. В конце концов, он объединит все ваши племена и кланы и получит прочную городскую стену."

Пулла моргнул, удивившись амбициям Влоза. "Правда? Можем ли мы позволить себе нанять столько людей? Потребуется по крайней мере десятилетие, чтобы стать средним городом, может быть, два десятилетия..."

"Ни один человек не будет нанят, чтобы управлять зданием". Мы, гориллы, сильнее и не нуждаемся в таком количестве людей, чтобы быстрее выполнять одну и ту же работу".

"Но как гориллы могут конкурировать с людьми в плане строительной экспертизы?" - сказала Пуула. "Я признаю, что ваши проекты домов довольно продвинутые, но разве вы просто не купили этот проект?"

Влоз вздохнул и посмотрел на всех окружающих его вождей. "Мы не преследовали такой цели. Это наш клан спроектировал те дома, и мы начнем дальнейшее строительство, как только вернется Рэйт. Я могу гарантировать вам всем, что наши городские проекты не проиграют людям. На самом деле, я бы сказал, что мы можем соперничать с ними или превосходить их в некоторых аспектах".

"Я отказываюсь верить в это без доказательств", - заявил шеф Гар. "Покажите мне проект, и мы вас лучше поймем."

"Я не буду, вы должны мне поверить. Помните, вы все поклялись работать вместе с нами, чтобы построить этот город. Если вы хотите отступить, пусть будет так. Но если вы помешаете или остановите наши мотивы, к вам могут относиться как к врагу Железной территории", - заявил Влоз, напомнив всем об их положении.

"В любом случае, мы будем строить средний город в течение следующего года или около того", продолжил Влоз. "Мы надеемся, что вы все сможете помочь нам в достижении этой цели и разделите с нами славу достижения. Если вы не хотите делать ставку на нашу способность сделать это, пожалуйста, сообщите об этом сейчас".

"Наше толстокожее племя жеребцов останется и поддержит вас во всем, что делает клан Железнотелых Горилл", - заявил Холлен, не колеблясь ни на секунду.

"Спасибо, вождь Холлен. Все остальные, пожалуйста, не торопитесь думать. Не нужно торопиться с ответом, я могу подождать."

Все остальные вожди смотрели друг на друга, вздыхая с облегчением, чтобы иметь время подумать.

Через пару минут вождь Дефар усмехнулся: "Никогда еще у моего племени Лягушатников с маленьким ртом не было так легко, и мы так быстро не росли. Благодаря вашей помощи, Мой старший сын скоро поступит в божественный класс, и мы наконец-то станем кланом". Для этого Мое племя более чем готово остаться и поддержать тебя во всем".

"Спасибо, вождь Дефар, и не думай о помощи. Так будет лучше для Железного Города, а не только для твоего племени", - рассуждал Влоз, до сих пор терпеливо ожидая остальных.

"Мы также останемся и поможем всем, чем сможем", - добавил вождь Эфран. "Благодаря тебе мы живы и здоровы". Без вашей помощи другая фракция нашего клана попыталась бы уничтожить нас. Меньшее, что мы можем сделать, это остаться здесь и работать вместе".

"Спасибо, вождь Эфран. Мы очень рады, что ваш клан готов продолжать оказывать поддержку".

Осталось только два клана, два самых сильных.

Вождь Гар был в глубоком размышлении, тяжело взвешивая свои варианты. Иногда он смотрел на Пуулу, у которой в голове были закрыты глаза.

Прежде чем он мог прийти к выводу, Пуула открыла глаза и кивнула. "Мы, Исчезающие Ночью Лисы, останемся здесь. Учитывая, что ваша Железная Академия может похвастаться тем, что ни одна прилегающая территория не может сравниться, одного этого достаточно, чтобы мы остались здесь".

"Но, честно говоря, истинная причина, по которой я готов поддержать ваш клан, это благодаря вам, мастер Влоз. Ваше репетиторство помогло моей дочери совершить прыжок. Скоро она войдет в адептический самолет, но ее культивирование проявляется только в ускорении, а не в замедлении. Благодаря вам и Железной Академии, моя дочь обрела совершенную сущность и легко превзойдет меня в будущем".

Влоз улыбнулся. "Не волнуйся, у меня нет планов прекратить ее обучение. Как только она прорвётся в опытный самолёт, у меня будет больше боевых искусств для неё на выбор и больше тестов, чтобы помочь Нетре сформировать свою сущность в полном объёме".

"Спасибо, мастер Влоз. По этой причине мой клан "Исчезающая ночь Фокс" планирует навсегда остаться в Железном Городе. До тех пор, пока мы можем стать одним из столпов будущего города и разделить с ним богатство и славу, я не вижу ничего негативного в том, чтобы остаться здесь".

"Спасибо, вождь Пуула. Могу вас заверить, что мы хотим, чтобы каждый из ваших и будущих кланов стал столпом города, если мы сможем работать вместе".

Сказав это, Влоз закрыл глаза и спокойно ждал решения вождя Гара.

Рысь все еще не торопилась, не торопясь думать. Это напугало других вождей, выглядело так, будто он на самом деле собирался уйти.

"Мастер Влоз, у меня есть пара вопросов".

"Конечно."

Вождь Гар спросил: "Что, если в какой-то момент мой клан станет сильнее вашего, что тогда будет?"

"Хм... Если бы вы как-то справились с этим, то я верю, что это было бы чудом, и ваш клан должен пойти и найти территорию, чтобы претендовать на себя", - откровенно ответил Влоз.

"Но что, если мы не можем отступить и уже имеем корни в городе?"

"Если вы спрашиваете, поддержит ли вас клан горилл и даст ли вам город, если вы превзойдете их, то ответ "нет"." С хмурым взглядом Влоз открыл глаза и оглянулся на прямую рысь.

"Во-первых, я могу гарантировать, что вы не пройдете мимо нас. Теперь у тебя две многолетки, скоро будет три при нашей поддержке. У нас уже есть пять многолетников, три ранних, одна средняя и высокая", - рассуждал Влоз. "И это не считая старейшин, которые скоро войдут в божественный класс."

"Во-вторых, если вы спрашиваете, поддержу ли я вас лично, знайте, что я скорее убью весь ваш клан за одну ночь, тогда я подумаю о предательстве клана горилл. Это понятно?"

"Да, я понимаю", - ответил вождь Гар, все еще прямолинейный, но с легким хмурым выражением лица. Он собирался сказать больше, но Влоз вмешался.

"Я дам вашему клану больше времени, чтобы обдумать это. Нет необходимости заставлять тебя принимать решение прямо сейчас, так что возьми солнце или два, чтобы обсудить это с твоим кланом. Остальным спасибо от всего сердца".

Когда Влоз склонил голову, загорелся его пустой дроссель, и перед ним появились четыре кожаных мешка. Он раздавал их по очереди поддерживающим его вождям. "Считайте это знаком моей личной благодарности, не только от нашего клана."

Каждый из вождей с радостью принял деньги и поблагодарил его, до сих пор любопытно, почему вождь Гар так нерешительно принял условия.

"А теперь давайте продолжим с..."

"ВЛОЗ!!!"

Этот бурный рев раздался по всему городу, объявив о чьем-то прибытии в город.

Все вожди смотрели вдаль на этот крик, узнав этот голос. Когда они оглянулись, чтобы спросить Влоза, что происходит, леопарда уже не было.

На окраине города Влоз лихорадочно посмотрел ему в лицо.

Из звука голоса Рейта Влоз понял, что что-то случилось. И это звучало так, как будто Ратэ был также ранен, что привело к тому, что Влоз беспокоился только за других.

На максимальной скорости, Влоз быстро добрался до задыхающегося Rathe, у которого на спине было два бессознательных гориллы, одна из которых не хватало руки.

http://tl.rulate.ru/book/36891/1008533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь