Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 538

Группа "Тяньюй", офис президента Хуо.

Су Цинсань вернулась к работе. Хуо Цзиньяо больше не беспокоился, что с ней может случиться что-то плохое.

Проблема была решена почти идеально, а правда стала известна многим людям благодаря прямой трансляции. Поэтому в течение некоторого времени никто больше не пытался причинить Су Цинсану неприятности.

Конечно, Хуо Цзиньяо не забыл сделать некоторые дополнительные приготовления, хотя он был уверен, что никто не будет настолько глуп, чтобы причинить вред Су Цинсану.

Ян Вэньчан рассказал ему, что Вэнь Фэй заказал билеты на самолет на завтрашний вечер. Он договорился, что с ней поедут врач и медсестра. С их помощью ее сын благополучно долетит до Соединенных Штатов.

"На этот раз ты хорошо справился".

Хуо Цзиньяо поблагодарил Ян Вэньчана за хорошую работу по поиску Вэнь Фэя. Это был такой умный ход.

Без помощи Вэнь Фэя проблемы, начатые Линь Ганом, не были бы решены так быстро.

Ян Вэньчан поступил правильно, предоставив Вэнь Фэй необходимую помощь после решения проблемы. Вэнь Фэй помогла ему и Хуо Цзиньяо. Даже если ей заплатили за все это, ее поступок все равно можно считать большой услугой.

Ян Вэньчан сделал больше, чем просто отправил с ней врача и медсестру.

Врач, которого Вэнь Фэй нашла вначале, был не самым лучшим. С разрешения Хуо Цзиньяо Ян Вэньчан нашел ей лучшего врача, более опытного, чем предыдущий. У него был более высокий процент успешных операций в целом.

Для Хуо Цзиньяо это был лишь небольшой вопрос. Ему нужно было сделать всего несколько телефонных звонков, чтобы договориться об этом.

"Как бы то ни было, вы проделали большую работу. В последнее время было много работы. Когда вся работа будет сделана, я дам тебе время на хороший отпуск". Хуо Цзиньяо не мог придумать лучшего способа вознаградить его.

Ян Вэньчан иногда был даже более занят, чем сам Хуо Цзиньяо. Когда Хуо Цзиньяо работал, Ян Вэньчан тоже должен был работать.

Даже в то время, когда Хуо Цзиньяо отдыхал, Ян Вэньчан все равно выполнял много работы.

"Это моя работа - разделять бремя моего босса", - сказал Ян Вэньчан с улыбкой. "Но президент Хуо, я был бы счастливее, если бы у меня было дополнительное время для более длительного отдыха".

"Хорошо", - сказал Хуо Цзиньяо, не колеблясь. "Тренируй Юя и остальных. Когда они будут достаточно хороши, чтобы заменить тебя, ты сможешь взять столько времени на отдых, сколько захочешь".

"О, я не думаю, что мне больше нужен этот отпуск".

Ян Вэньчан просто шутил. Он работал на Хуо Цзиньяо с тех пор, как окончил колледж.

Проработав вместе много лет, они стали очень хорошими друзьями. Хуо Цзиньяо никогда не принимал его шутки близко к сердцу.

Они поболтали еще о нескольких вещах. Теперь настало время поговорить о чем-то серьезном. Ян Вэньчан доложил Хуо Цзиньяо о последних действиях Цяо Хуна. Он постоянно следил за Цяо Хуном, но так ничего и не нашел. Ни улик, ни результатов.

Прежде чем он спросил Хуо Цзиньяо, нужно ли ему продолжать следить за деятельностью Цяо Хуна, в дверь постучали, и вошла Дин Цин. Она принесла кое-что для Хуо Цзиньяо.

В руках у нее был конфиденциальный документ из отдела планирования. Тот, кто готовил документ, не решился сам подойти к Хуо Цзиньяо, потому что документ должны были доставить три дня назад. Поэтому он попросил Дин Цин отнести его Хуо Цзиньяо.

Хуо Цзиньяо взял папку и просмотрел ее.

"Люди из отдела планирования умны, не так ли? Они знают, что мне не понравится этот план, поэтому попросили тебя принести его мне".

Он бросил документ на стол, затем поднял голову. Он посмотрел на Дин Цин и сказал: "Мисс. Дин, я признаю, что вы способная, и я восхищаюсь вашей амбициозностью. Но я не думаю, что такая услуга - это то, что вы должны делать".

"Они все мои коллеги", - ответила Дин Цин, тепло улыбнувшись.

Зная, что этот план не прошел, она взяла документ и сказала: "Я намерена помогать людям, когда смогу. Полагаю, вы не возражаете, президент Хуо. Не возражаете?"

Хуо Цзиньяо не ответил на вопрос, но повернулся к Ян Вэньчану и сказал: "Я согласен с тем, что вы сказали ранее. Прекратите наблюдать за Цяо Хун".

"Президент Хуо?"

"Мы наблюдаем за ним уже больше недели. Если он что-то делает за нашей спиной, мы уже должны были узнать об этом. Продолжать следить за ним - пустая трата времени и энергии".

"Я понял", - сказал Ян Вэньчан. Хуо Цзиняо посмотрел на Дин Цин и спросил, "ты хочешь сказать мне что-то еще?".

"Нет".

Держа в руках документ, Дин Цин направилась на улицу. Как только она открыла дверь, она услышала слова Хуо Цзиньяо: "У меня есть еще кое-что для тебя. Это гораздо важнее, чем Цяо Хун".

Дин Цин слегка приподняла брови. Ей хотелось остаться и послушать, что Хуо Цзиньяо скажет дальше, но она боялась, что этим может вызвать недовольство Хуо Цзиньяо.

Что было важнее, чем Цяо Хун?

Когда Дин Цин ушла, Хуо Цзиньяо посмотрел на Ян Вэньчана и подал знак, чтобы тот проверил, закрыта ли дверь.

Ян Вэньчан не понял, почему. Убедившись, что дверь действительно закрыта, он вернулся и встал перед столом Хуо Цзиньяо.

"Президент Хуо, что вы хотите, чтобы я сделал?"

Хуо Цзиньяо посмотрел на него, напустил на себя серьезный вид и сказал: "Продолжайте следить за Цяо Хуном. Пошлите больше людей, чтобы следить за ним, и не упустите ни одной детали. Прослушивайте его телефон, если сможете. Я думаю, что скоро всплывет какая-то информация".

"Что?"

Ян Вэньчан на мгновение не понял, что сказал Хуо Цзиньяо. Это было не то, что Хуо Цзиньяо сказал минуту назад.

Однако Ян Вэньчан был умным человеком. Дин Цин только что был в офисе. Значит, Хуо Цзиньяо сказал это нарочно?

"Президент Хуо, вы подозреваете Дин Цин?"

Ян Вэньчан выглядел потрясенным.

В отличие от него, Хуо Цзиньяо сузил глаза, осторожно и непроизвольно постукивая пальцами по столу.

Хуо Цзиньяо не ответил на вопрос. "Делай то, что я сказал. Кроме того, покопайся в биографии Дин Цин, чтобы узнать подробности. Узнай, с кем она общалась, если сможешь".

"Да, господин".

Ян Вэньчан не заметил ничего подозрительного в Дин Цин за последние несколько дней, но раз Хуо Цзиньяо дал ему такое указание, он решил, что с этой женщиной что-то не так.

После ухода Ян Вэньчана Хуо Цзиньяо начал читать документы, которые ему принесла Дин Цин.

Дин Цин действительно была способным человеком. Однако он не хотел, чтобы в компании работала не преданная ему сотрудница, какой бы способной она ни была.

Скоро он узнает, с кем она имеет дело.

...

Су Цинган была в хорошем настроении. Ее проблема была решена. Су Юйсинь и Ши Мэнван позвонили, чтобы спросить, как у нее дела.

Проблема была огромной, но быстро разрешилась. После того как Су Юйсинь узнала, что именно Хуо Цзиньяо занимался этим вопросом, ей не на что было жаловаться.

После того как кризис был преодолен, руководители больницы пришли в отделение гинекологии и акушерства, чтобы навестить Су Цинсань и утешить ее.

На совместном собрании в больнице Су Цинсан похвалили за то, что она была щедрой и теплой по отношению к пациентам и своей семье.

Су Цинган знала, что руководство больницы просто пытается сгладить ситуацию. Она была всего лишь молодым врачом, не так давно начавшим работать в этой больнице. Она не заслуживала такой похвалы.

Впрочем, ее это мало волновало. Она была сосредоточена только на своей работе, на пациентах и операциях, которые ей нужно было провести. Она была занята каждый день.

Хуо Цзиньяо тоже был очень занят. Он казался ей еще более занятым, чем раньше.

Через несколько дней Ли Хун почти полностью выздоровела. Через несколько дней ее должны были выписать из больницы.

Проблема заключалась в том, что Линь Ган больше не появлялся.

Никто не мог оплатить больничный счет Ли Хун, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как остаться в больнице.

Она постоянно звонила своему мужу. Она даже позвонила соседям и попросила их поговорить с Линь Ганом за нее.

В конце концов Линь Ган объявился. Он оплатил больничный счет и оставил Ли Хун пятьдесят тысяч юаней, а затем сказал ей, что хочет развестись. После этого он ушел.

Ли Хун разрыдалась и закричала. Она тащила Линь Гана за руку, не желая отпускать его. Она отказывалась верить, что Линь Ган настолько бессердечен, что бросит ее и ее дочь.

"Линь Ган, ты будешь страдать! Это ты сказал мне подставить тех водителей! Это была твоя идея подставить доктора Су! Как ты смеешь бросать меня! Ты - животное!"

Ли Хун устроила грандиозную сцену в больнице. Ей и в голову не приходило, что может быть и другая причина, по которой Линь Ган бросил ее.

Вэнь Фэй была умным человеком. Она боялась, что Линь Ган может продолжать беспокоить ее, поэтому в последние дни она была очень мила с ним. Перед уходом она сказала ему, что ей нужно уехать за границу по делам.

Линь Ган все еще мечтал о своей воображаемой жизни с Вэнь Фэй. Он не стал долго думать об этом и только спросил Вэнь Фэй, как долго ее не будет. Услышав, что она ответила, что около недели, его глаза наполнились разочарованием.

Вэнь Фэй боялась, что он не поверит ее словам, поэтому в конце концов она дала ему ключ-карту от президентского номера и сказала, что он может остаться там на ночь, если захочет.

Для Линь Гана это было равносильно выигрышу в лотерею.

Он жил в роскошном номере люкс в пятизвездочном отеле, каждый день ел дорогую еду, которую подавал отель. Он так увлекся. Как бы у него нашлось время на заботу о Ли Хун?

Деньги, которые водитель дал Ли Хуну, были потрачены. Однако у него оставалось около ста тысяч, которые ему дал человек, попросивший его подставить Су Цинсана.

Он не хотел отдавать Ли Хуну ничего из этих денег, но, подумав, что скоро станет владельцем отеля, решил проявить щедрость. Он дал Ли Хун пятьдесят тысяч в качестве компенсации за развод.

Ли Хун еще не полностью оправилась после кесарева сечения, хотя ее рана уже затянулась.

О ней не заботились должным образом. Наоборот, ей пришлось даже терпеть физическое насилие со стороны мужа. А теперь муж хотел развестись с ней. Как она собиралась справиться с этим?

Она отказалась покидать больницу. Она кричала и плакала в больнице, отказываясь уходить.

Наконец, в больнице вызвали охрану и полицию и, наконец, заставили ее уйти. Она ушла из больницы одна, забрав пятьдесят тысяч и держа на руках свою новорожденную дочь.

Су Цинган не обращал особого внимания на Ли Хун. Из-за проблемы, начатой Линь Ганом, она стала известным врачом в городе Ронг.

Многие пациенты хотели, чтобы она стала их врачом. Больнице пришлось нарушить свои правила и присвоить ей звание специалиста.

У нее было гораздо больше пациентов, чем раньше, и поэтому она становилась все более занятой.

Она не чувствовала никакого сочувствия к Ли Хуну. Линь Ган был неправ, попросив ее инсценировать аварии, но и сама Ли Хун поступила неправильно. Она знала, что это неправильно и опасно, но все равно сделала это.

У Ли Хун тоже были проблемы, но она сама навлекла на себя всю горечь. Ей некого было винить, кроме себя.

...

После долгого ожидания Ян Вэньчан наконец-то узнал, чего хотел Хуо Цзиньяо.

"Президент Хуо, Линь Гана сегодня выгнали из отеля".

Ян Вэньчан принес Хуо Цзиньяо продолжение истории Линь Гана.

"Он должен считать себя счастливчиком".

Он прожил в отеле несколько дней бесплатно. Он должен был наслаждаться этим опытом.

Ян Вэньчан говорил о Линь Гане с презрением в голосе. По его мнению, такие люди, как Линь Ган, не заслуживали такого обращения.

"Ты не понимаешь, да?" Хуо Цзиньяо улыбнулся. "Это действительно жестоко для него".

По мнению Хуо Цзиньяо, человек не будет тосковать по тому, чего у него никогда не было. Однако потерять то, что у него было и что он любил, было бы гораздо больнее, чем не иметь этого.

Несколько дней назад Вэнь Фэй сказала Линь Гану, что ей нужно уехать в командировку, а он пусть живет в роскошном номере. Он поверил ей и развелся с Ли Хун.

Поскольку он уже получил развод с Ли Хун, эта история должна была подойти к концу.

Однако Ли Хун тоже не был очень добр. Поскольку Линь Ган попросил развестись с ней, она пригрозила Ли Гуну, что отдаст ему все деньги, которые у него есть, и квартиру, которой он владеет, иначе она не подпишет бумаги о разводе.

Она сказала, что ей нужны деньги на ребенка. Ведь теперь ей придется воспитывать ребенка одной.

Так как Линь Ган все еще верил, что женится на богатой женщине, он обдумал просьбу Ли Хун и, наконец, отдал ей деньги и квартиру.

Вскоре после этого персонал, работающий в гостинице, получил сообщение.

Когда Линь Ган вернулся в гостиницу, работники гостиницы спросили его, не хочет ли он продлить свое пребывание.

Линь Ган был ошеломлен. Он не поверил услышанному и устроил скандал в гостинице.

Он сказал, что отель принадлежит Вэнь Фэю и что Вэнь Фэй - его друг. Так почему же он должен платить за проживание?

Сотрудники отеля спросили его, кто такой Вэнь Фэй.

Кто-то другой забронировал для него номер, и этого человека звали не Вэнь Фэй. Вэнь Фэй не был владельцем отеля.

"Почему вы назвали Вэнь Фэя "боссом" в тот день?"

"Мы называем всех управляющих в отеле и человека, который владеет этим местом, "боссом"".

Линь Ган не принял это объяснение. Он устроил серьезную сцену, и в конце концов пришлось вызвать полицию.

В конце концов, он понял, что его одурачили. Подобно тому, как это сделал Ли Хун в больнице, он разразился проклятиями. В конце концов, его забрала полиция.

В тот момент он почти потерял рассудок. Он повсюду искал Вэнь Фэя.

Хуо Цзиньяо искренне считал ситуацию Линь Гана забавной.

"Молодец", - сказал он Ян Вэньчану. "Мы дали этому человеку шанс испытать роскошную жизнь, о которой он всегда мечтал. Считай это добрым делом".

Ян Вэньчан кивнул. Он понял, что имел в виду Хуо Цзиньяо. Линь Ган все еще отказывался верить, что его одурачили. Вэнь Фэй была его школьной одноклассницей и влюбленной девушкой.

Он даже обвинил персонал отеля в убийстве Вэнь Фэй и разграблении ее имущества, потому что она была слабой одинокой женщиной. Это было уморительно.

"Давайте перестанем говорить о Линь Гане. Он все равно ничего не сделает, чтобы повлиять на нас".

Ян Вэньчан пришел с еще одной важной новостью сегодняшнего дня.

"Президент Хуо, вы просили меня присмотреть за Дин Цин. Я кое-что нашел".

Хуо Цзиньяо сузил глаза. Ян Вэньчан достал из сумки несколько папок и положил их на стол перед Хуо Цзиньяо.

"Прошлой ночью наши люди, которые следили за Дин Цин, столкнулись с теми, кто следил за Цяо Хун".

Хуо Цзиньяо взглянул на фотографию. На фотографии Дин Цин и Цяо Хун сидели вместе в баре.

Переполненный бар позволил им встретиться, а людям Яна Вэньчана - сделать снимки.

"Она была начеку. Она слышала, что вы сказали в тот день, но не сразу встретилась с Цяо Хуном. Она встретилась с ним через три дня после этого".

Хуо Цзиньяо молчал, глядя на фотографии. Во время встречи они оба сразу достали свои телефоны.

Ян Вэньчан тоже видел эти фотографии. Затем он сказал: "Мы также проверили и обнаружили десять миллионов на счету Цяо Хуна".

"Десять миллионов?" Хуо Цзиньяо улыбнулся. "Какая разумная цена".

Это было намного больше, чем два миллиона, которые Цяо Хун получил от Хуо Цзиньяо, но если сравнивать со стоимостью самих данных, то десять миллионов - это ничто.

"На кого работает Дин Цин? Ты уже выяснил это?"

"Пока нет. Мы не нашли никаких зацепок в ее телефонных записях. Она связывалась с этим человеком другими способами".

В глазах Хуо Цзиньяо мелькнул резкий огонек. "Мисс.

Телефон Динь новый, не так ли? Если она случайно уронит телефон и разобьет его, или если телефон упадет в воду, как вы думаете, ей нужно будет купить новый?"

"Я понял", - сказал Ян Вэньчан.

"Сделай это. Сделай это быстро. Мне теперь очень интересно, на кого работает Дин Цин".

http://tl.rulate.ru/book/36344/2086081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь