Готовый перевод If I Happened To Tame My Brother Well / Что, если я приручила своего брата слишком хорошо? (KR): Глава 33 - Часть 2 

Глава 33 - Часть 2

 

- Я устал, и собираюсь отдохнуть. Готовьтесь к турниру!»

Объявив турнир король удалился, хотя вечеринка еще не закончилась.

Королева, которая поочередно смотрела то на меня, то на короля, наконец зыркнула на бриллиантовое платье скрепя зубами, и последовала за ним.

Но это не имело значения.

Мой бал продолжился даже после того, как они ушли, но на лицах Орджет и Гельбарта было видно возмущение.

Почему именно с молодыми рыцарями? Это можно было понять, только зная правила верховой езды.

Конные поединки рыцарей были одним из главных развлечений. Эти сражения были важной частью в жизни знати, поэтому каждая семья выставляла своего рыцаря. Сам турнир проходил на круглой арене, напоминающей Колизей.

Арена была своего рода показателем силы, той или иной семьи.

В этом и была самая большая проблема.

- У нас нет опытных, молодых рыцарей! Он хочет пристыдить принцессу у всех на глазах!»,- сказал Гельбарт.

- Какого черта!?»

У меня было очень мало рыцарей, присягнувших мне на верность.

Обычно дворянские семьи у которых был приличный достаток, взращивали рыцарей с самого детства. Но у меня не было такой возможности.

В моем дворце было всего несколько рыцарей, но большинство из них были верны первому принцу, королю и второму принцу.

Помимо них, Гельбарт прикрепил ко мне еще пару своих рыцарей.

Он ужасно заботился обо мне, поэтому не обучал новых, молодых рыцарей. Единственный раз я видела его молодого ученика, когда он вместе со мной практиковался в фехтовании.

Поэтому я не была готова к турниру, который ко всему прочему проводился в мою честь. Поэтому Орджет и другим служанкам нечего не оставалось кроме как возмущаться.

Кроме того, даже если Гельбарт попытается быстро обучить своего ученика, ему потребуется минимум две недели тренировок, чтобы быть готовым к поединкам. Таким образом, его единственный ученик не подходил для этого турнира.

- И что Вы будете делать?»

Я подумала, что делать в этой ситуации, и спустя какое-то время сказала.

- Может быть мне поучаствовать самой?»

Рот Орджет приоткрылся от удивления. Казалось, что она была в глубочайшем шоке от моих слов.

Я хотела приобнять её чтобы успокоить, но она выкрикнула.

- Принцесса не может участвовать в турнире, где может умереть!»

- Нет, я знаю, что не могу участвовать из-за того, что я женщина.»

- Тогда почему Вы так говорите если знаете?»

Орджет была сильно взволнованна.

Я молча пожала плечами чтобы её не расстраивать. Но мне в голову пришла отличная идея.

В королевстве было непринято, чтобы девушки учились верховой езде. Поэтому мало женщин умели скакать на лошади. Поэтому если я переоденусь в мужчину, никто и не заподозрит что рыцарем буду я.

Я подумала об этом, но когда я посмотрела в лицо Орджет, то была готова под землю провалится.

- Вам нельзя участвовать! Принцесса!»

- Да, да. Знаю. Я понимаю, что ты не хочешь, чтобы я пострадала.»

Орджет серьезно кивнула.

Она была права. В рыцарских поединках часто участники получали серьезные травмы. Если бы я приняла участие, результат был очевиден.

В таких турнирах всегда есть жертвы, и кажется мне придется слышать крик одного из своих рыцарей.

Но выхода не было.

Когда мы собрались с мыслями и придумали решение, день поединка как раз приближался.

 

* * *

 

(*Уааааааа!*)

Слышны аплодисменты и возгласы.

Повсюду висели флаги, вышитые почетным символом Кротезона. Не только дворяне и аристократы, но и простолюдины, пришли посмотреть на турнир.

Суть поединков была в том, что два рыцаря скакали друг на друга держа в руках длинные копья, пытаясь сбить с лошади оппонента. Упавший рыцарь считался проигравшим.

Рыцари неслись друг на друга с очень большой скоростью, упав с лошади, многие из участников получали серьезные травмы или умирали. Поэтому новичкам изначально было запрещено участвовать в рыцарских турнирах, но сегодня все было иначе.

Это было потому, что это король решил провести этот турнир в надежде что кто-то пострадает.

(*Вау аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!*)

Когда вошли рыцари, аплодисменты зрителей только усилились.

На стадионе, похожем на Колизей, королевская семья сидела на самом видном месте и наблюдала за происходящим, я сидела рядом с ними.

Это место притягивало взгляды всех знатных персон, простолюдинов и рыцарей.

Рядом с нами сидели знатные девушки которые благословляли своих рыцарей на поединок, целуя их в щеку.

Это были рыцари их семей или рыцари, с которыми они были в отношениях.

У меня тоже был жених, Аллейнан, но в день, который был назначен королевский турнир, совпал с днем праздника в его родной стране, Аркейдене. Поскольку это было важное событие, а он был единственным наследником королевской семьи, он должен был присутствовать на этом празднике. Но даже если бы он остался здесь, я бы не отправила Аллейнана на такое опасное соревнование.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/36144/1211747

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
🌺💃🏻🌺 Спасибо большое за перевод!!!🌺💃🏻🌺
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Кумаэо~💜
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь