Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 833

"Это не имеет к тебе никакого отношения. Уходи!" Су Пэйчжэнь с силой оттолкнула его, сделала шаг назад и упала на диван. Она снова пошла за вином.

Линь Цзин схватил ее за руку и снова поднял на ноги.

"Разве я этого не говорил? Как это может быть связано со мной?" Линь Цзин крепко держал ее, не давая возможности вырваться.

"Один день - это сто дней доброты. Несмотря ни на что, мы проспали столько дней. Почему? Разве ты не можешь сказать?"

"Муж и жена? Доброта?" Су Пэйчжэнь, казалось, услышала шутку. Ее глаза были полны насмешки. Из-за того, что она выпила алкоголь, ее лицо было очень красным.

В этот момент она была в плохом настроении и не хотела подавлять свои эмоции. Она подняла руку и легонько коснулась груди Лин Цзин.

"Что ты делаешь? Ты здесь, чтобы сказать мне, что ты должен мне услугу? Разве ты не просто содержанка? Я не хочу видеть тебя сейчас и не хочу с тобой разговаривать. Проваливай".

Линг Цзин никогда не был унижен никем за всю свою жизнь. Именно этот Су Пэйчжэнь неоднократно унижал его.

Его гнев нарастал, и он опустил голову, чтобы поцеловать его. Су Пэйчжэнь была в ярости. Она подняла руку, чтобы дать ему пощечину, но ее схватили за руку.

Су Пэйчжэнь попыталась несколько раз, но ей не удалось отдернуть руку.

"Я повторю еще раз. Проваливай. Я не хочу тебя видеть".

Линь Цзин схватил Су Пэйчжэнь за руку. Он не мог скрыть свой гнев. Проклятая женщина. Ладно бы она не знала, когда только приехала, но теперь она хотела дать ему пощечину?

Но эта женщина, проклятая женщина. Она продолжала провоцировать его.

Он крепко сжал ее руку и заставил посмотреть на него.

"Хватит. Су Пэйчжэнь, кто тебя спровоцировал? Почему бы тебе не пойти и не напасть на того, кто тебя спровоцировал? Какой смысл тебе нападать на меня? Ладно, ты не смеешь нападать, верно? Скажи мне, кто тебя спровоцировал? Я помогу тебе проучить этого человека. Скажи мне."

Су Пэйчжэнь наконец-то посмотрел Лин Цзину в глаза. "Линь Цзин, проваливай".

Линг Цзин был зол. Он никогда в жизни не был так зол.

Эта женщина была просто слишком неблагодарной.

Он потянул ее за руку и вывел на улицу. Су Пэйчжэнь тащилась за ним. Она оступилась на два шага и чуть не упала.

Она изо всех сил пыталась отдернуть руку, но в это время проявилась разница между мужчинами и женщинами. Она никак не могла отдернуть руку.

"Что ты делаешь? Отпусти меня".

Она подняла ногу, чтобы пнуть его, но от этого ее тело потеряло бы равновесие. От алкоголя и гнева, ее голос был на один уровень выше, чем обычно.

"Линг Цзин, ты ублюдок, отпусти меня".

Линг Цзин прямо вытащил ее за дверь. Перед тем как выйти, он не забыл отнести ее пальто на крыльцо.

Как только она вышла на улицу, без защиты отопления тело Су Пэйчжэнь сжалось. Линь Цзин сразу же набросил пуховик на ее тело.

"Лин Цзин, ты сумасшедшая".

Су Пэйчжэнь хотела снова войти в дверь, но Линь Цзин не дал ей ни единого шанса.

Он закрыл дверь и повел ее к лифту.

"Женщина, ты хочешь напиться, да? Что толку напиваться? Пойдем. Давай я отведу тебя поиграть во что-нибудь более интересное".

Лунатик.

Как только Су Пэйчжэнь вошла в лифт, она вырвалась из его рук и сделала шаг назад.

"Кто сказал, что я использую алкоголь, чтобы утопить свои печали? Я просто хочу выпить".

"Это так?" Линь Цзин сделал шаг вперед и встал перед ней, глядя ей в лицо, его глаза были полны злобы. "Если это так, то ты осмелишься пойти со мной? ХММ? Я обещаю, что мой метод в сто раз лучше, чем дать тебе напиться".

Су Пэйчжэнь совсем не хотел обращать на него внимания. После выпивки подул ветер, и она была полутрезвой.

Она надела пуховик и холодно посмотрела на Линь Цзина, когда он нажал кнопку лифта. "Уйди с дороги, я хочу вернуться".

Линг Цзин не обратил на нее никакого внимания. Когда лифт спустился на подземную парковку, ее взяли за запястье и подвели к его машине.

Конечно, это был тот самый "Кадиллак", который всегда был припаркован здесь, и она часто видела, что он кажется ей знакомым.

Сев в машину, Су Пэйчжэнь перестала бегать. Она была полусознательной и полупьяной.

Пустота в ее сердце все еще была там, и ощущения в ее теле все еще были там. Ощущение потери, пустоты и того, что вся ее жизнь перевернулась с ног на голову, все еще было.

Она закрыла глаза и опустошила свой разум. Она не смотрела, не слушала и не чувствовала.

Машина выехала из подземного гаража, как стрела в такую холодную погоду. Черная тень машины пронеслась по улицам и переулкам города Ронг.

Су Пэйчжэнь почувствовала это, но не открыла глаза.

Машина остановилась, но ее глаза были по-прежнему закрыты. Люди рядом с ней вышли из машины, но она не двигалась.

Пьянство было своего рода оцепенением, и мысли в оцепенении тоже были своего рода оцепенением.

Она была бесстрашна. Без людей и вещей, которые были ей дороги, ее сердце стало бы беспрецедентно сильным, а сама она стала бы несравненно пустой и потерянной.

Казалось, вокруг нее звучало множество голосов, но она не открывала глаз. Ей не было ни любопытно, ни интересно. Она также не хотела знать, куда и для чего Линь Цзин привел ее.

Прошло около десяти минут, а может быть, и двадцать.

Дверь машины рядом с ней открылась, и внутрь ворвался холодный ветер. Ее тело инстинктивно сжалось. В следующую секунду ее вытащили из машины.

"..." Она наконец открыла глаза и увидела окружающую обстановку.

В городе Ронг были горы. Их было несколько. Она знала это место, но никогда не была здесь раньше.

По обеим сторонам Извилистой горной дороги стояло множество людей. В такой холодный день эти люди не боялись холода. Здесь были мужчины и женщины, и было очень шумно. Она только что выделила эти голоса, поэтому теперь слышала их отчетливо.

Ей показалось, что здесь шумно, и она инстинктивно нахмурилась. Но Линг Цзин повел ее вперед.

Впереди стояло множество машин, аккуратно выстроенных в ряд. На первый взгляд, все они были роскошными.

Ferrari, Lamborghini, Maybach, Porsche, Aston Martin, Bugatti Veyron...

Когда Лин Цзин, держа Су Пэйчжэнь за руку, вошел в зал, кто-то свистнул.

Линг Цзин оглянулся, и тот человек сделал жест молнии ртом. Вскоре кто-то подошел и вложил в руку Линг Цзина ключ от машины.

Лин Цзин взглянул на Су Пэйчжэня. "Ты боишься?"

Состояние Су Пэйчжэнь было пустым, и ее мысли тоже были пустыми. Слова Линь Цзина заставили ее прийти в себя, но она посмотрела на него холодным взглядом.

В этом холодном взгляде не было никаких эмоций. Казалось, он говорил: "Я, Су Пэйчжэнь, буду бояться?

"Это хорошо, что ты не боишься".

Линг Цзин взял ключи от машины и остановился перед одним из белых Aston Martin. Он открыл дверь машины и дал знак Су Пэйчжэнь сесть.

Су Пэйчжэнь наконец-то проявила эмоциональную реакцию. Она посмотрела на Лин Цзина, а затем на горную дорогу перед собой.

Она отвернулась и встретила взгляд Линь Цзина. "Ты хочешь поиграть с этим?"

"Да. Осмелишься ли ты сесть в машину?"

Су Пэйчжэнь посмотрела на него, но ее взгляд был пустым. В нем не было ни эмоций, ни каких-либо чувств.

Она открыла дверь машины и села в нее. Лин Цзин тоже села в машину.

Окружающий шум, казалось, стал еще громче. Раздавались свист, крики и одобрительные возгласы.

Люди один за другим садились в окружающие машины. Звук двигателя не прекращался. Су Пэйчжэнь посмотрел на Линь Цзина. Он не предпринимал никаких защитных мер, как и она.

"Женщина, если я выиграю сегодня, эта машина будет моей".

Лин Цзин неожиданно придвинулся к ней ближе и пристально посмотрел ей в глаза. "Как ты думаешь, я смогу победить?"

Су Пэйчжэнь отказалась отвечать на такой вопрос. Она все еще находилась в состоянии отказа от получения какой-либо информации.

Линь Цзин не сдавался и придвинулся ближе к ней. В то же время он пристегнул ее ремень безопасности. "Скажи мне, как ты думаешь, смогу ли я сегодня победить?"

"Нет." Су Пэйчжэнь не собиралась давать Линь Цзину по морде.

Лин Цзин посмотрела на Су Пэйчжэнь, которая, казалось, была вне себя от радости, и кивнула.

Лин Цзин знал, что она еще не проснулась, но ему нужна была эта полупьяная Су Пэйчжэнь.

"Хорошо. Если этот молодой господин не сможет победить сегодня, я не буду называться Лин Цзином".

Су Пэйчжэнь не смотрела на него. Она смотрела вперед. В такой холодный день там стояла девушка в прохладной одежде. Она размахивала двумя маленькими флажками в руках.

Люди непрерывно свистели и аплодировали. Сбоку стояла женщина. Она с силой размахивала маленьким флажком в руке.

Грохот двигателя продолжался. Машина уносилась прочь, как стрела. Прежде чем Су Пэйчжэнь успел среагировать или подготовиться, машина уже мчалась по горной тропе.

Из-за такого импульса тело Су Пэйчжэнь упало назад. Даже если она не хотела, даже если она заставляла себя освободить разум, это было бесполезно.

Машина продолжала двигаться вперед, затем вперед, а затем ускоряться. На огромной скорости людям было легко почувствовать себя невесомыми.

Не говоря уже о том, что сейчас они ехали по горной дороге. Каждый поворот и каждое ускорение заставляли людей чувствовать себя некомфортно.

Су Пэйчжэнь, которая изначально находилась в ментальном состоянии, не имела другого выбора, кроме как вернуться в свое первоначальное тело. Она смотрела, как Лин Цзин умело управляет машиной, пропуская одну машину за другой.

Она и сама умела водить машину, но никогда не ездила быстро. Во-первых, это была привычка. Су Чэнхуэй и Ли Цяньсюэ были людьми, которые следовали правилам и дорожили своей жизнью.

Она была такой же. Некоторые привычки передавались по наследству.

Машина мчалась к вершине горы, словно летела. Извилистая горная дорога была узкой. Су Пэйчжэнь плотно прижалась телом к сиденью автомобиля позади нее.

Она обернулась, чтобы посмотреть на Лин Цзина. В этот момент Лин Цзин уже не был тем, кем она его считала.

Его взгляд был похож на гепарда в темноте или ястреба-тетеревятника на скале.

Она знала, что с тех пор, как в Китае стали популярны скоростные серии, многие люди влюбились в ощущение, что они быстры как молния.

Каждый думал, что он Пол или Ван Дизель. Но на самом деле не каждый мог быть Полом или Ван Дизелем.

Тело Су Пэйчжэнь испытывало сильный дискомфорт. Ей совсем не нравилось это ощущение. Она хотела заговорить, но в это время машина проехала поворот. Позади нее ехала машина, которая вот-вот должна была ее догнать.

Она увидела торжественное лицо Линг Цзина. Он не смотрел назад. Он нажал на педаль газа и повернул руль.

Су Пэйчжэнь думала, что она взлетит вверх, и машина почти взлетела. Но она снова упала.

Ощущения от внезапной невесомости были не из приятных. Не говоря уже о том, что машина все еще двигалась вперед. "Линг Цзин, ты с ума сошел?"

Горная дорога не была крутой, но она определенно не была ровной, как земля. Кузов автомобиля, который продолжал мчаться вперед, заставил Су Пэйчжэня почти захотеть броситься вниз с горы вместе с ней.

"Лин Цзин, остановись".

В ответ Лин Цзин нажала на педаль газа. Перед ними была машина, которая мчалась вверх.

http://tl.rulate.ru/book/36344/2090228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь