Готовый перевод You Cannot Afford To Offend My Woman / Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину.: Глава 94 - Опасения Е Хуа

В этот момент из леса выбежали двое мужчин в зеленых халатах, и, оглянувшись, они сразу же увидели Цзянь Юаня, который лежал на земле.

И Цзянь Юань, казалось, увидев, как появилась его последняя надежда, у него появились силы, и он пополз вперед изо всех сил: "Спасите меня... быстрее уведите отсюда…"

Два ученика секты облаков были ошеломлены, разве этот парень не убегал от нас со всей своей мощью совсем недавно? Как же так вышло, что, просто не видя его в течение нескольких минут, он вдруг стал таким бездуховным.

Цин Я извинилась: "Когда я пыталась спасти его совсем недавно, я случайно наступила не на ту часть его тела."

Эм... Это первый раз, когда я слышу, что кто-то пытается спасти человека, наступив на него. Ученики облачной секты были немного ошеломлены.

Однако, несмотря ни на что, мы нашли человека, который убегал от нас. Один из мужчин сложил ладони и сказал: "Примите мою благодарность, мы сейчас уйдем."

Цин Я научилась у этого человека и тоже сложила руки: "Эм... Берегите себя."

Цзянь Юань прямо сейчас плакал слезами сожаления. Я больше не верю в Дуин(TikTok), который говорил, что если человек хорошо выглядит, то и его сердце тоже будет хорошим. Если Бог даст мне еще один шанс, я определенно не буду просить эту пару о помощи, даже если умру.

"Е Хуа, я действительно сделала это не нарочно."- Цин Я выразила свое сожаление.

Е Хуа достал салфетку и вытер пот, выступивший на лбу Цин Я: "Хорошо, разве этот парень не был спасен тобой в конце концов?"

"Но, Я..."

"Не думай слишком много об этом, это несчастный случай относится к медицинской случайности, и ты не сделала этого специально."- Услышав объяснение Е Хуа, Цин Я почувствовала облегчение и успокоение. Да, это была просто медицинской случайностью, я не хотела делать это специально.

На самом деле, этот вид медицинского лечения был действительно эффективным и не был злонамеренным. Просто Е Хуа хотел немного наказать этого человека. Чтобы действительно посметь обмануть меня, этому человеку посчастливилось, что я его не убил.

Ученики облачной секты в настоящее время несли Цзянь Юаня и возвращались обратно в свою секту, и когда они возвращались, один из учеников удивленно воскликнул: "Старший брат, он истекает кровью…"

"А разве кровотечение - это не нормально?"

"Но то место, где он истекает кровью, ненормально…"

Цзянь Юань был в таком состоянии, что ничего не чувствовал, и, опустив голову, чтобы взглянуть, он сразу же потерял сознание... эта женщина так пугает!

На берегу озера Цин Я, казалось, вышла из своей травмы и в настоящее время ела мясо звездного чистого воробья, которого другие жаждали бы весь день и ночь: "Е Хуа, это действительно драконье мясо?"

"Просто ешь, это полезно для твоей кожи."- Е Хуа зажег сигарету и посмотрел на небо, которое постепенно темнело.

"Е Хуа, почему ты иногда так хорошо ко мне относишься?"- С любопытством спросила Цин Я.

Е Хуа повернул голову и посмотрел на нее, как бы говоря: "ты, дурочка, как ты вообще могла подумать о таком вопросе? Если я плохо обращаюсь с тобой, то с кем же мне тогда хорошо обращаться? Более того, что бы там ни говорила, ты мать ребенка."

Внезапно Цин Я почувствовала, что помимо ее красоты и денег у нее нет никаких других вещей... Эх... Я чувствую такую тоску.

Глядя на этот высокий и могучий взгляд Е Хуа, Цин Я почувствовала раздражение и решила проигнорировать его, просто лечь на стул и отдохнуть.

Прямо сейчас Е Хуа думал о другом деле. Завтра последний день из трехдневного срока. Если Сяо И не заплатит, то в соответствии с прошлыми правилами он может готовиться заплатить своей жизнью. Если он действительно осмелится задолжать мне деньги и не заплатить, его можно считать очень смелым.

Неверно! Дни сейчас уже не те, что в прошлом, истреблять целую семью - это слишком злобно, это должно измениться! Я передам это дело либо Вэй Чангу, либо Ли Гу, чтобы разобраться с ним, мне все равно нужно обучить Цин Я. Посмотрите на ее спящую позу, боже, она опять истекает слюной.

"Е Хуа! Я хочу надрать тебе задницу!"- Цин Я, которая спала, внезапно закричала.

Е Хуа покачал головой и поднял ее со стула, а затем мгновенно исчез с места. Вместе с ними исчезли также стулья и другие предметы. Когда они появились снова, они прибыли в спальню. Легко уложив Цин Я на кровать и укрыв ее одеялом, Е Хуа вышел из спальни.

Когда Е Хуа прибыл в офис, он серьезно крикнул: "Вэй Чанг, Ли Гу, подойдите сюда!"

Тут же и Вэй Чанг, и Ли Гу бросили все, что они делали, и предстали перед Е Хуа. Когда они появились, то почтительно воскликнули: "Ваша Милость!”

Глядя на Ли Гу, Е Хуа спросил: "Ты привык к человеческому телу?"

Ли Гу сказал с большим счастьем: "Благодарю Вашу Милость за создание человеческого тела для подчиненного, подчиненный наконец-то смог испытать удовольствие быть человеком."

Е Хуа закурил сигарету и сказал: "Вообще-то мне больше нравилось, когда ты был собакой."

Ли Гу выразил, что чувствует себя очень неловко, в то время как в уголке рта Вэй Чанга появился след дуги.

"Вэй Чанг."

"Подчиненный здесь!"

"Что означает ваша связь с той сотрудницой?"- Спросил Е Хуа.

Вэй Чанг не осмелился быть небрежным и серьезно сказал: "Ваша Милость, подчиненный в настоящее время испытывает человеческие чувства."

Чувства! Это заставило Е Хуа почувствовать себя немного озадаченным.

"Ты что-нибудь вынес от этого опыта?"- Спросил Е Хуа.

Вэй Чанг выгнул свое тело вперед и сказал: "После общения с Сяо Танг в течение нескольких дней обнаружено, что человеческие чувства очень странны."

Интерес Е Хуа был задет, когда он спросил: "В чем же это странно?"

"Когда Сяо Танг не была с подчиненным, подчиненный чувствовал бы себя немного рассеянным. И когда Сяо Танг была с подчиненным, эта крошечная рассеянность исчезала."- Вэй Чанг тоже был очень раздосадован этим чувтвом и даже подумал, что его отравили.

Е Хуа нахмурил брови, почему этот симптом, который только что описал Вэй Чанг, кажется мне похожим на мой симптом прямо сейчас…

"Ли Гу, расскажи нам, что ты думаешь о своих женщинах."- Спросил Е Хуа.

Ли Гу сделал паузу на мгновение, и после довольно долгого раздумья, он наконец сказал: "Э... Они... Они очень впечатляют…"

Е Хуа: "……"

Вэй Чанг: "……"

"Вэй Чанг, если бы я сейчас приказал тебе убить этого служащего, что бы ты сделал?"- Аура Е Хуа внезапно изменилась, когда он испустил суровую убийственную ауру.

Во взгляде Вэй Чанга мелькнуло сомнение, однако оно очень быстро исчезло, когда он опустился на колено правой ногой и сказал: "Подчиненный торжественно выполнит приказ Вашей Милости!"

Е Хуа махнул рукой: "Хорошо, ты не должен быть таким торжественным по этому поводу. Вэй Чанг, для тебя это нормально - завести подружку, чтобы испытать человечность, но ты должен держать свою настоящую личность в секрете. Если твоя девушка узнает о твоей личности, ты должны знать, как с этим справиться."

Вэй Чанг опустил голову и ответил: "Подчиненный понимает!"

"Ли Гу, и тебя это тоже касается!"

"Подчиненный сделает все, что вы скажете!"

Е Хуа зажег еще одну сигарету и спросил: "Хочешь одну?"

Вэй Чанг: "Подчиненный не курит."

Ли ГУ: "Курение вредно для ваших легких."

Вэй Чанг смущенно посмотрел на Ли Гу, у тебя вообще есть легкие?

"Есть ли какие-нибудь новости от остальных пяти грехов?"- Е Хуа затянулся сигаретой, а затем выпустил дым изо рта.

Ли Гу изменил свою легкомысленную манеру и торжественно сказал: "Пока что от них нет никаких известий."

"Ваша Милость, прошло уже пять лет! Поскольку остальные пять грехов еще не нашли нас, я боюсь, что там что-то происходит."- Тон Вэй Чанга был полон убийственных намерений. По отношению к предателям нет никаких чувств, о которых можно было бы говорить, даже если бы они были моими товарищами в прошлом.

Е Хуа выдохнул: "Каждый из семи грехов имеет свою собственную черту, если бы они объединились, вы оба не были бы им ровней. С другой стороны, один на один было бы прекрасно для вас двоих."

Вэй Чанг и Ли Гу молчали. Сила остальных пяти грехов действительно огромна. Мало того, что их сила огромна, их личность также искажена.

Е Хуа и эти два его подчиненных, их личность тоже была искажена, просто они изучали человечество в течение последних пяти лет, что помогло немного улучшить их личность. Впрочем, кто знает, чем занимались остальные пять грехов за последние пять лет. Возможно, их личность все еще оставалась такой же, как и тогда.

Е Хуа погасил окурок сигареты, и в его глазах вспыхнул красный огонек. Семь моих подчиненных точно такие же, как мой ребенок, если остальные пять грехов действительно обернулись против нас, должен ли я убить их или нет?

Кроме того, сила остальных пяти грехов - это не то, что нужно недооценивать.

"Мы пока отложим этот вопрос в сторону и решим его в будущем. А пока давайте разберемся с семьей Сяо, которая должна мне деньги!"- Сидя на стуле босса, спокойно сказал Е Хуа.

"Ваша Милость, я могу справиться с этим делом."- Почтительно сказал Вэй Чанг.

http://tl.rulate.ru/book/36883/905081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь