Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 416

Почему ее слова показались ему бессмыслицей? Су Цинган немного потерял дар речи, услышав слова Су Чэнхуэй.

"Это факт". Она считала, что не сказала ничего плохого. "Моя мать действительно не хочет тебя видеть, поэтому, пожалуйста, уходи".

Су Чэнхуэй был занят и в день Нового года. Ему нужно было скоро возвращаться в семью Су, но все же он нашел время, чтобы навестить Сян Кайпин.

Он и подумать не мог, что Су Цинган не позволит ему даже увидеться с ней.

"Цинган, ты не имеешь права принимать решения за свою мать".

"Разве нет? Я уверен, что моя мать не хочет тебя видеть".

"Ты знаешь, что ты не..."

"Нет, не знаю", - перебил его Су Цинган, - "Тогда чья я дочь? Ты уверен, что хочешь спорить со мной об этом в первый день года прямо перед дверью моей матери? Ты уверен?"

Су Чэнхуэй замолчал, глядя на дверь.

"Папа, - Су Цинцан посмотрел на Су Чэнхуэя и сказал: "У меня есть вопрос. Ты можешь ответить на него?"

Су Чэнхуэй молча посмотрел на нее.

"Раз уж тебе так не нравится тетя Ли, почему бы тебе не развестись с ней?" Су Цинган подняла брови. На ее лице, немного похожем на его, появилось растерянное выражение.

Ему действительно не нравилась Ли Цяньсюэ, и он никогда не забывал о Сян Кайпин, так почему же он не развелся?

"Что за чушь ты несешь?" Су Чэнхуэй изменил выражение лица.

"Ты можешь считать это чепухой. Однако, если ты жил такой несчастной жизнью, если ты так сильно страдал, ты мог бы развестись с ней. Ты мог бы оставить ее. Вы способный человек. Я верю, что ты смог бы построить успешную карьеру без помощи семьи Ли".

"Если бы ты сейчас был холост, я бы никогда не пытался запретить тебе встречаться с моей матерью. Однако, папа, ты женатый человек. У тебя есть жена, семья, но ты все равно приходишь сюда, чтобы увидеться с моей матерью. Не кажется ли тебе, что это очень неуместно?"

Су Цинган собирался использовать слово "бесстыдный", но не смог. Мужчина, стоявший перед ней, был ее отцом.

"Ты... Что ты знаешь? Ты ничего не знаешь".

Су Чэнхуэй, конечно же, верил в свои силы и возможности. Он верил, что добьется успеха, даже если бы семья Ли не помогала ему.

"Ты прав. Я ничего не знаю. Возможно, я еще слишком молода, - тихо вздохнула Су Цинган, - но если бы Хуо Цзиньяо думал о другой женщине, будучи женатым на мне, я бы никогда этого не приняла. Это все, что я знаю".

"Это не так." Су Цинган не поверил в то, что собирался сказать Су Чэнхуэй, но все равно сказал. "Я, я только хочу знать, что у нее все хорошо, я просто..."

С тех пор как Су Пэйчжэнь попал в аварию, он чувствовал вину и сожаление. Однако он сдерживал эти чувства.

"С ней все хорошо. Тебе не нужно приходить сюда", - Су Цинган выдохнул, а затем продолжил: "Папа, я знаю, что тебе трудно мне поверить, но я все равно хочу сказать тебе, что хотя я и не биологическая дочь моей матери, я буду хорошо заботиться о ней. Не волнуйся".

Сказав это, она повернулась и пошла обратно в комнату к Сян Кайпину.

Су Чэнхуэй смотрел, как она уходит ровными и твердыми шагами. Су Цинсань, его дочь, выросла. Внезапно его охватило сильное чувство вины. Это было даже хуже, чем чувство вины перед Сян Кайпин.

Он обернулся, посмотрел на улицу, а затем начал медленно идти. Это был первый день Нового года, и погода была отличная. Греться на солнце он должен был в тепле.

Но он не чувствовал тепла. С растерянным видом он вышел из больницы и тут увидел кого-то знакомого.

Это была Ли Цяньсюэ. Он не знал, когда она приехала. Она стояла у ворот больницы и холодно смотрела на него.

Су Чэнхуэй перестал двигаться.

Он замер на выходе из здания, а она осталась стоять у ворот больницы. На другой стороне лужайки они смотрели друг другу в глаза.

Ли Цяньсюэ изогнула губы в язвительной улыбке. В ее холодном взгляде сквозило разочарование.

Он думал, что Ли Цяньсюэ бросится на него, будет расспрашивать, ругать. Но ничего этого не произошло. Она лишь некоторое время смотрела на него, затем села в машину и уехала.

Су Чэнхуэй поднял ногу, но не смог сделать и шага вперед. Солнечный свет Нового года как-то сразу стал ослепительным.

...

На следующий день Су Цинган вместе с другими врачами посетила нескольких руководителей больницы, а затем навестила Ши Мэнвана.

Она планировала навестить семью Су на третий день Нового года. В этот день должен был вернуться Хуо Цзиньяо. Однако она не знала, когда именно он приедет. Если он не сможет вернуться до полудня, она поедет одна.

Су Цинган очень удивилась, увидев Хуо Цзиньяо в больничной палате.

"Почему ты вернулся?"

"Эм", - улыбнулся Хуо Цзиньяо. "Что? Разве ты не рад меня видеть?"

Су Цинган покачала головой, затем резко шагнула вперед и обняла Хуо Цзиньяо. "Я думала, что ты приедешь только завтра".

"Я скучал по тебе, поэтому вернулся раньше".

Ему было так скучно возиться со всеми этими гостями. В этом году Хуо Яньюань был дома, поэтому семья Хуо ожидала гораздо больше гостей, чем обычно.

У него не было терпения на это. Поэтому рано утром он полетел к двоюродной бабушке, чтобы поздравить ее с Новым годом, а после обеда заказал билет обратно в город Линь.

Он крепко обнял ее. Они были в разлуке уже более десяти дней. Он очень скучал по ней.

Су Цинган тоже скучала по нему. Почувствовав его знакомый запах, она вдруг захотела заплакать.

Глаза покраснели, она захлебывалась словами. Раньше ей всегда было хорошо одной на Новый год, но в этом году она очень скучала по Хуо Цзиньяо и очень хотела, чтобы он был с ней.

"Су Цинган моргнула, взяла себя в руки и уткнулась лицом в его грудь.

Хуо Цзиньяо обхватил ее обеими руками и поцеловал в макушку. Она не собиралась отпускать его, пока не услышала смех в комнате.

Только после этого она поняла, что находится в больничной палате.

Кроме Сян Кайпин, там была и Сяо Юй.

Она мгновенно покраснела. Она быстро освободилась от рук Хуо Цзиньяо, но ее щеки все еще были розовыми.

Она окинула Хуо Цзиньяо свирепым взглядом. Но он не обратил на это внимания. Он тут же притянул ее обратно в свои объятия.

"Мама", - он подвел Су Цинсана к кровати и сказал: "С Новым годом".

"С Новым годом", - Сян Кайпин была рада видеть своего зятя. "Я рада, что ты вернулся".

"Мама", - Хуо Цзиньяо повернулся и взял подарки. Ранее он положил эти подарки на пол, когда увидел Су Цинсана.

"Я принесла тебе подарки. Они тебе пригодятся".

Глядя на груду подарочных коробок, Су Цинган был тронут тем, насколько заботливым был Хуо Цзиньяо. Он четко знал, что Сян Кайпин не была настоящей матерью Су Цинсана, но все равно был так добр к ней.

"Тебе не нужно приносить мне подарки. Я просто рада видеть тебя дома".

Сян Кайпин говорила серьезно. У нее были сбережения, и она не хотела, чтобы дочь и зять тратили на нее слишком много денег.

"Мама, просто возьми их. Это все хорошие вещи, их очень трудно купить".

Хуо Цзиньяо добавил: "Я поговорил с доктором. Это может помочь тебе с восстановлением".

Сян Кайпин знала, насколько способным был ее зять, а также понимала, что эти подарки для него ничто. Тем не менее, она была тронута его заботой.

Она попросила Су Цинсана убрать подарки в шкаф и сказала себе, что после выписки из больницы ей нужно как можно скорее выздороветь. Она не хотела становиться обузой для Су Цинсана и Хуо Цзиняо.

Сян Кайпин была в приподнятом настроении, увидев Хуо Цзиньяо. Она долго разговаривала с ним.

Хуо Цзиньяо терпеливо выслушивал каждое ее слово.

Наконец, Сяо Юй подала Сян Кайпин знак, напомнив ей, что дочь и зять не виделись более десяти дней.

"Хорошо, хорошо, оставьте меня в покое", - сказала Сян Кайпин, изображая нетерпение. "Просто возвращайся, делай то, что должна. Вы двое не виделись около двух недель.

Иди и проведи немного времени вместе, если хочешь".

"Мама, о чем ты говоришь?" Су Цинцан покраснел.

"Я что-то не так сказала?"

"Мама, я составлю тебе компанию".

"Мне не нужна твоя компания. У меня есть Сяо Юй. Просто иди", - Сян Кайпин помахала ей рукой и сказала: "Ты такая шумная".

"Хорошо", - Хуо Цзиньяо принял доброту Сян Кайпина. Он подошел к Су Цинган, обхватил ее за талию и сказал: "Тогда я отвезу Цинган домой".

"Езжай, веди осторожно".

Су Цинган не могла не ущипнуть Хуо Цзиньяо за руку. Однако его рука была настолько мускулистой, что она едва могла ее ущипнуть.

Как только они вернулись домой, Хуо Цзиньяо притянул Су Цинган к себе. Он повернул ее, прижал к двери и, наклонившись, поцеловал.

Су Цинган не ожидала, что он будет таким нетерпеливым. Она автоматически подняла обе руки, чтобы оттолкнуть его. Однако он схватил ее за руки и прижал их к бокам.

Он понес ее в спальню. Их губы так и не разошлись.

"Я... я еще не принимала душ..." Су Цинсань все больше волновалась, глядя, как ее одежда падает на пол.

"Ты можешь сделать это позже", - Хуо Цзиньяо не дал ей шанса убежать. Он легко прижал ее к кровати и поднял одну из ее ног.

"Что ты делаешь?" Су Цинцан начал движение. Он стоял к ней спиной, поэтому она не могла видеть, что он делает.

Вдруг она почувствовала холод вокруг лодыжки. На ощупь это был какой-то металл.

Хуо Цзиньяо отошел назад, поднял ее ногу и сказал с лукавой улыбкой: "Нравится?".

Это был платиновый браслет, тонкий и изящный, с крошечной подвеской в форме листика.

Подвеска в виде листика была прекрасна. В середине браслета находился маленький колокольчик. Су Цинган услышала звон колокольчика, как только пошевелила ногой.

"Ты..."

"Это подарок на Новый год. Тебе нравится?" Палец Хуо Цзиньяо нежно провел по маленькому колокольчику.

Кожа Су Цинсана была белоснежной. Благодаря браслету ее нога выглядела еще красивее и изящнее, чем была на самом деле.

"Врачам не разрешается носить драгоценности", - неловко сказала Су Цинган.

Хуо Цзиньяо слегка потянул ее за лодыжку и наклонился к ней.

"Все в порядке. Ты можешь носить его дома".

Он приблизил свой рот к ее уху. Его глубокий голос звучал особенно очаровательно. "Я имею в виду в постели".

Су Цинган почувствовала, что все ее тело горит. Она прикусила губу, посмотрела на него и робко спросила "О чем ты думаешь?".

"О тебе", - сказал Хуо Цзиньяо, нежно ущипнув ее за подбородок. "Разве я могу думать о ком-то еще?"

"Кто знает?"

"Отстань от меня". Она слегка оттолкнула его. Ей показалось, что он слишком нетерпелив.

Хуо Цзиньяо поднялся с кровати. Су Цинган удивленно моргнул. Она ведь не сильно его толкнула?

Вскоре Хуо Цзиньяо вернулся с комплектом нижнего белья, который Су Цинган купила в Японии.

"Я подарил тебе новогодний подарок. Теперь твоя очередь подарить мне мой".

"Нет." Однажды она уже дарила ему такой подарок, и она не хотела делать это снова.

Однако у нее не было шанса сбежать от него.

Вскоре Хуо Цзиньяо успешно поймал Су Цинсана, который был одет как девочка-зайчик.

Кроме звуков, издаваемых ею и Хуо Цзиньяо, Су Цинган слышала только звуки, издаваемые браслетом.

Маленький колокольчик звенел все время.

...

Это был третий день Нового года. Погода была не такой хорошей, как в последние два дня. Было пасмурно.

Су Цинган проснулась утром и вспомнила, что произошло прошлой ночью. Она почувствовала себя немного неловко. Должно быть, Хуо Цзиньяо было трудно сдерживать себя так долго.

Он был таким грубым, совсем не мягким...

Су Цинган похлопала себя по лицу, чтобы успокоиться. Сегодня ей предстояло выполнить задание.

Она встала с кровати и поговорила с Хуо Цзиньяо о посещении семьи Су.

Хуо Цзиньяо не возражал. "Хорошо. Я уже приготовила подарки. Мы можем сразу же отправиться туда".

Су Цинган кивнула. Она не была в восторге от этого визита.

Увидев выражение ее лица, Хуо Цзиньяо погладил ее по голове, отчего ее волосы растрепались.

"Мы не обязаны идти, если ты действительно не хочешь. Все в порядке".

"Как я могу не пойти?" Су Цинцан моргнул и добавил: "Все будет хорошо. Мы просто поздравим их с Новым годом. Мы вернемся очень скоро".

Хуо Цзиньяо сказал, что приготовил подарки, и Су Цинган поверил ему.

К тому времени, как они прибыли в дом семьи Су, старый мастер Ли играл в шахматы с Су Юйсинь. Су Чэнхуэй и Ли Цяньсюэ еще не встали.

Старый мастер Ли вздохнул, увидев Хуо Цзиньяо. Этот выдающийся молодой человек мог считаться членом семьи. Однако он женился на Су Цинсане, а не на Су Пэйчжэнь.

Он, конечно, сожалел об этом. Однако он понимал, что отношения не могут быть принудительными. В мире существуют свои правила.

"Дедушка, с Новым годом!"

Су Цинган поприветствовал старого мастера Ли вместе с Хуо Цзиняо, а затем поздравил с Новым годом и Су Юйсиня.

"С Новым годом", - старый мастер Ли посмотрел на Хуо Цзиняо и сказал: "Я рад, что ты здесь. Приходи и сыграй со мной в шахматы".

"Юйсинь, иди наверх и скажи своему отцу, чтобы он пришел сюда".

"Хорошо", - Су Юйсинь посмотрела на Су Цинсана и Хуо Цзиньяо, а затем быстро пошла наверх, чтобы разбудить Су Чэнхуэя.

...

http://tl.rulate.ru/book/36344/2084121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь