Готовый перевод The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: Глава 47. Человек, которого он убьет

Преступление этого человека состояло в том, что он "пытался остановить тиранию Императора Арнольда Хаина.”

Руджер Ларус Ровин.

Он был графом самой северной земли Королевства Гархаин, верным вассалом, который служил императорской семье на протяжении многих поколений. Он был пограничным графом со многими воинскими почестями в прошлых сражениях, и, как известно, его обожали многие.

Но верный вассал, граф Ровин, был убит человеком, который должен был стать его господином.

Три года спустя он был жестоко убит за то, что предостерегал ставшего Императором Арнольда от агрессивной войны.

До меня доходили всевозможные слухи о пытках и его убийстве, а также о том, что ему одним махом отрубили голову. Говорили также, что Император Арнольд Хаин казнил всю его семью, чтобы заставить графа Ровина заплатить за его "измену".

Убийство Ровина было одним из факторов, которые заставили народы бояться Арнольда. Этот человек теперь стоял перед ней.

Ровин перевел взгляд с Фрица на Рише.

- …

Он посмотрел на нее своими серыми глазами, и она слегка вздрогнула. Он был спокоен, но воздух, который он источал, излучал ауру самого воина.

Пограничный граф… которому была доверена передовая линия границы. Он обязан видеть все насквозь.

Если это было так, то она была бы разоблачена в том, что она женщина, верно?

Рише тяжело сглотнула при этой мысли. Ровин приоткрыл тонкие губы и тихо сказал:

- Вы… - в тот момент, когда напряжение Рише возросло, он продолжил: - Вы любите курицу?

- Что?

Этот неожиданный вопрос заставил ее открыть рот. У Ровина же, напротив, было такое выражение лица, словно он сказал что-то очень банальное.

Смущение Рише и Фрица рядом с ним нисколько его не беспокоило, и он добавил как ни в чем не бывало:

- Если вы не любите курицу, подойдет любое другое мясо. Есть еще бобы, яйца и молоко.

- Э-э–

- Тебе это не нравится?

- Нет, нет, мне нравится! Нет ничего, что я не люблю есть!

- Хорошо, это здорово!

- …!?

На что, черт возьми, их заставляют отвечать? Она была не в настроении спрашивать, даже если бы умирала от желания, потому что Ровин все еще выглядел серьезным.

- Если у вас нет проблем с едой, вы должны есть намного больше. Судя по всему, у вас меньше мышечной массы, чем у обычного человека.

- Д-да! Спасибо вам за совет!

Так вот что это было. Какое облегчение!

Она узнала о пище, которая строит человеческое тело, за свою жизнь фармацевта. Это было знание, которое не было так распространено сейчас, но она предположила, что Ровин имел в виду именно это.

В моем случае, однако, я доказала в своей рыцарской жизни, что независимо от того, сколько я ем, я не могу нарастить те же мышцы, что и мужчины.

В этом смысле он, вероятно, узнает, что она все-таки женщина. Внешне она улыбалась, но в глубине души ей было холодно.

Ровин, казалось, был удовлетворен и кивнул.

- Молодых мужчин надо больше воспитывать. С завтрашнего дня я буду участвовать в вашем обучении. Очень приятно с вами познакомиться.

- Ого, Ровин-сама будет нас тренировать! Удивительно! Я не… Это большая честь!

Глядя на Фрица, счастливого и ликующего, Ровин сразу расслабился.

- Я с нетерпением жду возможности поучаствовать в обучении тех, у кого есть будущее. Мой маршрут был отложен, и я не смог принять участие в сегодняшней тренировке. Что вы, ребята, думаете об этом?

- …

Фриц и Рише переглянулись. Фриц первым открыл рот.

- Честно говоря, к нам были очень внимательны! Поскольку это называется тренировкой для Ордена, я был готов к тому, что меня заставят бегать, пока меня не вырвет еще больше, или тренироваться до такой степени, что я не смогу встать через час!

- Я тоже был немного удивлен. Нам разрешено регулярно пить воду, и у нас есть перерывы… Я слышал о рыцарях Ордена в других странах, но все, что я узнал, это то, что они обучают новичков более строго.

Ровин кивнул в ответ на замечания Рише и Фрица.

- Действительно, еще несколько лет назад в этой стране было то же самое, потому что мы воевали и нуждались в немедленном пополнении. Но один человек изменил эту плохую практику.

- Плохую практику? Тренировку?

Фриц склонил голову, и Ровин вежливо сообщил ему:

- Это, несомненно, была плохая практика. Сначала мы сокрушали "бесполезных", тщательно обучая новобранцев. Отсеянных таким образом людей в течение короткого времени насильственно обучали и отправляли на поле боя одного за другим.

Ах~ 

- Но нам, старшим, нужно не отбирать молодых людей, а воспитывать их, потому что те, кто не отобран в первом туре, обязательно непригодны. Прежде всего, сейчас мы живем в мире, и нет никакой необходимости прибегать к опасному подходу.

Рише вдруг вспомнила.

Слуга Арнольда, Оливер, однажды сказал, что был ранен и больше не в его компетенции стремиться стать рыцарем.

Если травма Оливера была вызвана его тренировкой по подготовке к становлению рыцарем, то она могла каким-то образом представить, кто изменил эту плохую практику.

- Вы не должны быть пессимистами только потому, что вы не достигли желаемых результатов в этом обучении. Отныне вам придется много работать.

- Да!

- Простите, Ваше Превосходительство Ровин.

Услышав зов рыцаря, Ровин обернулся.

- Его Величество скоро будет готовиться к аудиенции. Пожалуйста, пройдите в тронный зал.

- Понял, я уже иду… Тогда увидимся завтра.

- Спасибо за ваш рассказ!

Она склонила голову рядом с Фрицем и смотрела, как Ровин уходит с тренировочной площадки.

Рише стояла, как вкопанная, и размышляла.

Его Величество, отец Его Королевского Высочества Арнольда, мне никогда не разрешалось встречаться с ним, но он определенно здесь, в императорском замке.

Прошел месяц с тех пор, как Рише прибыла в эту страну. Каким бы огромным ни был замок, отсутствие контакта с Императором к этому моменту было направлено намеренно.

Однако больше всего меня сейчас беспокоит не Его Величество…

Подняв глаза, она увидела, что Фриц глубоко вздохнул и хлопнул себя по груди.

- Ха, это было так напряженно, Люциус! Я никогда не думал, что смогу поговорить с графом Ровином.

- Неужели? Ты выглядел и вел себя, будто все в порядке.

- Ни за что! Я действительно вспотел! Но это мотивирует, когда ты так разговариваешь. Итак, Люциус, у тебя найдется для меня время попозже? Давай поужинаем вместе.

- Ах!!

Тем не менее, она была потрясена.

Если она не вернется в ближайшее время, рыцари-гвардейцы могут заподозрить неладное. Если они доложат Арнольду, ее, скорее всего, обнаружат в мгновение ока.

- Извини, Фриц, мне пора. Днем у меня работа.

- Понимаю, но ничего не поделаешь, удачи!

- Спасибо, увидимся позже!

Поспешно покинув тренировочную площадку, она запрыгнула в ближайшую кладовку и сняла парик. Она переоделась не в свое платье, а в униформу служанки.

Она положила комплект тренировочной одежды и другие вещи в корзину для белья и накрыла сверху простыней. Она не могла бродить по замку в одежде новобранца, но если она была одета как горничная, это не было проблемой.

Добравшись до отдельно стоящего дворца, она, как обычно, вернулась в свою комнату с балкона. Трясущимися руками она чуть не расплакалась, поднимаясь по веревке.

- Элиза, я вернулась!

- С возвращением, все готово.

Она быстро приняла ванну с помощью Элизы. Она была единственной, кто знал о мужской одежде. Она вымылась, надела чистое платье и собиралась уходить.

Она высушила свои распущенные волнистые коралловые волосы, расчесала их, и вскоре была готова.

- Доброе утро, Рише-сама!

- Доброе утро всем…

Она невольно выдавала свою усталость, и обстановка "элегантной ванны после хорошего ночного сна до полудня" была готова рухнуть, но, к счастью, служанки, казалось, этого не заметили.

Когда она шла из ванной обратно в свою комнату с несколькими служанками, включая Элизу, она встретила неожиданного человека.

- Ваше Высочество Арнольд. 

- Хм.

Она уже хотела сказать, как необычно, но тут до нее дошло, зачем он здесь. Несколько рыцарей вносили в кабинет вещи, приготовленные для Арнольда.

- Как продвигается переезд?

- Кто знает, может, это не я переезжаю.

- Милорд, нет, Ваше Высочество Арнольд! Это нехорошо, вы должны дать мне соответствующие инструкции…

Из кабинета вышел слуга Оливер. Он посмотрел на Рише и улыбнулся.

- Здравствуйте, Рише-сама, спасибо за эту чудесную комнату для Его Высочества.

- Не стоит, Оливер-сама. Я надеюсь, что это будет комфортная рабочая среда для всех вас. Кстати, только что ты обратился к Его Высочеству как к милорду.…

Арнольд поднял глаза, когда она спросила, и ответил с ужасно неловким выражением на лице.

- Я говорил ему, чтобы он перестал называть меня этим странным званием, но этот парень никогда не слушает.

- Забудьте об этом, я положу прошлогодний документ на правой стороне книжного шкафа, если вы не против.

Оливер быстро вернулся в кабинет и направился к остальным рыцарям.

Это обращение. Оно звучало как четкое различие, что твой хозяин - не Его Величество, а Его Высочество Арнольд.

Она надеялась снова что-то услышать от Оливера в ближайшем будущем. Размышляя, Арнольд позвал ее.

- Рише.

- Да, в чем дело?

Он быстро наклонился, приблизил губы к уху Рише и прошептал:

- Завтра в два часа дня приходи к западным воротам. Не позволяй другим узнать.

Может быть, из-за присутствия нескольких служанок вокруг нее он так понизил голос? Было немного щекотно, когда его слегка хрипловатый голос коснулся ее уха.

Арнольд уже собирался уходить, когда Рише встала на цыпочки и ответила, прикрыв рот рукой.

- Может, мне покрасить волосы?

- Нет, тебе не нужно заходить так далеко.

- Хорошо, тогда я оденусь так, чтобы слиться с городом.

Закончив, она встала и отошла от Арнольда. Именно тогда она заметила глаза служанок.

- ...

Ч-что?!

Служанки смотрели на Рише и на него с розовыми щеками и блестящими глазами. Она не знала, как выглядела сцена, когда они разговаривали наедине друг с другом.

- Ваше Высочество, пожалуйста, переезжайте скорее!

- Замолчи… Ну что ж.

Когда Оливер откликнулся, Арнольд вошел в свой кабинет с мрачным выражением лица. Рише разделилась со странно суетливыми служанками, и когда она вошла в свою комнату, Элиза, которая выглядела не менее беспокойной, заговорила.

- Хм, Рише-сама, о чем вы говорили ранее?

Они были одни в комнате, поэтому она решила рассказать об этом только Элизе.

- Вообще-то, Элиза. Завтра днем я отправляюсь в город-замок с Его Высочеством Арнольдом.

У Элизы, которая, как ей казалось, всегда была невозмутимой, мгновенно изменился цвет глаз.

- О какой прогулке идет речь?

- Я не могу рассказать тебе подробности. Но меня победили, и мне пришлось делать все, что прикажет Его Высочество. Так что я уверена, что помогу ему с некоторыми официальными обязанностями.

- …

- Как бы то ни было, завтра нам нужно незаметно одеться. Подойдет ли коричневое платье? У меня также есть серый плащ, так что я собираюсь сделать его умеренно грязным как у путешественника…

Рише удивилась, когда Элиза крепко схватила ее за руку.

- Предоставьте это мне, Рише-сама.

- Что? Что ты–

- Я обязательно подготовлюсь к завтрашнему дню. Пожалуйста, предоставьте это мне. Не волнуйтесь, я сделаю вас самой красивой.

- А?

Это странное заявление каким-то образом предвещало дурное предчувствие.

- Знаешь, Элиза, я просто еду в город по делам, так что тебе не придется проходить через все эти неприятности.

- Нет! Ваша одежда, ваши волосы - все должно быть идеальным завтра!

- ?!

Она никогда не видела Элизу в таком настроении. Несмотря на испуганную Рише, Элиза пыхтела от восторга.

- Конечно, это будет одежда, которая сливается с городом. Но она должна быть милой.

- Да, да-ааа?

- Я собираюсь одолжить кое-какую одежду у Дианы-сэмпай. Я сейчас же позову ее!

- Элиза, вы с Дианой так хорошо ладите! Нет, погоди минутку!

. . . . . .

На следующий день.

Утром, закончив обучение в качестве новобранца, Элиза послала Рише на встречу с Арнольдом, нарядив ее с потрясающим воодушевлением.

Они встретились взглядами глубоко из капюшонов и прошли через потайной проход для королевской семьи. Через несколько минут, выйдя из подземного перехода, который одновременно служил водным путем на окраину города, Арнольд остановился и сказал:

- Мы зашли достаточно далеко, так что можешь снять капюшон, если хочешь.

- …

Когда Рише попросили об этом, она была шокирована.

Пряча лицо, насколько это было возможно, она робко наблюдала за Арнольдом из-под капюшона.

Он был одет в более простую синюю одежду, чем обычно. Высокий воротник, который скрывал шею, и хотя его форма была близка к одежде простолюдина, пошив и материал были хорошего качества. Кроме того, на одежде была небрежная вышивка золотой нитью, и любой, кто видел ее, мог бы сказать, что это была первоклассная вещь. Поверх одежды он надел тонкую черную мантию, чтобы легче было скрыть лицо. Очки, висевшие у него на шее, обычно использовались путешественниками для защиты от ветра и солнечного света.

Они могли бы спрятать свои лица в случае чрезвычайной ситуации, но в основном они собирались ходить по улицам как обычно. Она знала, что думала верно, так как публика очень мало знала о лицах королевской семьи.

Я знаю, но...!

- Что случилось? - спросил насмешливо Арнольд, глядя на Рише, которая не решалась снять капюшон и сжимала в руках перед плаща.

- Э-э…

К изумленной Рише он продолжил:

- Нет необходимости быть бдительной. Вряд ли кто-то из публики узнает меня или твое лицо. Мы прямо сейчас направляемся не в какое-нибудь странное место, так что не будет проблемой, если позже прознают, что это были мы, не так ли?

- Да, конечно.

- Если ты так упрямишься, то будешь выглядеть еще подозрительнее.

Он был прав.

Теперь, когда дело дошло до этого, другого выхода не было. Рише приняла решение и сняла капюшон, отпустив руку, сжимавшую его.

- …

Она взяла себя в руки и посмотрела на Арнольда. Их глаза встретились, и Арнольд слегка удивился. Под белым плащом скрывалось светло-голубое платье с пушистым, скользящим подолом. Это платье, которое одолжила ей Диана, было, по-видимому, ранним летним нарядом, который был популярен среди девушек в замке. Он был прохладным и милым, с линиями, похожими на цветочные бутоны от талии вниз.

Ее коралловые волосы были собраны на правой стороне и заплетены в большую свободную косу. Хотя были и другие красивые косы, они были обычными, но у Рише в данный момент была лента, заплетенная в ее волосы Элизой.

Как и ожидалось от Элизы, она должна была стать просто "обычной городской девушкой", но она была милой и стильной с большим вниманием к деталям.

Тем не менее она почувствовала, что краснеет при мысли о том, чтобы показаться в этом образе Арнольду.

Конечно, я должна слиться с городом, но…

И платье, которое носила Рише, и ее прическа были видны по всему замку с самого начала. Она не могла помочь, но чувствовать себя некомфортно.

Даже Рише нравилось наряжаться, и она много думала о своем платье и прическе для вечерней вечеринки и других случаев, но сегодня она должна была поработать с Арнольдом.

- …

- Нет! Я знаю, что вы хотите сказать!

Арнольд попытался открыть рот, но Рише перебила его:

- У меня было подозрение, что вы сегодня по официальному делу! Это слишком просто и неуместно, и как бы это сказать?

- Потому что это ты, я думал, ты придешь в льняном платье и простом плаще.

- Неужели меня так легко понять?

Немного удивленный увиденным, Арнольд еще раз оглядел Рише сверху донизу.

- Это работа служанок?

- …

- Думаю, ты меня неправильно поняла, но у меня нет никаких проблем с твоим нарядом.

- Вы уверены?

Она почувствовала облегчение, услышав это.

- Позже я сделаю комплимент твоей служанке.

- Хм ...

- Нам лучше идти. Такими темпами мы привлечем к себе внимание совсем не так, как ты опасалась.

- Ох, подождите меня!

Рише поспешно погналась за Арнольдом, когда тот зашагал прочь.

http://tl.rulate.ru/book/36266/1308634

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод 👍😍

Интересно, это всё же свидание или нет? 😻
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь