Готовый перевод You Cannot Afford To Offend My Woman / Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину.: Глава 111 - Старый знакомый

Тем не менее, эта маленькая девочка, я признаю, действительно устрашающая. Вот только, эти две глупые женщины, разве это так уж смешно? Я просто не хочу жульничать, если нет…

Цин Юйтун погладила свою старшую сестру по животу и сказала с усмешкой: "Айо, когда мой маленький племянник выйдет, в то время он сможет привести свою маму и тетю к цыпленку."

Цин Я расплылась в необычайно красивой улыбке: "Если малыш будет таким же послушным, как та маленькая девочка, это было бы здорово. Я надеюсь, что он не будет таким, как его отец."

"О чем ты говоришь, мой ребенок должен быть похож на меня." - Серьезно сказал Е Хуа.

Цин Я фыркнула: "Видя, что ты такой жалкий, я не буду с тобой спорить."

В это же время прибыла и доставка еды. После того как Е Хуа съел свой острый куриный бургер, он спустился вниз, а сестры молча улыбались. Ведь он потерпел поражение от трехлетнего ребенка, это было действительно очень трагично.

Подойдя к барной стойке внизу, Е Хуа смешал стакан ликера, который он любит, а затем закурил сигарету. Затянувшись и затем выпив глоток спиртного, это практически то, что есть жизнь, все неприятные вещи сразу же исчезли бы сразу после этого.

С выпивкой и сигаретой, Е Хуа сел на стул и медленно погрузился в свои собственные мысли, оказавшись совершенно опустошенным…

Даже если я выиграю, это также не сможет заставить меня чувствовать себя счастливым. В прошлом, по крайней мере, были враги, которые были равны против меня, и даже враги, которые были сильнее меня. Волнение, которое я испытывал во время тех сражений, насколько велико оно было, но прямо сейчас…

Я действительно скучаю по своим предыдущим врагам, а также по тем повелителям, которые сформировали группу, чтобы устранить меня. Интересно, у них сейчас все хорошо или плохо? Если дела у них идут слишком хорошо, мне придется найти время, чтобы превратить их жизнь в ад. Поскольку я потерпел поражение от маленькой девочки, у моего гнева не будет другого выбора, кроме как выплеснуться на вас всех, если вы все хотите кого-то обвинить, идите и обвините маленькую Ах Ли.

Погруженный в свои мысли, Е Хуа заснул. Неизвестно сколько времени прошло, но в ушах Е Хуа раздался звук.

"Ваша Милость? Ваша Милость?"

Е Хуа нахмурился и обнаружил, что Вэй Чанг стоит рядом с ним. Выдохнув, Е Хуа сел, затем закурил сигарету и посмотрел на часы: "Почему ты здесь? Сейчас только пять вечера."

Стоя в стороне с выгнутой спиной, Вэй Чан почтительно сказал: "Ваша Милость, мое свидание с Сяо Танг закончилось совсем недавно. И так как уже 5 часов вечера, я решил не возвращаться домой, а просто прийти сюда прямо сейчас."

Е Хуа встал и поднял упаковку с сигаретами со стола: "Ты "толкнул" ее?"

"Эм... Подчиненный считает, что к этому вопросу надо подходить осторожно."

Е Хуа кивнул головой: "Неплохо, наконец-то узнал, как думать самостоятельно."

"Благодарю Вас, Ваша Милость, за похвалу." - Вэй Чанг улыбнулся. Насколько это большая честь - получить похвалу Его Милости, Сяо Танг действительно моя счастливая звезда.

Покуривая, Е Хуа приготовился подняться наверх. Однако, как только он ступил на лестницу, он, казалось, вспомнил о чем-то, когда крикнул: "Вэй Чанг, подойди, я хочу кое-что спросить у тебя."

Вэй Чанг подбежал ко нему: "Ваша Милость, о чем вы хотите меня спросить?"

Е Хуа облокотился на перила лестницы и сказал, нахмурив брови: "Ты все еще помнишь ту женщину трехлетней давности?"

"Три года назад?" - Пробормотал Вэй Чанг.

"Почему Ваша Милость вдруг спросила об этом?" - С любопытством спросил Вэй Чанг.

Е Хуа выдохнул изо рта дым: "Ничего особенного, просто внезапно подумал об этом."

"Ваша Милость, это классифицируется как воспоминание о старом знакомом, Ваша человечность снова улучшается, подчиненный поздравляет Вашу Милость."

Помолчав немного, Вэй Чанг продолжил: "По сравнению с первой женщиной Вашей Милости, Госпожу можно считать гораздо более удачливой."

Интерес Е Хуа был задет, и он решил просто сидеть в стороне и слушать анализ своего подчиненного.

"Скажи, а почему Госпоже повезло больше?"

"Подчиненный не смеет небрежно оценить госпожу."

Е Хуа сверкнул глазами и холодно сказал: "Если я попрошу тебя сказать, просто скажи это! Ты уже оцениваешь ее!"

Вэй Чанг испугался до такой степени, что сразу же опустился на колени, во всем виноват мой рот, зачем я вообще заговорил о Госпоже.

"Подчиненный должен умереть."

"Если ты все еще будешь молчать, я отпущу Ли Гу и убью твою Сяо Танг!" - Еле слышно произнес Е Хуа. На самом деле он просто хотел посмотреть, как отреагирует Вэй Чанг.

Как и следовало ожидать, Вэй Чанг забеспокоился. Однако он очень быстро это скрыл.

"Подчиненный сейчас заговорит."

Е Хуа медленно закрыл глаза и стал ждать рассказа Вэй Чанга.

"Первая женщина Вашей Милости все еще жива в памяти подчиненного. В конце концов, она была первой женщиной-человеком, к которой прикоснулась Ваша Милость. Ее внешность и другие черты совершенно исключительны, и только красота Госпожи может сравниться с ней. То, что она может получить благосклонность Вашей Милости, можно считать удачей для нее."

"Поговорим о важном моменте, насколько Госпоже повезло больше." - Еле слышно произнес Е Хуа.

Вэй Чанг сглотнул слюну: "Ваша Милость, вы чувствуете сейчас какую-то разницу по сравнению с тем, что было три года назад?"

Е Хуа молчал.

"Три года назад человечность Вашей Милости была еще очень неустойчива, а Вы были темпераментны. В то время как сейчас можете контролировать эти эмоции."

"Госпожа ждала Вашу Милость три дня, а потом Вы спустилась вниз, чтобы встретиться с ней. Из этого видно, что у Вас есть сердце, которое жалеет других. Однако той женщине повезло меньше, чем Госпоже. Через два месяца после своего первого визита в бар она полмесяца ждала Вашу Милость, и все же Вы не спустились вниз, чтобы встретить ее."

Е Хуа медленно открыл глаза: "Она ждала полмесяца? Ты, кажется, не говорил мне об этом раньше."

"Как уже сказал подчиненный, Ваша Милость тогда был очень неуравновешен, я даже не открывал рта, чтобы заговорить, а Вы уже велели мне убираться."

Е Хуа погасил сигарету: "На самом деле так оно и было."

Вэй Чанг прямо сейчас уже научился различать, что люди думают по их выражению лица, возьмем, к примеру, эту ситуацию.

"Ваша Милость хочет, чтобы я пошел и нашел ее?" - Спросил Вэй Чанг.

Неторопливо поднимаясь по лестнице, Е Хуа сказал со спокойствием: "Не нужно, только одна уже дает мне достаточно головной боли."

Вэй Чанг улыбнулся: "Госпожа, в конце концов, человек, ее слова, поступки и поведение, естественно, будут иметь некоторое отличие по сравнению с Вашей Милостью."

"Иди и занимайся своими делами."

"Да!"

По отношению к первой женщине Е Хуа также внезапно вспомнил о ней сегодня. Это можно было считать просто воспоминанием о старом знакомом на некоторое время, и у него не было никаких других мыслей по отношению к той первой женщине. Как и сказал Е Хуа, он не прикоснется дважды к одной и той же женщине. Случай с Цин Я - просто несчастный случай, потому что она зачала моего ребенка. Если бы это было не так, то после той ночи между мной и ней не произошло бы ничего другого.

Когда Е Хуа поднялся на второй этаж, он уже перестал думать о женщине. По отношению к прохожим в пределах своей жизни, просто слегка вспоминая их на некоторое время, было бы достаточно.

Толкнув дверь, Е Хуа увидел, что Цин Я и Цин Ютон сидят перед своими компьютерами с серьезным выражением на лицах. Атмосфера была очень напряженной в этот момент. Если я сейчас выдерну шнур питания, они пойдут драться со мной изо всех сил?

Забудь об этом, неужели я человек, которому скучно до такой степени, что я бы сделал что-то подобное? Вытаскивать шнур питания, такие вещи может делать только Цин Я, эта глупая женщина.

Однако, как женщина Верховного Повелителя, вместо того, чтобы быть очарованной мной, она на самом деле полюбила играть в компьютерные игры!

Поначалу она любила работать, а теперь в мгновение ока увлеклась компьютерной игрой, от кого же она научилась этой дурной привычке!

"Шурин, посмотри на меня и старшую сестру, нам удалось выжить до топ-10, скоро мы сможем взять цыпленка." - Цин Ютон была очень взволнована. Две женщины лежали на траве, и самое главное было то, что их лица были полны нервозности.

Е Хуа вздохнул: "Этого более или менее достаточно после того, как вы закончите этот раунд, давайте выйдем и поужинаем."

"Ш-ш-ш... Е Хуа, ты не можешь говорить! Другие смогут услышать нас." - Тихо сказала Цин Я.

Что еще мог ответить Е Хуа? Он просто лег на кровать невестки и расслабился. Он был побежден маленькой Ах Ли до такой степени, что ему больше не хотелось играть сегодня.

После того, как он немного полежал, Е Хуа услышал ворчание двух женщин. Не нужно слишком много думать, эти двое определенно были устранены.

http://tl.rulate.ru/book/36883/1004847

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
100% плодовитость
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь