Готовый перевод Overpowered Fantasy System / Сильнейшая Фэнтези Система: Глава 28: Романтическое возвращение

Эдвард проснулся от звона системы в голове.

[Приобретенная Родословная: Последователь Посейдона]

- Что это? - спросил Эдвард.

[Система может получить любую родословную из мира, кроме родословной Бога]

- Я думала, Майкл - это Бог.

[Майкл - Верховный Бог. Он правит всеми богами, добрыми и злыми]

- А Посейдон - добрый или злой?

[Посейдон - один из богов стихий, которые все являются частью нейтральной фракции]

- Значит, он не собирается делать из меня зло или что-то в этом роде?

[Нет, хозяин. Нет, он не такой]

- Что значит "Последователь"?

[Это означает, что он ваша родословная будет не слабее родословной Посейдона. Маловероятно, что Посейдон просто отдаст всю свою власть царству смертных.]

[С родословной Последователя Посейдона все характеристики значительно легче увеличить. Атаки на водной основе на 200% сильнее. Ваше тело стало ближе к воде, ваше тело движется со своей текучестью, и щит из воды постоянно защищает вас.]

Удовлетворенный, Эдвард трансгрессировал из заброшенного города и этого периода времени.

***

Англосаксонская Англия, Норфолк, Норвич, 1068 год.

Эдвард некоторое время бродил по сельской местности, любуясь средневековыми английскими пейзажами, которые он никогда не забывал.

Ранее он спросил систему, где находится Синевайз, и обнаружил, что она находится где-то в этом районе, поэтому он продолжал осматриваться.

Прогуливаясь по городу, он вдруг остановился как вкопанный. За небольшой фермой ухаживала женщина средних лет с каштановыми волосами; ее блестящие зеленые глаза с тоской смотрели на послеполуденное солнце.

Это была она.

С колотящимся сердцем он бросился к Синевайз с распростертыми объятиями, чтобы обнять ее.

Однако, увидев его, женщина поспешно схватила вилы и направила их на него, заставив Эдварда остановиться.

- Кто вы? - спросила она, с подозрением глядя на него.

Сначала Эдвард был опустошен тем, что Синевайз не узнал его, но потом понял, что он все еще в своей истинной форме. В то время, что он провел с Синевайз, он менял свою внешность.

- Это я, Эдвард.

Лицо Эдварда начало меняться и превращаться в то, которое он использовал так много лет назад.

- Эдвард... это правда ты? - Синевайз начала задыхаться от слез.

- Это я, моя дорогая.

Они обнялись, и Эдвард заставил себя сдержать подступившие слезы.

- Как прошло твое путешествие? Где ты был? – всхлипывала Синевайз.

С глупой улыбкой на лице Эдвард сидел с Синевайз в маленьком домике рядом с фермой и объяснял ей все, что произошло.

Несколько часов спустя Синевайз почувствовала, что ее голова вот-вот взорвется.

- О чем, во имя Господа, ты говоришь? То есть я тебе верю, но... черт возьми!

Эдвард усмехнулся.

- А как у тебя дела?

- Гораздо лучше без такого идиота, как ты, - усмехнулась Синевайз, задирая нос и пытаясь скрыть улыбку. - Я уехала от Майкла пару лет назад, потому что решила, что пришло время расстаться с ним. Кроме того, было бы трудно объяснить, как я дожила до 250, - объяснила Синевайз, отпивая из маленького бронзового кубка.

- Как у него дела? У Майкла, я имею в виду.

- Он лидер, великий. Даже этот нормандский ублюдок Уильям был впечатлен.

Супруги продолжали пить и разговаривать, есть и смеяться, пока темнота не окутала весь город, и не стало слышно ничего, кроме воя животных в лесу.

Парочка поднялась со своих мест и посмотрела друг на друга.

- Я скучала по тебе, Эдвард.

- Я тоже по тебе скучал.

Медленно наклоняясь ближе друг к другу, пока их носы не соприкоснулись, они почувствовали горячее дыхание друг друга. Эдвард положил руку ей на лицо, большим пальцем очерчивая контуры ее гладкой бледной кожи.

Густо покраснев, Синевайз чуть было не отвернулась, но Эдвард остановил ее и уставился на сверкающие глаза, украшавшие ее ангельское личико.

- Я люблю тебя.

Такая простая фраза, но она заставила ее сердце подпрыгнуть, как у школьницы.

- Я тоже тебя люблю.

Его губы прижались к ее губам, и они оба целовались так, словно завтрашнего дня не будет.

Через некоторое время Эдвард шокировал ее, подняв с пола и перенеся в соседнюю спальню.

- Что ты делаешь, скотина? - хихикнула она, когда ее несли.

Добравшись до спальни, Эдвард уложил ее, и они снова посмотрели друг другу в глаза. На мгновение мир, казалось, остановился вокруг них.

И тут началось настоящее удовольствие.

http://tl.rulate.ru/book/36318/1259980

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь