Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 519

"Нет необходимости". Владелец "Синей ночи" также владел курортами с горячими источниками, которые он посетил в прошлый раз. Подумав о том, что Су Цинган сказал ему о владельце, Хуо Цзиняо решил сам зайти внутрь.

У этого человека действительно было криминальное прошлое, но если бы случилось что-то небывалое, он не смог бы ничего с ним сделать.

Все могло бы быть иначе, если бы вместо него поехал Ян Вэньчан.

"Найди место, где припарковать машину, и жди моего звонка. Я приеду с мисс. Дин и встречусь с Цяо Хуном".

Хуо Цзиньяо и Дин Цин вместе вышли из машины и направились к воротам "Синей ночи".

Дин Цин выглядела немного обеспокоенной. Она даже немного колебалась, не решаясь сделать первый шаг. Хуо Цзиньяо посмотрел на нее и сказал: "Все будет хорошо. Просто веди себя нормально".

Дин Цин кивнула, посмотрела на светящуюся золотую вывеску перед собой, затем на Хуо Цзиньяо. "Президент Хуо, смогут ли они легко заметить нас, в отличие от других клиентов?" спросила она.

Хуо Цзиньяо сделал небольшую паузу и снова посмотрел на Дин Цин. На ней не было костюма, который она надела сегодня, а было простое черное платье и ветровка цвета хаки.

Хуо Цзиньяо задумался на мгновение, а затем сказал ей: "Ты пойдешь со мной".

"Хорошо."

Дин Цин до этого шла в трех шагах позади Хуо Цзиньяо. Услышав его слова, она ускорила шаг и пошла рядом с ним.

Они сделали несколько шагов вперед бок о бок. На дороге лежал маленький камень, и Дин Цин случайно наступила на него.

Она потеряла равновесие и упала на Хуо Цзиньяо. Хуо Цзиньяо пришлось протянуть руку и удержать ее.

Лицо Дин Цин слегка побледнело. Она огляделась вокруг и, убедившись, что на нее никто не смотрит, прошептала: "Простите, президент Хуо. Я слишком неосторожна".

"Все в порядке", - сказал Хуо Цзиньяо. Он подумал, что это потому, что Дин Цин слишком нервничала. Он заметил камень на дороге.

"Ты можешь стоять?"

"Да". Дин Цин встала. Однако, как только она положила свой вес на ноги, она почувствовала резкую боль.

Задыхаясь, она повернулась к Хуо Цзиньяо.

"Президент Хуо, кажется, я только что подвернула лодыжку".

Ворота Синей Ночи были всего в нескольких шагах. Хуо Цзиньяо протянул руку и сказал: "Держи мою руку".

"Ах..." Дин Цин засомневался: "Это неуместно, не так ли? Люди могут неправильно понять".

"Все в порядке." Хуо Цзиньяо был сосредоточен только на встрече с Цяо Хун, которая вот-вот должна была состояться. "Мы просто устраиваем шоу. Пойдем."

Дин Цин стиснула зубы. Наконец, она взяла Хуо Цзиньяо за руку.

С помощью Хуо Цзиньяо она больше не выглядела так, словно шла с вывихнутой лодыжкой.

"Спасибо, президент Хуо", - сказала Дин Цин низким голосом. Хуо Цзинао не обратил на нее особого внимания. "Не упоминай об этом. Я отправлю тебя в больницу после того, как мы поговорим с Цяо Хун".

"Спасибо, президент Хуо. Я просто пойду домой и нанесу немного мази".

Хуо Цзиньяо больше ничего не сказал. Они вместе вошли в клуб.

Хуо Цзиньяо не заметил, что кто-то фотографирует его и Дин Цин, идущих в Blue Night рука об руку.

Город Линь.

Семья обедала вместе со всеми приглашенными родственниками, чтобы отпраздновать день рождения старого мастера Ли. На ужин были только они, без родственников.

Людей было меньше, чем в прошлом году, но в этом году было лучше, потому что с семьей была Су Цинган. Она не очень хорошо умела готовить, но после замужества с Хуо Цзиньяо она потратила некоторое время на обучение.

Сегодня она сама приготовила лапшу для старого мастера Ли.

"Дедушка, с днем рождения!"

Хуо Цзиньяо приготовил подарок для старого мастера Ли. Это была сосна, но не обычная. Она была вырезана из целого куска нефрита.

Подарок доставили утром. Это был шедевр, сделанный из нефрита высшего качества. Благодаря яркому зеленому цвету сосна казалась процветающей. Хуо Цзиньяо выбрал этот подарок, потому что хотел, чтобы старый мастер Ли жил долго и оставался таким же молодым, как сосна.

Это был тщательно подобранный подарок, и он передавал хорошее пожелание.

Старый мастер Ли был в восторге.

Подарок был прекрасен, но его преподнес Хуо Цзиньяо. Су Цинган не могла сама придумать, что подарить старому господину Ли. Она долго думала и решила сама приготовить лапшу для старого мастера Ли.

"Хорошо, хорошо, хорошо". Старый мастер Ли трижды сказал "хорошо" от счастья, когда увидел лапшу, которую подала ему его внучка.

У старого мастера Ли было все, что ему было нужно. Для него добрые пожелания были важнее реальных подарков.

Много лет назад Ли Цяньсюэ старалась готовить, чтобы угодить Су Чэнхуэ. Кроме того, это был первый раз, когда старый господин Ли попробовал еду, приготовленную младшими членами семьи. Он был счастлив, даже если это была простая миска лапши.

"Дедушка, я не очень хороший повар, но я надеюсь, что тебе понравится".

Су Цинцан выглядела слегка нервной. Она не была очень уверена в своей лапше.

"Выглядит аппетитно".

Старый мастер Ли посмотрел на лапшу, его глаза наполнились похвалой, и сказал: "У тебя очень хорошо получается".

"Просто попробуй".

Су Цинцан сказал старому мастеру Ли попробовать, затем посмотрел на Ли Цяньсюэ и продолжил: "Мама, на кухне есть еще, хочешь тоже?".

"Да." Ли Цяньсюэ действительно хотела попробовать лапшу.

Су Пэйчжэнь никогда не заходила на кухню, как и Су Юйсинь.

Все члены семьи были так удивлены и тронуты таким милым жестом Су Цинсана. Им не терпелось попробовать лапшу, приготовленную Су Цинсаном.

Ли Цяньсюэ испытывала самые сильные чувства среди всех. Когда-то давно она старалась сделать все, чтобы угодить Су Чэнхуэю. Она училась готовить, потому что хотела произвести впечатление на Су Чэнхуэя.

Но это было так трудно для нее. Ее суп всегда был слишком соленым или безвкусным, а овощи, которые она обжаривала, были либо недоваренными, либо переваренными.

Она никогда не знала, когда еда станет вкусной. Сначала она не хотела сдаваться. Она пыталась снова и снова, но в конце концов поняла, что как бы она ни старалась, Су Чэнхуэй не влюбится в нее, если еда будет невкусной.

Поэтому в конце концов она сдалась.

"Очень вкусно", - сказал Су Юйсинь, заговорив первым. Это была самая обычная миска лапши, но он наслаждался ею так, как будто это была кухня звезды Мишлен.

"Правда?" Су Цинган посмотрел на него с недоверием. "Почему я тебе не верю?"

"Тебе не приятно слышать мой комплимент?"

"Это действительно хорошо".

Ли Цяньсюэ и старый мастер Ли тоже не переставали хвалить блюдо с лапшой.

Су Цинган прекрасно понимала, что ее лапша не так хороша, как о ней говорят. Ее семья просто хотела, чтобы она была счастлива.

Ужин был приятным и теплым.

День прошел для Су Цинган быстро. Она была счастлива.

Ей хотелось поделиться с Хуо Цзиньяо своими чувствами, поэтому она поднялась наверх и позвонила Хуо Цзиньяо, прежде чем принять душ.

Однако Хуо Цзиньяо не ответил на звонок. Су Цинган не стала долго раздумывать, а позвонила еще раз. Но ответа не последовало.

Она посмотрела на время. Было уже девять вечера. Обычно в это время Хуо Цзиньяо был дома.

Первая мысль, которая пришла в голову Су Цинсану, была о том, что дело, с которым Хуо Цзиньяо пытался разобраться в своей компании, должно быть, настолько хлопотное, что он не смог решить проблему за короткое время.

Она не была недовольна, но лишь немного волновалась за него.

Она написала Хуо Цзиньяо сообщение, напомнив ему, что он должен заботиться о себе, независимо от того, насколько он занят, а затем отложила телефон в сторону.

...

Поскольку Су Цинган вернулась в город Линь, она, конечно же, собиралась встретиться с Ши Мэнгуаном.

Проснувшись утром, она написала Ши Мэнгуану сообщение, чтобы узнать, где он находится. Ши Менгван обрадовался, узнав, что она вернулась.

Они договорились о встрече. Затем Су Цинган легла в постель и стала проверять местные новости по телефону.

Она следила за несколькими местными СМИ из города Жун на Wechat после того, как переехала туда. То, что она читала в данный момент, было обычными местными новостями. Пролистав несколько статей, она собиралась прекратить чтение.

Но когда она положила телефон, в Rong City Online появились новости за этот день.

Речь шла о ночном клубе. Несколько богатых детей начали конфликт с кем-то в клубе, причинив ущерб клубу. Это чуть не привело к бунту.

Су Цинсана не интересовали такие новости. Возможно, эти дети были из богатых семей, но по сравнению с действительно богатыми семьями их статус был ничтожен.

Она несколько раз посещала вечеринки Хуо Цзиньяо и его старых друзей. Никто из его друзей не был похож на этих богатых детей.

Перед тем, как закрыть страницу, Су Цинган бросила взгляд на фотографии, опубликованные вместе со статьей.

Она сразу же узнала двух людей на фотографии. Один из них был женщиной, с которой она разговаривала в тот день в компании Хуо Цзиньяо, а другой - сам Хуо Цзиньяо.

Увидев фотографию, Су Цинган на мгновение усомнилась в своих глазах.

Этот мужчина точно был Хуо Цзиньяо, а женщина - та, которую она встретила в его компании.

Она снова перечитала новости. Эти богатые дети стали сенсацией, поэтому в Интернете было много фотографий.

Она немного поискала в Интернете и нашла не только фотографии драки богатых детей, но и видео с местного сайта.

Она проигнорировала группу людей, которые интенсивно дрались на видео, и перевела взгляд на Хуо Цзиньяо и женщину. Они сидели недалеко от дерущихся детей.

На видео женщина все время прислонялась к Хуо Цзиньяо. Хуо Цзиньяо не оттолкнул ее.

Вместо того чтобы оттолкнуть ее, он протянул руку, чтобы удержать ее, когда она попыталась встать.

Затем женщина ушла, но вскоре вернулась. Возвращаясь, она упала навстречу Хуо Цзиньяо и, казалось, прыгнула в его объятия.

На этом видео закончилось. Су Цинган посмотрела его еще раз, и выражение ее лица стало немного сердитым.

Она, конечно, была готова доверять Хуо Цзиньяо. Она верила, что он был с этой женщиной в таком месте не просто так.

Но...

Вспомнив, как он держал ту женщину и как она бросилась ему в объятия, Су Цинган очень разозлилась.

Возможно, она неправильно его поняла, но разве он не мог держаться подальше от этой женщины?

Со злостью она взяла телефон и, не раздумывая, позвонила Хуо Цзиньяо.

Хуо Цзиньяо не ответил на ее первый звонок. Она позвонила снова, и на этот раз он ответил.

"Цинган?" Его голос звучал немного суховато, как будто он плохо отдохнул. Су Цинган заметила это и немного забеспокоилась за него.

Но все же она намеревалась расспросить его о том, что именно произошло. Тем не менее, она сильно охладела.

"Да", - она старалась говорить с ним мирно и спокойно, - "Вы уже решили проблему в вашей компании?".

http://tl.rulate.ru/book/36344/2085780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь