Готовый перевод Overlord Naruto / Повелитель Наруто: Глава 10

Глава 10: Счастливый день для Хинаты

Наруто начал свой день с одного круга по Конохи. Он познакомился с Майто Гаем и Ли, пока тот занимался своими коленями.

Наруто: Привет, Гай-сан и Ли-сан.


Гай: ты тихий и настойчивый, Наруто-кун. Это то, что люди называют "силой молодости". Твоя молодость сияет, будто ярчайшая звезда. Ли, мы не должны отставать .

Ли: Да, Гай-сенсей, твои слова полны мудрости.

Гай: если ты самая яркая звезда, то мы станем самым ярким солнцем в течение дня. Ли, мы сделаем 500 дополнительных кругов .

Ли: Да, Гай-сенсей .

Гай: Ли.

Ли: Гай-сенсей.

Гай: Ли

Они начали реветь, обнимая друг друга. Хоть только утро, но за их спинами создалась иллюзия заката.

Наруто:*(Боже мой, я только что видел что-то нереальное. Они всегда делают что-то невозможное.) *

Гай: Ли, давай начнем наши дополнительные круги.

Ли: Да, Гай-сенсей.

Так они исчезли в толпе пыли.

Наруто закончил свой круг и пошел в пекарню, находящуюся неподалеку.

Наруто: я хочу сензай и булочки с корицей, упакуйте.

Женщина из пекарни: да, сэр.

Она упаковала заказ и отдала его Наруто. Он проверил еду с помощью своей магии. Заплатил за нее и уехал к себе домой. Добравшись, он приготовил завтрак и ланч. Приняв ванну, он позавтракал, упаковал обед и хлебобулочные изделия.

Он рано приехал в Академию. Шикамару вошел в класс и сел рядом с ним.

Шикамару: Хай, Наруто.

Наруто : Хай, Шика.

Шикамару: Ты все-таки промолчал насчет этого парня.

Наруто: Он пытался издеваться надо мной. Я не забыл, что он хотел солгать во имя дружбы и поставил меня в опасное положение.

Шикамару: Я помню это.

Наруто: И все же у него хватает смелости издеваться. Он разозлил меня в самый неподходящий момент.

Шикамару: Да неважно, я собираюсь спать.

В это же время в класс вошла Хината. Наруто встал со своего места и подошел к ней. Хината занервничала.

Хината: Хе...Ло нар.. УТО к.. ООН.

Наруто: Хай, Хината, это для тебя.

Он протянул ей хлебобулочные изделия, которые заказал еще утром. Хината была готова упасть в обморок, но Наруто щелкнул пальцем по ее голове.

Хината: Ой!! Спасибо за это.. он Гии... .. ифть.

Наруто: Пойдем со мной на обед.

Хината: *(с Наруто-куном во время обеда... Что мы будем делать?) * (играя с пальцем, избегает зрительного контакта)

Наруто: Я подумал, что мы можем пообедать вместе. Вот и все. Поговорим какое-то время, чтобы узнать друг друга. Ты можешь помочь мне с учебой, ведь мы с тобой однокурсники.

Хината (красное лицо): Да, я ви.. де..эфин...этлй ко..мне . * (Обед с Наруто-куном - это как свидание.) *

Наруто: Класс всегда пуст во время обеда, так что мы можем поесть здесь.

Хината (Красная): О. ККК в классах... ро.. ом. * (Наедине с Наруто-куном) *

Наруто оставил Хинату в ее мечтах и сел на свое место.

Шикамару: Я думал, что ты не собираешься просить ее, учитывая, что всегда приглашаешь Сакуру на свидание.

Наруто: Я хочу улучшить свои оценки, поэтому прошу ее о помощи. Она застенчива, но умнее сакуры.

Шикамару: В любом случае, я собираюсь спать.

Вскоре начались занятия. Никаких трюков, как вчера. Даже на практических занятиях он не делал ничего

сверхъестественного. Держал все среднее, а не высокое или низкое. Во время спарринга противник сдался. Даже Мизуки ничего не предприняла, потому что знала, что Хокаге положил на него глаз.

Во время обеда класс опустел. Кроме Наруто и Хинаты, никого не было. Они сели вместе, каждый открыл свой ланч, принялись за еду.

Хината (нервно): Нару.. ууу.. к-кун, это ты, Файни, на корме.. Тер

ФА.. Лл от этого тр.. ee.

Наруто: Я в полном порядке, Хината. Ты не выглядишь спокойной, нервничаешь. Пожалуйста, не заикайся. Это трудно понять.

Хината: Ч постараюсь.. y. Ты... ладно, тихо, по-другому.. т с ре.. Эд и Йел.. низкий цвет.. Р хай.. ИК.

Наруто: Разве я не выгляжу с ними хорошо? У всех Узумаки рыжие волосы. Это наша общая фишка.

Хината: Ты выглядишь очень хорошо.. Ри хорошо. Я мало что знаю об Узумаки. (более уверенно)

Наруто: Тебе нравится сензай и булочки с корицей, которые я принес для тебя? *(Google-это обман) *

Хината: Мне очень понравилось . Это мои любимые.. ОРИТ .

Наруто: Ты очень умная. Поэтому, пожалуйста, помоги мне в исследованиях.

Хината: Я знаю...Лл Наруто кун .(чрезвычайно счастлива)

Наруто: Ты можешь прийти ко мне домой, если у тебя есть свободное время, чтобы научить меня. Ты тоже можешь давать мне записки. Я верну его в другой день.

Хината: Мне нравится помогать тебе, Наруто-кун.

Наруто: Спасибо тебе, Хината, ты мне очень помогаешь.

Обед закончился, и они вернулись на свои места, но теперь Хината стала гораздо увереннее. По крайней мере, ее заикание стало реже. После урока Наруто взял несколько заметок у Хинаты. И они пошли туда своим путем.

Где-то в Конохе

Ино встречает Сакуру во время ее шоппинга .

Ино: Хай, лоб.

Сакура: Что ты хочешь, свинья?

Ино: Я хотела поговорить со своим старым другом во время шоппинга.

Сакура: Меня это устраивает. Но что бы ты ни говорил, Саске-кун все равно мой.

Ино: Сон на лбу.

Сакура: Ты видела улыбку на лице Саске-куна? Это был первый раз, когда я видела, как он улыбается.

Ино: А кто заставил его улыбнуться? Это не ты, Сакура.

Сакура: Ты одна из тех, кто говорит, что он не улыбнулся мне.

Ино: Он улыбнулся Наруто. В этом весь прикол

Сакура: Ага, это был самый большой сюрприз в моей жизни. Саске никогда так нам не улыбался.

Ино: Ты должна позвать Наруто на свидание, чтобы заставить Саске-куна улыбнуться. (смеющийся)

Сакура: Ни в коем случае, мое первое свидание будет с Саске.

Ино: Кстати, Наруто уже несколько дней не приглашает тебя на свидание, особенно после своего падения. Вчера он даже велел тебе заткнуться, если я правильно помню.

Сакура: Ну и что? Мне все равно. Хорошо, что я не бью его каждый раз.

Ино: Эй, Сакура, я советую тебе не бить его, хотя бы несколько дней. Ты видела, что случилось с этим мальчиком после того, как он насмехался над Наруто. Он сейчас в больнице. Я слышала, что он должен остаться там на неделю.

Сакура: Травма настолько серьезна? Я не могу в это поверить.

Ино: Да, сломанная челюсть и нос. Пару сломанных ребер и несколько мелких переломов бедра. Постарайся не злить Наруто, даже если ты не веришь в то, что он может сделать.

Сакура: Думаю, на этот раз я смогу тебя выслушать.

Ино: Я даже слышала, что у него есть поддержка от Дамие. Поэтому люди бояться жаловаться на него.

Сакура: Даже я это знаю.

Ино: Может быть, у его родителей хорошие отношения с огненным Дамие, которые сейчас ему выгодны. Никто не знает, кем они были. Так что это вполне возможно.

Сакура: Видимо, иначе огонь Дамие пошлет своих

людей искать его.

Сакура и Ино обсуждали все слухи и сплетни, которые происходят в деревне .

http://tl.rulate.ru/book/36809/927101

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хех отредактировали бы все главы, было бы +++!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь