Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: 109 Ты должен дать им шанс.

Братья и сестры зарезервировали столик в ресторане Linyuan Court. Это был известный частный ресторан в Лин Сити.

Когда Хуо Цзиньяо вошел в забронированный номер, Ли Цзюньшэн был там вместе с братьями и сестрами Хэ.

Ли Чжуншэн вырос в городе Сонг вместе с Хуо Цзиньяо. Они были товарищами по детству, но выбрали разные карьеры. Ли Чжуншэн всегда знал, каковы его цели с детства.

Он стал заместителем мэра в юном возрасте, вскоре после окончания школы.

Хуо Цзиньяо знал, что сменил работу, но не знал, что переехал в город Линь.

"Jinyao." Ли Чжуншэн встал, когда увидел вход Хуо Цзиньяо. "Я слышал, как Сюанькай сказал, что он пригласил тебя сегодня на обед, и я был немного удивлён. Я не думал, что ты действительно придешь. ".

"Это потому, что я знала, что ты придешь. У меня не было выбора, потому что я хотел тебя видеть. ".

Хуо Цзиньяо говорил вежливо, но на самом деле не был вежлив. Он ударил его по плечу сразу после того, как пожал руку.

"Хватит нести чушь. Если ты действительно хотел меня видеть, то почему ты никогда не связывался со мной с тех пор, как я приехал в Лин Сити? ".

"Вы ошиблись во мне. Я правда не знал, что ты приехал в Лин Сити. ." Хуо Цзиньяо похлопал его по плечам. "Тебя снова повысили?"

Он Сюаньяо открыл ей рот и говорил ясно. "Кузина теперь мэр города Лин.".

Тётя Ли Чжуншэна, Ли Ваньсян, вышла замуж за Хе и была матерью двух братьев и сестёр Хе. Ли Чжуншэн действительно был двоюродным братом и сестрой.

"Неплохо. " Хуо Цзиньяо знал, что Ли Чжуншэн был амбициозным человеком, но в таком юном возрасте ему было очень хорошо.

Ли Чжуншэн хихикал. Не было необходимости в вежливо относиться друг к другу.

Они все сели, и вскоре приехали еще двое. Все они были людьми смежных профессий. Хуо Цзиньяо изначально намеревался увидеть, что задумали его братья и сёстры.

Теперь он чувствовал себя слишком скупым. Между семьёй Хуо и Хэ был разрыв.

С другой стороны, семьи Ли и Хуо были очень близки друг с другом. Ли Чжуншэн и он, вместе с пятью другими людьми, всегда назывались "Семь принцев.". Естественно, они были очень близки.

После трех уколов алкоголя Ли Чжуншэн похлопал Хуо Цзиньяо по плечу. Они снова сблизились. Один мог понять другого одним взглядом.

Они использовали предлог, чтобы выйти на перекур и пошли в угол.

Ли Чжуншэн вытащил пачку сигарет, вытащил сигарету и предложил ее Хуо Цзиньяо. "Ты все еще не куришь?"

"Нет. " Хуо Цзиньяо не курил. "Ты же не хочешь пережить со мной старые воспоминания на этот раз, не так ли?"

"Ты?" Ли Чжуншэн хихикал. "У меня сегодня поручение. "

"Какое поручение?"

"Первое поручение - помочь Сюанкаю поговорить о предложении. Вы, ребята, старые партнёры семьи Он. Почему вы так усложняете им жизнь? "

Хотя двое братьев и сестёр Хе были двоюродными братьями и сестрами Ли Чжуншэна, Ли Чжуншэн всё ещё считал Хуо Цзиньяо ближе к нему.

Они все еще были его родственниками, и он должен был помочь им, если они в этом нуждались.

"Ничего страшного. Я просто думаю, что они больше не могут сортировать свои приоритеты. ".

"Не могут разобраться в своих приоритетах? Что ты имеешь в виду? "

"Когда я не хотел Город Песни, твой кузен не сидел на месте. Он много раз искал Хуо Ифань. Скажи мне, мне не дать ему слезть с крючка? "

Тон Хуо Цзиньяо был очень спокойным, но Ли Чжуншэн знал, что он имел в виду.

В семье Хуо вода была глубокой. Было много людей, которые завидовали ему, и Хуо Ифань, двоюродный брат Хуо Цзиньяо, был одним из них.

http://tl.rulate.ru/book/36344/1011958

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь