Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 641

Всего через десять минут после того, как У Ци и принцесса Чжан Ле вошли в телепортационную формацию на планете Белого Облака, они вышли из скрытой пещерной обители, расположенной глубоко в горах Мэн. Эта пещерная обитель была одной из секретных баз, которые У Ци подготовил для себя много лет назад и которые служили ему убежищем, если дела пойдут плохо и он будет вынужден бежать.

Пещерная обитель имела массив, который мог скрывать ауру. Хотя его база культивирования была не такой сильной, как сейчас, когда он создал ее, она была достаточно мощной, чтобы скрыть ауру тех, кто находился в пещере. Горы Мэн занимали огромную территорию, которую обычные Бессмертные Неба не могли даже с помощью своего божественного чувства обыскать. Поэтому маленькая пещерная обитель осталась нетронутой, без каких-либо повреждений.

Как только У Ци и принцесса Чжан Ле вышли из пещерной обители, их выражения лиц стали очень странными. Ао Буцзун вылез из рукава У Ци и стоял, застыв на его плече, потрясенный. Даже малышка Куэр, которая уже несколько дней сидела на плече принцессы, переваривая бессмертный камень, который дал ей У Ци, в оцепенении подняла голову и продолжала беспокойно щебетать.

Ву Ци однажды прочитал древнее стихотворение "Птицы исчезают с окрестных холмов, следы исчезают с извилистых троп", в котором описывалась сцена исчезновения птиц и людей после сильного снегопада. Однако даже если птиц не было видно на бесплодных холмах после сильного снегопада, по крайней мере, их зов можно было услышать.

Но сейчас в горах Мэн царила мертвая тишина: ни одна птица не летала в голубом небе, ни одна рыба не плавала в зеленом озере, и даже насекомые не пели в траве под деревьями. Все цветы и деревья были на месте, но не было видно ни одного животного.

У Ци, принцесса Чжан Ле, Ао Бузун и малышка Цюэр одновременно запустили свои божественные чувства и в одно мгновение охватили все горы Мэн. От увиденного их лица побледнели. Ни человека, ни птицы, ни зверя, ни рыбы не было видно.

Горы Менг когда-то были раем для демонов, но в настоящее время ни в одной из долин не было видно ни одного демона. Пещерные обители нескольких королей демонов, которые когда-то жили здесь, были сожжены дотла, а несколько горных вершин были разрушены кем-то, обладающим великой магией.

Несколько лет назад Янь Дань уже покинул Планету Мириад Бессмертных вместе со своими подчиненными и членами клана, а пять королей демонов Великого Яня также увели с собой большинство своих подчиненных. Но они не хотели, чтобы пещерные обители, в которых они жили тысячи лет, были покинуты. Поэтому многие демоны остались охранять их. Но теперь не только пещерные обители были разрушены, но и, похоже, все их подчиненные были убиты.

У Ци с помощью своего божественного чувства тщательно исследовал реку Лонгюань от истока до устья. Но, кроме бесчисленных растений в воде, в чистой реке не было обнаружено ни одного живого существа, даже креветки. Могущественный водный клан реки Лонгюань полностью исчез, и даже Духовые Ленточные Черви, которые когда-то поразили У Ци и заставили его онеметь, бесследно исчезли.

Все живые существа в горах Мэн, простиравшихся на миллионы миль, исчезли.

На самом деле, не все живые существа исчезли, ведь цветы и деревья тоже были живыми существами. Но все животные исчезли. У Ци направил свое божественное чувство на триста миль в землю и обнаружил, что даже в самых глубоких пещерах нет никаких признаков животных. Такие существа, как рыбы и креветки, обитавшие в подземных реках, и даже земляные черви, жившие в почве, исчезли.

"Что... Что происходит?" Ву Ци в ужасе посмотрел на принцессу Чжан Ле.

Лицо принцессы Чжан Ле стало очень некрасивым. Внезапно она закрыла глаза и подошла к гигантскому дереву с таким массивным стволом, что требовалось не меньше сотни мужчин, чтобы обхватить его вытянутыми руками, и прижала к нему ладони.

Из ее ладоней в ствол полился слабый зеленоватый блеск. Великое древнее дерево покачивало ветвями, а его листья шелестели, словно разговаривали бесчисленными маленькими ртами.

Ву Ци завороженно наблюдал за действиями принцессы Чжан Ле. Она научила его этой технике, но он никак не мог ее освоить. Хотя он едва мог общаться с бродячими духами и призраками, он не мог научиться общаться с цветами и деревьями. Принцесса же, напротив, могла использовать эту технику так, словно это была ее врожденная способность, без всякой практики.

"Огонь... чудовищный огонь... гигантский летающий меч пронесся по пустоте... резня, резня, резня... Река Лонгюань стала красной... Сильные демоны были обезглавлены, их кровь была собрана в нефритовые кувшины, души были взяты... Слабые существа были взяты в плен, сметены порывом дикого ветра и унесены за горы...".

Аура, от которой У Ци стало не по себе, исходила со всех сторон горы Мэн.

Помимо этого гигантского древнего дерева, все цветы и деревья в горах Мэн пробудились. Хотя они не могли двигаться или говорить, у них было немного чувств, и они почувствовали некоторые ужасные вещи, происходящие в горах. Они послали то, что почувствовали, через свою ауру, которая передалась принцессе Чжан Ле через таинственные связи между растениями.

Потоки серой ауры шли со всех сторон и вливались в тело древнего дерева. Оно издало жалобный вой, его ствол и ветви постепенно засохли, а листья быстро пожелтели. Даже сорняки, растущие возле его корней, были затронуты аурой, быстро увядая и опадая.

Даже без рассказа принцессы Чжан Ле Ву Ци мог ясно почувствовать сильное недовольство в ауре; оно было слишком сильным. Все растения застонали и зарыдали, а великое древнее дерево просто не могло вынести такого сильного негодования. Его жизненная сила быстро угасала.

На пути неба и земли самым важным была природа. Времена года сменяли друг друга, цветы распускались и опадали, травоядные ели растения, хищники охотились, а их отходы и гниющие туши становились удобрением для растений и деревьев. Круговорот в природе был настолько прост!

Все в мире, включая животных и растения, произошло от природы! Кто сказал, что растения лишены эмоций? Все эти растения обладали некоторой духовностью, и на самом деле они испытывали большую привязанность к миру, ко всем живым существам, к животным и демонам, которые жили среди них годами!

Животные играли вокруг них, жили среди них и размножались под их укрытиями. В глубине гор Мэн росло множество огромных древних деревьев, живших неизвестно сколько лет, и они записывали происходящее в своих кольцах роста. Когда все животные внезапно исчезли, а их ауры и души полностью исчезли из мира, в телах всех растений сразу же выросла чудовищная обида!

Если бы Планета Мириад Бессмертных не была окружена суровыми искусственными условиями, которые не позволяли ауре этих растений просачиваться наружу, возможно, чудовищное негодование, вызванное всеми растениями, привлекло бы сюда непредсказуемые бедствия! Так называемый "снег в июне" был всего лишь природным явлением, вызванным небом и землей, когда они почувствовали какие-то неблагоприятные события. Поэтому такого чудовищного негодования, накопившегося в горах Мэн, было более чем достаточно, чтобы заставить определенное существо на Планете Мириад Бессмертных испытать гнев небес!

Ву Ци глубоко вздохнул, почувствовав ужасное негодование в серой ауре.

Медленно кивнув, он положил руку на быстро увядающее древнее дерево и сказал глубоким голосом: "Не умирай пока! Если твои старые друзья действительно уничтожены, я отведу тебя в место, полное жизни! Я не позволю тебе умереть сейчас! Живи!"

Из тела У Ци хлынул огромный поток энергетической эссенции, который влился в древнее дерево.

На поверхности дерева вспыхнул яркий зеленый свет, жизненная сила быстро вернулась в его пораженный ствол и ветви, а желтые листья быстро стали зелеными. Вскоре после этого из ладони Ву Ци вырвался шар черного света, и, словно черная дыра, он втянул в себя всю обиду, посланную всеми растениями горы Мэн.

Хаотическая энергия могла вместить и переварить все. Если бы обычные бессмертные коснулись этого чудовищного негодования, их бессмертные души тут же распались бы. Однако, когда они всасывались в тело У Ци, его хаотическая энергия переваривала их в мгновение ока.

"Это патриарх Юань Хуа!" Переваривая ауру, У Ци почувствовал некоторую информацию. Он узнал внешность патриарха Юань Хуа, а также пылающий бессмертный меч в его руке. То, что произошло в тот день, постепенно складывалось в голове У Ци.

Бесконечная ярость заставила патриарха Юань Хуа отправиться на Планету Мириад Бессмертных с единственной целью - убить всех родственников У Ци. Но, обнаружив, что у У Ци здесь нет родственников, патриарх Юань Хуа начал искоренять все, что с ним связано. Город Звездочетов был стерт с лица земли, а Великий Янь был уничтожен. Однако к тому времени, когда он пришел в горы Мэн, чтобы напасть на деревню Мэн и маленький город Мэн, Король Драконов Ваньин уже тайно переселил всех людей.

Его сердце было полно гнева, но он не мог полностью его выплеснуть. В результате патриарх Юань Хуа еще больше отклонился в сторону Дао дьявола.

Более того, в процессе уничтожения Звездного Города и сотен городов Великой Янь, он уничтожил сотни миллионов людей, что заставило убийственное намерение в его сердце взлететь до огромного уровня. В конце концов, он привлек внимание какого-то изверга из внешнего домена, и в итоге был одержим каким-то неизвестным существом!

В тот день именно здесь, в глубине гор Мэн, он полностью превратился в культиватора-изверга; многие близлежащие цветы и деревья были "свидетелями" процесса его овладения извергом.

Затем последовали ужасные массовые убийства и похищения людей. Патриарх Юань Хуа повторял названия "Техника Моря Крови" и "Бассейн Крови Мириад Существ", а также бормотал о том, что ему предстоит прорваться в царство Золотого Бессмертного и стать учеником неизвестного существа. Пока он продолжал бормотать эти слова, он поднял отвратительную волну крови в горах Мэн.

Лицо Ву Ци стало смертельно бледным. Он быстро сжал свое божественное чувство в линию и направил ее в сторону столицы Великой Янь, города Цзи.

Теперь, когда горы Мэн были уничтожены, что делать с Великим Янем?

Лицо принцессы Чжан Ле посинело от гнева. С ее стороны внезапно вырвался порыв зеленого ветра, и зеленый шторм устремился к городу Цзи с помощью ее божественного чувства. Поскольку ее отношения с природой были более близкими, чем у Ву Ци, ее божественное чувство достигло города Цзи на один шаг раньше, чем его.

Сцена, которая была ужаснее ада, заставила лицо принцессы Чжан Ле сильно побледнеть; она внезапно закашлялась кровью.

"Мой народ!" Ее тело вдруг стало полупрозрачным и неясным, а затем превратилось в грозовое облако, которое направилось прямо к городу Цзи. Из тела Ву Ци вдруг вырвался черный шлейф энергии дьявола и взвился в небо.

"Патриарх Юань Хуа, старый ублюдок! Ты заслуживаешь смерти миллион раз!"

Сделав шаг Куафу, тело У Ци начало мерцать, и он одним шагом оказался за пределами города Цзи!

http://tl.rulate.ru/book/361/2180490

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь