Готовый перевод Reborn Little Girl Won’t Give Up / Перерожденная маленькая девочка не сдаётся: Глава 105. Что же мне делать?

Глава 105. Что же мне делать?

Я смотрела на сад из окна особняка. Ветреный запущенный сад мог похвастаться несколькими потемневшими вечнозелеными деревьями. К востоку от сада находилась оранжерея, внутри которой цвели цветы, но в течение года особняк ими никак не украшали.

— Нии-сама. Ещё не сдесь?

Уже пора. Завтра начинаются выходные, так что Нии-сама вернется из общежития. Я решила пойти наружу.

— Лейла-сама, куда вы идете?

— Встлетить Нии-сама.

— Ещё слишком рано.

Я мгновенно замерла. Эта особа — моя новая горничная с тех пор, как я вернулась в особняк; её зовут Натали. Она не из нашего особняка и была представлена домом Ремингтон. Интересно, что ей около двадцати лет. Видимо, она рано потеряла мужа и решила стать независимой.

Дом Ремингтонов представил её моему Дому из-за того, что произошло с Ханной, чтобы отрицать свою причастность к этому инциденту и показать, что отношения между Ремингтонами и Олбансами налажены. Раньше она заботилась об их младшей дочери и понимала, как нужно воспитывать благородного ребенка.

Однако на её месте Ханна бы сказала: «Не думаю, что он еще вернулся, но не хочешь ли ты пойти и посмотреть?». Она всегда знала, чего я хочу, и сопровождала меня. Я вздохнула, потому что теперь всё по-другому.

— Но я хочу пойти… — сказала я и направилась к двери. Натали открыла дверь, не сказав ничего конкретного.

Когда я вышла из комнаты, там стоял крупный мужчина. На поясе у него висел родолитовый меч.

— Лейла-сама, куда вы направляетесь?

— На улицу.

— Понятно, — сказал он и пошел за нами двумя. Я снова вздохнула, как будто не заметила перемен.

Когда я вернулась домой, многое изменилось. Нет, не многое. Когда все слуги собрались у входа, чтобы поприветствовать нас, я попыталась подняться на второй этаж. Лестница, по которой я поднималась с Отоу-сама, была той же самой. Однако Отоу-сама остановил меня, когда я повернула на восток.

— Лей, комната, в которой ты сейчас живешь, не подходит. Там большой балкон — это небезопасно. Я приготовил для тебя новую комнату рядом со своей в западном крыле, так что теперь она принадлежит тебя. Комната Люка тоже рядом.

— Ай! — весело ответила я.

Комната, в которую меня привели, была милой, светло-розовой. Немного просторнее моей старой. Большая кровать для взрослого и маленькая, низкая кровать стояли в правой части комнаты.

— Здесь есть лестница, чтобы ты могла легко заходить и выходить. Я сделал её больше, потому что я тоже буду спать с тобой.

— А-ай.

Что ж, для дома четырёх маркизов это нормально.

— Теперь ты будешь завтракать и ужинать с Отоу-сама, так что вставай пораньше.

— Ай. В Вестеле я встаю рано.

Я вставала вовремя и отправлялась на работу. На самом деле, я играла с кубиками там, где работали Алистер и Барт.

— Ясно... — только и произнёс отец. Затем он объяснил, как устроена комната, и усадил меня к себе на колени. Видимо, он не хочет много слышать о Вестере. Кстати, он очень часто держал меня на руках с тех пор, как я вернулась.

— Я также дал тебе особенную горничную и охранника. Охранники будут чередоваться между собой, но у тебя будет только одна главная горничная. Ты, вероятно, сразу же запомнишь их всех.

— Охланник?

Я понимаю, что мне нужна горничная, но зачем охранник?

— Мы не поймали тех, кто тебя похитил. Я также слышал, что тебя похитили в Вестере. Я не думаю, что тебя снова похитят из особняка, но я решил, что хорошо приставить к тебе охрану. Пусть присматривают за тобой до тех пор, пока не подрастешь.

— Э-э-э...

— Они тебе не нужны?

— Раздлажают.

Отоу-сама рассмеялся.

— Охотники могли бы охранять тебя в Вестере, но здесь всё иначе. Они не будут мешать тебе. Ты можешь смириться с этим ради моего спокойствия?

— Ай...

Нии-сама также сказал мне быть осторожнее, потому что люди могут легко похитить меня. Ничего не поделаешь, если это успокоит их.

— А вот и Натали, твоя новая горничная. Она унаследует работу, которую выполняла Ханна. Я слышал, что она заботилась о младшей дочери Ремингтонов, так что она прекрасно ладит с детьми.

— Ай. Натали.

— Да, Одзю-сама. Меня зовут Натали. Рада познакомиться с вами.

— Очень плиятно.

Мягкая аура передалась от охранника, когда я сказала это, но Натали не улыбнулась. Вероятно, она не хотела приходить сюда. Отец, похоже, ничего не заметил.

Следующий день был выходным, поэтому я провела всё время с отцом и братом. Я побывала во многих местах в особняке и саду, куда меня не пускали до этого, потому что я была слишком маленькой. Мне было весело. Однако Нии-сама вернулся в общежитие, когда выходные закончились, а у Отоу-сама занялся делами. Я быстро заскучала.

Я проводила Отоу-сама и вернулась в свою комнату, но не знала, чем заняться до полудня. В комнату принесли новые игрушки и книжки, и они вполне подходили для игры. Но я не слышала голоса Бренделя, когда он разговаривал с покупателями, которые приходили в магазин. В магазине было много людей, поэтому я могла тайком играть с волшебными коробками.

Я подняла голову и увидел, что Натали смотрит на меня. Отоу-сама, вероятно, выбрал её, потому что она не похожа на Ханну. Каштановые волосы и светло-карие глаза. Она скорее красивая, чем милая. Давайте попросим эту особу поиграть в переодевание с ковровыми драконами. Нет, слишком неловко.

Я вздохнула в первый раз после возвращения в особняк.

Ладно, пойдём на улицу. Я встала.

— Натали, иди на улицу.

— Одзю-сама, на улице уже холодно.

— Надень плащ. Всё холошо.

— Правда?

Натали уступила. Я надела своё новое пончо и вышла на свежий воздух. Охранник снаружи тоже остановил меня.

— Одзю-сама, куда вы?

— Улица.

— На улице холодно.

— Плащ. Всё в полядке.

Я медленно спустилась по лестнице и повела Натали и охранника в сад. Я уверенно обошел все места, которые видела из окна. В начале весны здесь есть трава, насекомые и иногда ящерицы. В прошлом мы с Ханной бродили в саду вместе, было весело.

Однако трава уже засохла, её убрали. Зеленые травинки, которые еще росли, были аккуратно ухожены, но они были недостаточно длинными, чтобы даже свистеть. Была почти зима, так что жуков я тоже не нашел.

Даже если я поймаю жука, никто не будет смеяться и сердиться на меня.

Я задумалась. Что же мне делать? В начале зимы я могла только стоять на холодном ветру.

http://tl.rulate.ru/book/36667/2325095

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь