Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 706

Как только он повернулся, он встретился взглядом с Ши Мэнгуаном, и его выражение лица потемнело.

"Если ты все еще признаешь меня своим отцом, я не позволю тебе быть с ним".

"Папа." Ши Менгван растерялась. Она не могла не повернуться, чтобы посмотреть на мать Ши. "Мама, посмотри на отца..."

Она хотела помешать отцу Ши прогнать ее раньше, но она не ожидала, что ее шаг будет слишком медленным.

Она сделала несколько шагов вперед и уже собиралась открыть дверь для Чжан Хаоцзе. Отец Ши стоял у двери. Он стоял и отказывался сдвинуться с места. "Не открывай дверь".

"Папа."

Ши Мэнвань была встревожена. Видя, что отец и дочь вот-вот столкнутся, мать Ши быстро шагнула вперед и потянула дверь на себя. Хотя она сказала, что собирается открыть дверь, она лишь пыталась сначала отговорить свою дочь.

"Ванван, ты, наверное, устала после утренней поездки на машине. Ты должна сначала пойти и отдохнуть".

Мать Ши Менгвана подмигнула Ши Менгвану. Сейчас, когда отец Ши был в ярости, лучше было не вступать с ним в прямую конфронтацию.

"Но..."

Прежде чем Ши Мэнван успела закончить фразу, она увидела, как отец Ши фыркнул, оставаясь лицом к двери. Судя по его поведению, он не собирался уступать дорогу.

"Папа, мама". У Ши Менгван болела голова. "Мне еще нужно вернуться в город Линь, чтобы работать. Вы же не собираетесь запереть меня дома и не выпускать на улицу?"

"Студия в твоем распоряжении. Возьми несколько дней отпуска. Рассматривай это как пребывание дома с мамой и мной".

Отец Ши посмотрел на Ши Менгвана. "Кроме того, не думайте, что я не знаю, что вы, ребята, все еще можете работать в Интернете. У вас дома есть WIFI. Вы можете просто оставаться дома в течение следующих нескольких дней".

"Папа, как ты можешь так поступать? Я уже взрослый. Как ты можешь ограничивать мою личную свободу?"

"Я не ограничиваю тебя. Я делаю это для твоего же блага. Если ты все еще признаешь меня своим отцом, ты должна согласиться порвать с этим Чжаном. Если ты порвешь, я, естественно, позволю тебе вернуться".

"Папа, ты можешь быть разумным?"

Ши Мэнгуань не ожидала, что после стольких слов она не сможет сдвинуть отца Ши с места. Она действительно не знала, что делать.

"Я неразумна? Позволь мне сказать тебе, что я делаю это для твоего же блага. У той женщины по фамилии Чэнь семейное положение лучше, чем у нас, верно? Этот Чжан даже смотрит на нее свысока. Он сказал, что помолвка будет аннулирована, так что, как ты думаешь, он будет верен тебе до конца своих дней?"

"Я ему верю".

"К сожалению, я ему не верю". Отец Ши был того же мнения, что и мать Ши.

Он был слишком не в ее лиге. С древних времен люди равного статуса женились друг на друге. Если этот Чжан мог заработать столько денег, и условия его жизни были настолько хороши... Он действительно не подходил.

"Папа, ты даже не общался с ним раньше, а уже говоришь такое. Не слишком ли ты опрометчив?"

"Необдуманно? Я поступаю опрометчиво для твоего же блага".

Отец Ши держался твердо. Ши Менгван был очень беспомощен.

После того как Ши Менгру вымыл посуду и собрался идти в школу, отец Ши, не позволяя Ши Менгвану выйти, все еще блокировал дверь.

Ши Менгру поднялся и посмотрел на отца Ши с умиленным выражением лица. "Папа, ничего страшного, если ты заблокируешь сестру. Мне все равно нужно идти в школу".

Отец Ши посмотрел на свою маленькую дочь, но в конце концов открыл дверь и позволил ей выйти.

За дверью по-прежнему стоял Чжан Хаоцзе. Когда Ши Мэнван увидела его, у нее зашевелились пальцы на ногах.

Но не успела она сделать и шага, как отец Ши снова захлопнул дверь. Он повернулся и посмотрел на Ши Мэнван.

"Даже не думай выходить сегодня, я так сказал".

"Папа." Ши Мэнван не знала, что у ее собственного отца есть такая упрямая сторона.

Солнце во дворе было очень ярким. Дверь во двор Ши Менгвана была железной, какие часто можно увидеть в сельской местности. Заблокировать ее было нечем.

Солнце было таким ярким, и хотя Чжан Хаоцзе был крупным мужчиной и не боялся солнца, поскольку он стоял за пределами двора, это заставило сердце Ши Мэнгуана немного заболеть.

"Папа, просто впусти его. Если что, просто впусти его и поговорим об этом, хорошо? Он просто стоит снаружи, не боишься, что соседи будут сплетничать?"

"Какие сплетни?" Отец Ши был упрям. "Если он боится, что о нем будут сплетничать, он может уйти. Если он не будет стоять там, разве не будет никаких сплетен?"

Ши Мэнван почувствовала, что у нее начинает болеть голова. Она посмотрела на отца Ши и наконец кивнула. "Хорошо, пусть стоит там".

Она повернулась и вошла в дом. Такой легкий компромисс на мгновение ошеломил отца Ши, но он тут же разозлился еще больше.

Он повернулся и посмотрел на мать Ши. "Что она делает? Устраивает мне истерику? Устраивает истерику?"

"Что за чушь ты несешь?" Матушка Ши смотрела на битву отца и дочери и чувствовала себя немного беспомощной. "Ты держишь ее, любимую, на улице, но не позволяешь ей немного пошалить?"

"Ей невыносимо видеть, как обижают ее возлюбленного, поэтому она может позволить, чтобы обижали меня, отца, так?"

Слова отца Ши на мгновение ошеломили мать Ши, и она тут же отреагировала. Она рассмеялась. Но она боялась, что Чжан Хаоцзе услышит ее снаружи, поэтому ее голос был очень мягким.

"Ты ревнуешь?"

Старое лицо отца Ши покраснело. "Кто ревнует?"

"Как ты не ревнуешь?" Улыбка матери Ши стала еще ярче, и она коснулась руки отца Ши. "Ты недоволен тем, что твоя дочь собирается сбежать с другим мужчиной, не говоря уже о том, что твоя дочь защищает своего любовника. Она совсем не подает виду..."

"Что за чушь вы несете?" Отец Ши был немного смущен. Он посмотрел на мать Ши. "Несмотря ни на что, такой человек мне не понравится. Я не согласен. Хмф."

Сказав это, он тоже вошел в комнату. Когда он вошел в комнату, то понял, что Ши Мэнвань действительно вернулась в свою комнату.

Она проигнорировала его и даже не подумала сказать что-нибудь приятное. Его лицо стало еще мрачнее.

Ши Мэнвань была в комнате и смотрела на Чжань Хаоцзе внизу из окна. К сожалению, его тело было закрыто дверью, и она не могла его видеть. Подумав немного, она достала телефон и отправила ему сообщение.

"Солнце уже высоко, возвращайся в машину и садись".

Чжан Хаоцзе достал свой телефон и улыбнулся, увидев сообщение. "Все в порядке, я не могу отказаться в это время. Я должен показать твоему отцу свою искренность в желании жениться на тебе, верно?"

Ши Мэнван немного потеряла дар речи, когда увидела его ответ. Посмотрев на слово "выйти за тебя замуж" в сообщении, она ответила: "Разве ты не совершил ошибку? Сначала ты должен показать мне свою искренность, верно? В конце концов, ты даже не сделал мне предложение руки и сердца".

"Тогда я сделаю предложение сейчас, и ты выйдешь за меня замуж. Это нормально?"

"И все? Я не собираюсь соглашаться".

"Тогда как же ты согласишься?"

"А как ты думаешь? Несмотря ни на что, я не хочу выходить за тебя замуж в таком виде".

"Тебе нужно немного отдохнуть. Когда ты проснешься, может быть, твой отец впустит меня".

"Мечтай". Ши Менгван нисколько не сомневалась в решимости своего отца. "Если ты будешь стоять так долго, что превратишься в камень, может быть, мой отец согласится впустить тебя".

"Тогда почему бы нам не заключить пари? Давай посмотрим, впустит ли меня твой отец, когда ты проснешься после дневного сна".

"Давай поспорим". Ши Менгван совсем не поверила. Когда она ответила на сообщение, уголки ее рта скривились, а в глазах появился слабый смех. "Если ты проиграешь, что ты будешь делать?"

"Если я проиграю, я буду слушать все, что ты скажешь".

"Хорошо." По мнению Ши Мэнгуана, Чжань Хаоцзе обязательно должен был проиграть.

"Если я выиграю, ты выйдешь за меня замуж".

Ши Мэнван посмотрела на сообщение Чжань Хаоцзе и немного потеряла дар речи. Как она могла проиграть? Она не проиграет.

"Хорошо. Сейчас я собираюсь вздремнуть. Если ты действительно сможешь уговорить моего отца впустить тебя, я выйду за тебя замуж".

"Договорились."

"Договорились".

Ответив на сообщение, Ши Мэнван действительно заснул.

Сначала она не могла заснуть. Услышав, что снаружи нет ни звука, она подумала, что Чжан Хаоцзе, должно быть, все еще стоит снаружи. По какой-то причине у нее было хорошее настроение.

Пока она крепко спала, ее разбудил голос Ши Мэнгуана.

"Вставай!"

На мгновение Ши Менгван не поняла, где она находится. Она села и посмотрела на Ши Менгвана.

"Мама?"

"Да. Раз уж ты проснулась, спустись вниз и поговори о вашем браке с Чжан Хаоцзе".

"..." Ши Мэнгуань моргнула. "Мама, о чем ты говоришь?"

"Раз уж ты проснулась, спускайся вниз. Чжан Хаоцзе внизу. Спускайся первой. Давай обсудим, что ты планируешь делать со своим браком".

Было ли что-то не так с ее ушами? Что сказала матушка Ши?

"Мой брак с Чжань Хаоцзе?"

"Есть кто-то еще?" Матушка Ши наморщила лоб. "Хорошо, поторопись. Я позову твоего второго дядю и третьего дядю, чтобы они пришли сегодня на ужин. Это можно считать знакомством Чжань Хаоцзе с нашими родственниками".

Что это был за поворот событий? Ши Мэнван не мог этого понять. После того как мать Ши вышла, она быстро встала и с минимальными затратами времени привела себя в порядок. Переодевшись, она поспешила вниз.

Когда она спустилась вниз, то поняла, что атмосфера внизу была немного странной.

Кроме отца Ши, матери Ши и Чжан Хаоцзе, там была еще и бабушка Ши? Она была очень удивлена, как Чжан Хаоцзе вошел в дверь. Однако перед этим она поприветствовала бабушку Ши.

"Бабушка?" Хотя она не была очень близка с бабушкой Ши, ей все же пришлось быть вежливой.

"Ванван вернулся? Сегодня так жарко, почему ты не спала больше?" Бабушка Ши, казалось, была сегодня в особенно хорошем настроении. Видя, что бабушка Ши не отчитывает ее, как раньше, Ши Мэнван удивилась.

"..." Этот внезапный всплеск энтузиазма заставил Ши Мэнван почувствовать себя польщенной. Она просто стояла и не двигалась.

Бабушка Ши уже вышла вперед и потянула Ши Мэнван за руку. "Ванван, посмотри на себя.

Почему ты не сказала бабушке, что нашла себе парня? Ты давно должна была его вернуть".

Ши Мэнван моргнула, когда бабушка Ши взяла ее за руку и посмотрела на Чжань Хаоцзе.

-- Моя бабушка впустила тебя?

-- Это твой отец впустил меня.

-- Не может быть. Мой отец и так был достаточно снисходителен к тебе за то, что не бил тебя. Как он мог впустить тебя?

-- Твой папа там. Хочешь спросить его?

Их взгляды встретились в воздухе. За несколько мгновений они поняли, что означает взгляд друг друга.

Ши Мэнван прикусила губу. Прежде чем она смогла посмотреть на отца Ши. Бабушка Ши уже потянула ее за руку и села рядом.

"Хорошо, что ты здесь. Я как раз говорила о том, как провести этот банкет".

Ши Мэнван поняла, что не может уследить за ходом бабушкиной мысли. Почему она вдруг перешла к банкету?

Конечно, она еще ничего не сказала, но лицо отца Ши опустилось первым. "Мама, кто сказал, что мы собираемся устраивать банкет? Не усугубляй беспорядок. Я еще не дал согласия на брак Ванвана".

"Что ты сказала?" Выражение лица бабушки Ши изменилось, и она посмотрела на отца Ши. Она была недовольна. "Что за чушь ты несешь? Ты даже не согласен на такого хорошего зятя? Скажи мне, какого зятя ты хочешь? А? Только не говори мне, что ты хочешь, чтобы твоя дочь вышла замуж за президента?"

"Мама." Лицо отца Ши стало зеленым. "Это не так. Он..."

"Я знаю. Он был помолвлен раньше. И что с того, что он был? Забудь о помолвке. Даже если он женился, разве люди не могут снова жениться после развода?"

"Мама?"

Отец Ши был сыном бабушки Ши в течение многих лет. Как он мог не знать, что его мать особенно хорошо умеет перевирать факты?

"Хаоцзе рассказал мне о своей ситуации по дороге. Насколько это серьезное дело? Разве это не просто помолвка? Раз она разорвана, значит, они не связаны судьбой. Теперь, когда он собирается быть с Ванван, это значит, что они с Ванван обречены. Разве вы так не думаете?"

У отца Ши разболелась голова. Она уже называла его Хаоцзе.

Он был в ярости, все же она была его родной матерью. Вокруг все еще были "посторонние", поэтому он не мог спорить с бабушкой Ши при посторонних.

С другой стороны, редко когда мать была на одной стороне со свекровью. "Да, отношения людей по-прежнему зависят от судьбы".

"Слушай, раз твоя жена так говорит, значит, наши Ванван и Хаоцзе связаны судьбой".

"Хаоцзе, разве ты так не думаешь?"

Чжан Хаоцзе кивнул в знак согласия. "Да, мы с Ваньвань связаны судьбой".

"Верно." Бабушка Ши удовлетворенно посмотрела на Чжань Хаоцзе. "Ах да, а какой род у Хаоцзе?".

"Я принадлежу Дракону".

"Смотри, смотри, смотри". Глаза бабушки Ши загорелись, когда она посмотрела на отца Ши. "Хаоцзе относится к году дракона. Ваньвань принадлежит году лошади. Дракон и лошадь - идеальная пара".

Пфф. Если бы Ши Мэнван пила воду, она бы точно ее выплюнула.

Она посмотрела на бабушку Ши и впервые поняла, что ее бабушка тоже была талантлива.

"Мама, какая сейчас эпоха? Ты все еще веришь в это?" Отец Ши теперь был еще больше раздражен Чжань Хаоцзе, но он не мог потерять самообладание.

"Почему бы и нет? Посмотрите на семью Чжао в восточной части деревни. Кто-то из семьи, родившийся в год дракона, женился на женщине, родившейся в год тигра. Они ссорятся друг с другом каждый день. Что сказал гадатель Чжан Баньсянь? Он сказал, что лучшая пара для того, кто родился в год дракона, - это жениться на том, кто родился в год лошади. Они идеально подходят друг другу. Они идеально подходят друг другу".

Ши Мэнван с трудом сдерживала смех. Она не могла не посмотреть на Чжань Хаоцзе и поняла, что он серьезно слушает бредни бабушки Ши. Она не могла удержаться, чтобы не потереть лоб. Это было действительно...

"Хаоцзе, ты согласен?"

"Да." Чжан Хаоцзе вовсе не был нетерпелив. Напротив, он согласился. "Я спросил нескольких друзей, которые изучали метафизику раньше, и они тоже сказали, что мы с Ванваном подходим друг другу".

Ши Мэнвань опустила голову и не хотела больше смотреть на Чжань Хаоцзе.

Почему она не знала, что Чжань Хаоцзе может говорить глупости с честным лицом?

"Я так и сказал. Раз уж так, давайте уладим все как можно скорее".

Бабушка Ши задумалась. "Этот год - хороший год. Ты ведь знаешь это, верно? Лучше всего пожениться в этом году".

"Я тоже так думаю. Если возможно, я надеюсь выйти замуж за Ванвана как можно скорее".

"Ребенок, я с первого взгляда вижу, что ты хороший человек". Бабушка Ши улыбнулась, как цветок. Ши Мэнгуань действительно больше не могла этого выносить, но двое перед ней все еще продолжали.

"Как насчет этого, я позволю Чжан Бансянь посмотреть, какой день подходит".

"Хорошо, мы послушаем бабушку". Чжань Хаоцзе кивнула. "Мы также можем обручиться до того, как выберем подходящий день".

"Мама." Отец Ши не мог больше терпеть. "Я еще не согласился".

"Почему ты не соглашаешься?" Бабушка Ши встала и посмотрела на отца Ши. "Когда в прошлом я просила тебя не жениться на матери Ваньвана, разве не ты сказал мне, что теперь брак свободен, а любовь свободна. Ты сказал, что сейчас другие времена. Ты говорил нам, родителям, не вмешиваться в брак наших детей? Почему ты вмешиваешься в брак Ванвана сейчас?"

"I -" Отец Ши потерял дар речи.

"Ванван, позволь мне спросить тебя. Ты ведь вернул Хаоцзе, верно?"

"Да." Ши Мэнван очень тяжело переносил это только что, но сейчас было еще тяжелее.

"Он тебе нравится, и ты ему тоже. Вы ведь вместе по собственной воле?".

"Да". Ши Мэнван проигнорировал уродливое выражение отца Ши и энергично кивнул.

"Смотри..." Бабушка Ши раскинула руки. "Разве это уже не сделано? Брак свободен, любовь свободна. Ты сказала это".

"Мама..." Голова отца Ши готова была взорваться.

"Хорошо, тогда решено". Бабушка Ши приняла решение на месте. "Ванван, сопровождай Хаоцзе по городу. Я обсужу это с твоим отцом и посмотрю, как будет проходить ваш брак".

Кроме того, я принял решение, чтобы сегодня на ужин пришли твой второй дядя, третий дядя и твоя тетя. Также пусть он признает своих новых родственников".

"Поняла, бабушка". Ши Мэнвань ничуть не удивилась, так как мама Ши сказала это раньше.

Она взяла Чжань Хаоцзе за руку и быстро вышла. Она боялась, что если останется здесь еще надолго, то не сможет себя контролировать.

Прошло столько времени, но она впервые осознала, что ее бабушка обладает такой мощной функцией.

У нее было несколько вопросов к Чжань Хаоцзе. Поэтому, не обращая внимания на свирепый и острый взгляд отца Ши, она вышла из дома вместе с Чжань Хаоцзе.

После того как она немного поспала, солнце на улице уже не было таким большим. Облака закрыли солнце, и подул порывистый ветер. Было не только не жарко, но и прохладно.

Ши Мэнван вдыхала знакомый свежий воздух родного города. Она повернулась и посмотрела на Чжань Хаоцзе. "Скажи мне, как ты это сделал?"

Чжан Хаоцзе не ответил на ее вопрос. Он просто ущипнул ее за ладонь. "Не беспокойся о том, как я это сделал. Разве я сегодня выиграл?"

Хотя ей очень не хотелось признавать это, он действительно победил. Ши Мэнван кивнул. "Да. Ты выиграл".

"Значит, ты собираешься на мне жениться?"

"Сначала скажи мне, как ты это сделал?"

"Приманка", - бросил Чжан Хаоцзе два слова. Ши Мэнван моргнул и подумал о личности бабушки Ши. "Какие выгоды ты обещал моей бабушке?"

Не дожидаясь ответа Чжань Хаоцзе, она вдруг подняла руку. "Нет, сначала расскажи мне. Как ты догадался найти мою бабушку?"

Она не верила, что у Чжань Хаоцзе не было помощника. Самой большой вероятностью было - "Моя сестра, верно? Должно быть, она сказала тебе искать мою бабушку".

"Умница, это была твоя сестра". Чжан Хаоцзе улыбнулся. Он был вполне доволен будущей невесткой. "Она сказала мне искать ее бабушку".

Раньше у бабушки Ши были плохие отношения с матерью Ши, и она злилась, что отец Ши не хочет ее слушать и усыновить пасынка.

Поэтому она по очереди жила то у второго дяди, то у третьего.

Получив наставления Ши Мэнгу, Чжан Хаоцзе быстро отправился на поиски бабушки Ши. Конечно же, именно Ши Мэнгу взял его с собой.

Когда бабушка Ши услышала, что он парень Ши Мэнгуана, она выслушала представление Ши Мэнгу. Она даже не успела вздремнуть после обеда, как вдруг почувствовала прилив сил.

Она немного поболтала с Чжан Хаоцзе. После того как Ши Мэнгу ушел, она, стараясь не шуметь, выслушала условия Чжань Хаоцзе.

Она была уверена, что он богатый манд. Как она могла отпустить такого хорошего человека?

Ши Мэнван редко везло встретить такого хорошего человека. Бабушка Ши была очень счастлива.

Более того, Чжан Хаоцзе великодушно согласился на многие условия бабушки Ши.

"На что ты согласилась моя бабушка?"

"Ни на что". Чжань Хаоцзе посмотрел на красивый боковой профиль Ши Мэнгуань и уклонился от ответа на вопрос. "Чтобы иметь возможность выйти за тебя замуж, я считаю, что любое условие - ничто".

"Чжань Хаоцзе".

Это было потому, что он не понимал, что за человек бабушка Ши.

Если бы он посмел согласиться на эти условия, у бабушки Ши был бы способ попросить больше в будущем, как в бездонной яме.

"Не волнуйся. Бабушка была очень разумной. Это действительно пустяк".

Бабушка Ши была разумной? Ши Мэнван моргнула глазами и не могла поверить своим ушам. "Чжан Хаоцзе, на каком условии ты согласился с моей бабушкой? Если ты не скажешь, я не выйду за тебя замуж".

"Да ничего особенного". Чжань Хаоцзе остановился и уперся лбом в лоб Ши Мэнван. Когда он посмотрел на ее лицо, в его глазах появилась нежность.

"Я же сказал тебе, это пустяки".

Неважно, какую цену ему пришлось заплатить, ему повезло, что он смог жениться на ней.

Получив от него обещания, бабушка Ши, естественно, подумает, как убедить отца Ши.

Он не собирался использовать деньги, чтобы подкупить кого-либо, но если такой ход сработает, он не возражал против этого.

Более того, хотя бабушка Ши казалась ненадежной, на этот раз не она предложила это. Это Чжан Хаоцзе взял на себя инициативу и согласился.

Он смутно знал, что у Ши Мэнгуана и бабушки Ши не очень хорошие отношения. Он также знал, что после стольких лет в сердце Ши Мэнван остались некоторые вещи, которые она не могла забыть.

Если бы он мог уговорить бабушку Ши согласиться на их брак за небольшие деньги, и это могло бы даже улучшить их отношения, то почему бы ему не сделать этого?

Слова Чжань Хаоцзе заставили Ши Мэнгуань почувствовать себя немного тронутой. Она посмотрела на Чжань Хаоцзе, затем неожиданно встала на цыпочки и поцеловала его в губы.

"Спасибо, Чжань Хаоцзе".

Ее действия заставили Чжань Хаоцзе улыбнуться. Очевидно, что он был очень доволен ее инициативой, но он сказал: "И это все? Твой благодарственный подарок все еще такой неискренний".

Лицо Ши Мэнгуань покраснело. "Что еще ты хочешь?"

"Ничего, я просто хочу напомнить тебе. Помни, что ты проиграла мне. И еще, ты должна выйти за меня замуж".

Ши Мэнван отдернула руку и сделала большой шаг назад. "Я не собираюсь этого делать. Ты даже не сделал предложение, поэтому я не собираюсь выходить за тебя замуж".

"Не собираешься выходить за меня замуж?" Чжан Хаоцзе сузил глаза и погнался за Ши Мэнгуаном.

Ши Мэнван быстро убежал. Они гнались друг за другом по дороге недалеко от дома семьи Ши, пока Ши Мэнван не встретила знакомого.

После того, как Ши Мэнгуань провела Чжан Хаоцзе по городу и вернула его домой, она поняла, что хотя выражение лица отца Ши все еще было некрасивым, но он ничего не сказал о том, чтобы прогнать Чжан Хаоцзе.

Он посмотрел на Чжань Хаоцзе недовольным взглядом.

"Ты, пойдем со мной".

http://tl.rulate.ru/book/36344/2088583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь