Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: 47 Трудно завести жену.

Су Цинсан только что поняла, что перешла все границы.

Хуо Цзиньяо не сделала ничего плохого. Это она хотела выйти замуж, но не могла привыкнуть к браку.

Понимая это, она чувствовала, что была слишком иррациональна. Она даже не подумала о том, как извиниться, когда выражение Хуо Цзиньяо изменилось.

Он протянул ей руку на плечи и наклонился. Су Цинсан внезапно встревожилась. Он правда злится?

Он вдруг улыбнулся, и его ослепительная улыбка сделала Су Цинсана немного дезориентированным.

С ним все в порядке?

"Жена, мужчин больше, чем женщин". Трудно найти жену. Мне не трудно было получить жену. Значит, ты не заставишь меня снова быть холостяком, да?"

У Су Цинсана губы дёргались. Этот человек. Он действительно не может быть серьезным еще три минуты.

"Хуо Цзиньяо."

"Вот почему ты должен смириться с этим. Мы будем связаны друг с другом до конца жизни. Больше не упоминай о таких вещах, как развод в будущем."

Су Цинсан был безмолвен. Она не знала, как реагировать на Хуо Цзиньяо.

"Пошли домой!"

Когда Су Цинсан уставилась на беззаботное выражение Хуо Цзиньяо, вина в её сердце уменьшилась. Углы ее губ также слегка приподнялись.

Да, человек с таким типом личности на самом деле не так уж и плох. Он был прост и прямолинеен, потому что всё видно на его лице.

С таким типом людей не сложно.

Неплохо. На самом деле не так уж и плохо.

Когда проснулся Су Цинсан, Хуо Цзиньяо уже был на ногах, как и последние несколько дней.

Она поняла, что каждое утро он вставал очень рано, как бы поздно он ни ложился спать накануне.

Она посмотрела на кровать и чувствовала себя не так неуютно, как в первую ночь.

Это было связано с тем, каким джентльменом был Хуо Цзиньяо. Кроме того, что он обнимал её каждую ночь, он больше ничего не делал.

Ей стало легче от его поступков. Она могла смириться с тем, что вышла за него замуж и спала с ним в одной постели, но она не была готова к другим интимным действиям с человеком, который был для нее почти незнакомцем.

После того, как она умылась и вышла в гостиную, она обнаружила, что Хуо Цзиньяо вернулся.

У него, похоже, была привычка ходить на утренние пробежки. Каждое утро он носил фитнес-одежду.

"Жена, доброе утро".

Хуо Цзиньяо так ярко улыбнулся, что Су Цинсан был почти ослеплён этим.

Чему ты улыбаешься? У тебя очень белые зубы.

У Хуо Цзиньяо зубы на самом деле были довольно белые. Су Цинсан поняла, что отвлеклась.

"Давай поедим".

Ей не следует наблюдать за его внешностью, потому что на самом деле его внешность была очень соблазнительной.

После того, как они закончили есть, Су Цинсан взяла сумку с собой на работу. Выйдя на улицу, она осторожно посмотрела на Хуо Цзиньяо. Он хочет взять меня сегодня на работу?

"Жена, позволь мне поехать с тобой".

Су Цинсан знал, что ехать вместе не получится, как только Хуо Цзиньяо встал.

"Мы не едем одним и тем же путем".

"Я забыл сказать тебе, что вчера нашел работу. Прямо рядом с твоей больницей."

Неужели он так быстро нашёл работу? "Какую работу? Какую работу?"

"Как и раньше. Я встречаюсь с клиентами и выполняю поручения."

Су Цинсан укусила её за губы и подозрительно посмотрела на гордое лицо Хуо Цзиньяо. Она слишком много думала об этом, да?

"Жена..."

Хуо Цзиньяо внезапно бросился на нее. Этот внезапный интимный поступок причинил Су Цинсану неудобства. Она хотела отступить, но он только протянул руку и держал ее за плечи.

"Я так быстро нашёл работу, не сделаешь ли ты мне комплимент?"

http://tl.rulate.ru/book/36344/900874

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь