Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: 274 Посланник, Сом-потомок-дракон.

Водяные бусины упали и наполнили небо, за ними последовал длинный крик, похожий на корову или младенца, но никак не похожий на дракона-потопа. Медленно тело дракона сома-потопа сжималось, когда она превращалась в свою человеческую форму. Накатившись и наклонившись, Клэри наступила на черное облако и улетела прямо к У Ци, а на расстоянии закричала: "Брат У Ци, я принесла тебе письмо! Хээ, я обменялся официальной газетой с несколькими королями драконов, живущими в Большом Восточном Океане. Теперь, эта океанская территория в 2,5 миллиона миль по окружности - моя территория!"

Виляя своей большой головой, Кэтфиш-потопный дракон продолжал взволнованно кричать: "Знаешь, что? Эта территория когда-то была территорией той разнузданной трехголовой акулы, которую мы убили ранее. Так как он мертв, то теперь я займу его территорию, так как это правильный и правильный поступок!"

Несколько тысяч дьявольских демонов, трансформированных из различных морских рыб и зверей, были замечены плавающими в океане внизу, каждый из которых имел базу для выращивания от Сиантьяна до зарождающегося царства Души. Они потирали кулаки и вытирали ладони, качались в воде, толкали волны во всех направлениях и наполняли воздух водяным паром. Они с нетерпением ждали начала действий, так как продолжали бросать враждебные взгляды на стройплощадку нового города, кишащего активностью.

Если бы любой другой обычный человек осмелился иметь строительную площадку так близко к океану, то эти чудовищные демоны давно бы вышли на берег и съели бы всех строителей. Однако, так как человек, строивший город здесь, был другом хозяина этой океанской зоны, то эти чудовищные демоны могли только пускать слюни, наблюдая за строителями, бегущими по берегу. Ни у кого не хватало смелости выпрыгнуть из воды.

Глядя вокруг, змеиный дракон-сомок наконец-то увидел Ву Ци, стоящего на далекой горной вершине. Поспешно повернув облако, она улетела прямо к нему.

Тем временем, верхом на облаке и душистым ароматом принцесса Чжан Ле только что подошла к У Ци. Очень быстро она подпрыгнула и прыгнула в объятия У Ци, но так как она только что скрутила тело несколько раз и должна была вести себя кокетливо, Сом-рыба-потомок-дракон спустился на ее облако и глупо смеялся. Затем она вытащила письмо из-под рукава и передала его У Ци, покачала головой и сказала: "Ужасно, ужасно, действительно ужасно! Брат У Ци, кровь течёт по земле, как вода, и мёртвые тела разбросаны по пустыне в горах Менг. Следуя за тобой сюда, чтобы избежать беды, я принял самое мудрое решение! Я так гениальна!"

И У Ци, и принцесса Чжан Ле были поражены. За последние два месяца они не получали никаких новостей из города Цзи, а теперь, по словам дракона-сома, в этом месте проливалась кровь, как вода. Было ясно, что война вступила в очень жестокую стадию. У Ци поспешно порвал конверт, вытащил письмо и быстро его прочитал.

На письме был энергичный и сильный почерк Лу Чэнфэна; каждый штрих выглядел как железное лезвие или серебряный крючок. Должно быть, база его выращивания улучшилась.

У Ци, брат мой, пусть это письмо принесет вам мир.

Как продвигается строительство нового города на берегу Великого Восточного Океана? Старший сом-потомок-дракон отправляется в Великий Восточный океан с официальным документом, подготовленным "Королем Унывающих Драконов", так как она претендует на звание хозяина океанской зоны. Если ей это удастся, это будет большим подспорьем в работе моего брата там. Кроме того, единственный сын Короля Ослабевающего Дракона, лорд Сяньшенг, переезжает в Большой Восточный Океан, привозя с собой триста тысяч водных солдат. Он хочет остаться рядом с Сом-рыбой и быть ее соседом. С этим, брат мой, у тебя есть еще одна большая поддержка.

За последние несколько месяцев Инь Чжэн не появился. Под предводительством наследного принца Великой Цинь Фу Су и принца Цзы Хухая вспыхнула ожесточенная битва между армией Цинь, нами Великим Янем и Великой Чу. В общей сложности непрерывно велись тринадцать сражений, в результате которых погибло более миллиона элитных бронированных солдат Великого Яня. Это ужасная ситуация. Так как Chengfeng отвечает за тыловую службу в штаб-квартире West Field, просто составив официальное объявление о жертвах и отправив их семьям погибших на войне, это сделало всех моих помощников совершенно уставшими. Всего за несколько дней один миллион солдат пал на войне. Это действительно жестокая сцена.

Пятнадцать дней назад, под командованием старшего генерала Великого Вэя Пан Хуана, армия под командованием Вэя Удзу предприняла внезапное нападение на левый фланг армии Великого Циня. Затем три династии объединились и атаковали полевой штаб армии Цинь. Старший генерал Великого Чу, Сян Юй, вернулся. Он возглавил могущественную армию клана Сян и яростно атаковал полевой штаб Великой Цинь. Меньше чем за короткое время он уничтожил 108 старших генералов Великого Циня и 37 членов императорского клана Великого Циня. Он также тяжело ранил Ван Цзяня, Мэн Тяня и нескольких других известных генералов, в то время как важные министры Великой Цинь - Сюй Фу и Ли Си - оба были ранены Сян Юем.

Однако как раз тогда, когда армия альянса трёх династий чуть не ворвалась в полевой штаб армии Цинь, железная кавалерия Великого Чжао внезапно дебютировала, начав внезапное нападение со спины армии альянса. Оборона крепости Мэн и города Мэн была прорвана ими, в то время как в сотрудничестве с армией Цинь, император Великой Чжао, Чжао Шэн, лично возглавил армию наземной разрушительной железной броневой кавалерии носорогов и начал жестокое наступление на линии альянса. Вместе с ним пришли доблестные генералы Великой Чжао, такие как Чжао Шэ, Чжао Куо, Лянь По, Ли Му, а также гражданские лица, такие как Линь Сяньгру, Гун Сунь Лонг, Мао Суй, Су Дай и многие другие. Каждый из них обладал шокирующей культивационной базой, и когда Великие Цинь и Великая Чжао объединили свои усилия, они создали объединенную силу, которая была ничуть не слабее союзной армии трех династий.

Кроме того, Су Дай на самом деле является императорским советником Великого Яня, старшим братом Су Цинь. Он является экспертом в знании географии, искусства гадания, скрытого оружия и механики. Коренной причиной, которая привела к падению города Мэн, был Су Дай, так как он указал пальцем на землю и заставил ее осыпаться, а также прорвался через оборонительное образование города. В тот момент я работал в Городе Мэн, и, к счастью, благодаря многочисленным талисманам, которые вы, мой брат, подарили мне, и телепортационному строю, которое вы тайно построили внутри Особняка мэра, мне удалось вовремя увезти своих подчинённых и помощников, чтобы они вовремя бежали. Таким образом, я умудрился бежать от руки врага.

Война между пятью династиями привела к гибели более десяти тысяч солдат каждый день. Одним ударом из царства зарождающейся души Земля бессмертна, несколько десятков тысяч железноброшенных солдат разбились бы в клочья. Горы Менг стали океаном крови, адом на земле. Жестокость и порочность войны между пятью династиями беспрецедентны. Однажды мне приснился кошмар, в котором я увидел холмы из трупов и океан, наполненный кровью. Тем не менее, даже эта сцена не может быть использована для описания небольшой части поля боя в горах Менг.

Десять дней назад Великий Цинь послал армию, к которой присоединилась бронетанковая кавалерия носорогов Великого Чжао. Они разделились на десять флангов и въехали на территорию Великого Яна. Великий Янь, Великий Чу и Великий Вэй немедленно отправили свои армии, преследуя и перехватывая армию альянса Цинь и Чжао. Но в общей сложности 127 городов уже были прорваны врагами. Императорский двор Великого Яня был поражен штормом, слухи стали распространяться среди простых людей, в то время как цены на товары значительно выросли. Особенно цены на продукты питания, масло для приготовления пищи, соль и некоторые другие предметы первой необходимости, их цены взлетели, по крайней мере, в сто раз, чем раньше.

Чтобы справиться с критической ситуацией, Его Величество послал левого премьер-министра, принца Вэньсиня, Лу Бувея, срочно вернуться в город Цзи, чтобы успокоить императорский двор, взять под контроль государственные дела, а затем собрать и распределить товары и материалы по всей территории Великого Яня, чтобы стабилизировать цены на сырьевые товары. Теперь Лу Бувеи обладает абсолютной властью в городе Цзи. Мой брат, пожалуйста, не возвращайся сюда сейчас. Если нужно, пожалуйста, пусть принцесса Чжан Ле вернется с вами. Хотя Лу Бувеи недобросовестен, он не осмеливается открыто нападать на члена императорского клана Великого Яня".

Когда принцесса Чжан Ле прочитала эти слова, она не могла не подергать губы и сказала: "Лу Бувея? Как он посмел?"

У Ци улыбнулась, ущипнула за ухо и мягко повернула его, как он сказал: "Цзы Сюань, так как Лу Бувей сейчас живет в городе Цзи, мне скоро понадобится твоя защита".

Затем он перевернул первую страницу и продолжил чтение. Развитие военной ситуации в горах Мэн действительно превзошло его ожидания. Хотя уже было довольно удивительно, что Великий Вэй тайно связан с Великим Янем и Великим Чу, сформировал союзную армию и начал внезапное нападение на Великую Цинь, но с каких пор Великий Чжао вступил в сговор с Великой Цинью? Прочитав знакомые имена в письме, такие как Чжао Шэн, Лянь По, Линь Сянъру и многие другие, У Ци сразу почувствовал покалывающее ощущение на своей коже головы.

Ему действительно было интересно, как Лу Чэнфэн сумел бежать из города Мэн, столкнувшись с таким количеством грозных врагов. К счастью, до того, как У Ци уехал, он тайно построил множество небольших телепортационных формирований, которые служили отступающими маршрутами во время чрезвычайной ситуации. Или же, когда армия Великого Чжао появилась в такой странной манере, возможно, никому из чиновников в Городе Менг не удалось спастись от гибели.

Он вздохнул, продолжая читать письмо.

Примерно тысячей слов Лу Чэнфэн описал ужасающую военную ситуацию. Поскольку в войне приняло участие множество культиваторов, боевой режим между армиями стал совершенно непредсказуемым. Армия из ста тысяч солдат могла появиться в любой момент перед городом, расположенным в нескольких тысячах миль отсюда. Не было никакой разницы между линией фронта или оборонительной линией. Не было главного направления атаки, так как везде, куда могли прибыть культиваторы, в любое время возникало новое телепортационное образование. Тогда сразу же появится армия из нескольких десятков тысяч солдат.

Культиваторы сражались и убивали друг друга, в то время как армии и армии бушевали друг с другом. Опираясь на культиваторы и телепортационные формирования, природные бездны, такие как великие реки или возвышенные горы, становились лишь украшением. Нападение на телепортационные образования и контроль над ними стали главной темой войны.

Между тем, те мощные орудия войны, которые производит Мо Сект, особенно грозный Мо Город, способный высвободить невероятные наступательные силы, стали кошмаром для армий Великого Цинь и Великого Чжао. На каждом фронте, где находился Мо-Сити, бесчисленное множество солдат Великой Цинь и Великой Чжао были убиты и превращены в пепел. Даже культиваторы царства Зарождающейся Божественности не осмеливались противостоять атакам, исходившим из Мо-Сити.

И как раз в тот момент, когда Лу Чэнфэн сочинял это письмо, на развалинах древнего бессмертника, расположенного на границе Великого Вэя и Великой Чжао, внезапно случились странные события. Внезапно открылась трещина на очень строгом ограничительном и оборонительном механизме, развернутом древними бессмертными, и из трещины просочилось огромное количество ауры бессмертного отличного качества. Из нее также вылетел летающий меч низшего духа, который был получен счастливчиком - Бессмертным Человеком из Великой Вэй, случайно оказавшимся на страже возле развалин.

Из-за этого внезапного странного события высокопоставленные лица всех пяти династий переключили свое внимание на руины. Принц Цинь Великий Цюй, Хухай, император Великой Чжао, Чжао Шэн и многие другие возглавили большие группы экспертов и культиваторов, устремившись в глубины гор Хэ, которые были расположены на границе между Великой Вэй и Великой Чжао. В то же время они готовились к борьбе за магические сокровища, которые были выкопаны из развалин.

В то же время, Великий Янь, Великий Чу и Великий Вэй отправили многих из своей элиты, и во главе с императорами трех династий, они слишком спешили и погрузились в горы Хэ.

Из-за руин войска пяти династий прекратили любые крупномасштабные военные действия, так как большинство их старших элит были привлечены руинами древнего бессмертного и устремились в Хэ Горы. Ожидалось, что скоро в Хе Горы произойдет еще одна ожесточенная борьба, и по сравнению с битвами между несколькими миллионами солдат, это было бы только во много раз более ужасающим.

Город Мо также был отправлен в Хе Горы. Это снаряжение Мо Секта, обладающее мощной оборонительной силой и невероятной наступательной силой, стало величайшим оружием для армии альянса, так как даже штаб-квартира альянса теперь располагалась прямо внутри Мо Сити.

После того, как он закончил читать письмо, У Ци засунул его в Кольцо Духа Чёрного Дракона. "Разрушение древнего бессмертного! Цзы Сюань!" воскликнул У Ци. Даже случайное сокровище, которое вылетело из него, было вещью духа более низкого класса? Сокровище, которое породило свой собственный дух, можно было назвать только духом! Для культиваторов, даже если это был просто предмет более низкого класса, он все равно сусло гораздо больше, чем магическое сокровище более высокого класса. После того, как дух был покорен, он защищал своего хозяина и самостоятельно нападал на врагов, в то время как ни одно магическое сокровище не могло обладать подобной способностью.

Глаза принцессы Чжан Ле ярко мерцали, когда она взмахнула кулаками и закричала: "Пойдем туда же! Все сокровища... Хм, может быть, часть сокровищ будет нашей!" Подпрыгивая вверх и вниз, она радостно засмеялась и сказала: "Эти три тысячи чиновниц займутся всем, что касается строительства нового города, а это место охраняет сто тысяч императорских воинов. О, и водные демоны Сома-потомок-дракона, так что все должно быть в порядке. Цзы Сюань будет сражаться за сокровища этих бессмертных. Цзы Сюань хочет получить сокровища этих бессмертных!"

Глаза принцессы Чжан Ле были зажжены пламенем, и У Ци тоже почувствовал зуд, чтобы запечатать какую-то добычу для себя, а Дракон-Кошка только что безразлично моргнул ее глазами, глядя на них обоих с глупым выражением лица. Она не произвела никакого значительного впечатления ни о чем, как о руинах древних бессмертных. Независимо от того, было ли это сокровище духа или предмет духа, она обычно не использовала их, так как всегда использовала чистую мышечную силу для борьбы с противниками.

Как У Ци собирался обсудить с принцессой Чжан Ле их путешествие к развалинам древнего бессмертного, так и внезапно с дальневосточного горизонта был слышен громкий бум. Было видно большое круглое облако, быстро рассеянное, и из него вырвался белый след облака, стрелявшего прямо в направлении У Ци.

Затем, за белым следом облака вышли стреляя из большого листа красочного света, из которого, бесчисленные красочные лепестки цветов лопнули и разбились о белый след облака, заставляя его выглядеть дрожащим и нестационарным.

"Это..." У Ци был ошеломлён.

Давление, по крайней мере, сильнее, чем комбинация из десяти Королей Отупляющихся Драконов, окутало небо и надавило на них. Хотя между ними все еще было расстояние в несколько тысяч миль, давление уже заставило У Ци и окружавших его людей задыхаться безостановочно. Странно, что те простые смертные, которые находились в середине работы, вообще ничего не чувствовали, но все люди с культивационной базой Сяньцзянского царства и выше, будь то дамы чиновники внутреннего двора или евнухи императорской армии, чувствовали себя так, как будто на их грудь давит огромный камень. Он был настолько тяжелым, что заставлял их едва дышать.

"Бессмертное давление!" С большим трудом слова вырвались из промежутка между плотно сжимаемыми зубами У Ци.

http://tl.rulate.ru/book/361/801795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь