Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 597

В этот момент пролетели три Оракула, окутанные темным дымом. Приблизившись, они достали триста шестьдесят черных игл, каждая длиной три фута и шесть дюймов, тонких, как коровья шерсть, и мягких, как шелк. Затем они безжалостно воткнули их в тело преподобного Яо Юэ, прямо в его триста шестьдесят жизненно важных акупунктурных точек. Это был набор порочных магических предметов, созданных Управлением Небожителей, под названием "Бессмертные задерживающие иглы". Попадая в тело, они образовывали "Бессмертную удерживающую паутину", превращая бессмертного, даже если он был Золотым бессмертным высшего уровня, в пленника и лишая его шансов на сопротивление.

Двигаясь так быстро, как только могли, три Оракула закончили свою работу всего за несколько вдохов-выдохов. Войдя в его тело через различные точки акупунктуры, иглы потянулись вдоль меридианов и кровеносных сосудов и, встретившись, тут же слились воедино, как ртуть. Взглянув своими Хаотическими Божественными Глазами, Ву Ци увидел, что внутри тела Преподобного Яо Юэ образовалась большая черная паутина.

Из-за того, что жизненно важные точки были нарушены, его бессмертная энергия просачивалась сквозь черную паутину и вскоре полностью истощилась. Паутина также изолировала его от природной энергии, поэтому даже когда он проснулся, он не мог поглощать энергию из окружающей среды, чтобы восстановиться.

Хотя иглы были тонкими, они были полыми и наполненными секретным лекарственным порошком. Черный порошок быстро распространился внутри него, омертвляя его мышцы и сухожилия, и в итоге его крепкое бессмертное тело стало слабым. В этот момент преподобный Яо Юэ был силен лишь как грузный смертный, и он уже не мог представлять никакой угрозы для оракулов и солдат.

Онемение и боль, вызванные лекарственным порошком, пробудили его от бессознательного состояния.

Преподобный Яо Юэ открыл глаза, и когда он увидел иглы, которые все еще на полдюйма торчали из его жизненно важных точек, а также бледно-золотистую бессмертную энергию, которая вытекала из них, он не мог не улыбнуться и не сказать: "Бессмертные удерживающие иглы? Хехе... Я давно слышал это название, но никогда не думал, что у меня будет шанс испытать его лично!".

Он глубоко вздохнул, затем повернулся к У Ци и свирепо крикнул: "Тан Ланг... Ты знаешь, что я из Альянса Бессмертных Мириад...".

Его голос резко оборвался, когда Ву Ци засунул одну ногу ему в рот и сломал большую часть зубов, заставив его проглотить кровь и сломанные зубы. Когда они проникали в его горло, зазубренные края зубов вонзались в его плоть. Сильная боль душила его и заставляла чувствовать, что он умирает. Никогда в жизни он не испытывал таких мучений. Он был могущественным Бессмертным Неба! Как Ву Ци мог так поступить с ним? Он был так несчастен и раздосадован, что чуть не умер.

"Альянс Бессмертных Мириад?" На лице У Ци появилась фальшивая улыбка. "Никогда о нем не слышал. Стоит ли мне их бояться?"

Он дал преподобному Яо Юэ еще несколько пинков по телу, указывая на открытый павильон, и яростно сказал: "Кто-нибудь, поймайте всех этих людей живыми и свяжите их! Хуан Лян! Хуан Лян?! Где ты? Быстро подсчитайте и запишите, сколько сокровищ находится в хранилище. Мне нужна запись как можно скорее, чтобы я мог разделить добычу с Его Превосходительством Владыкой Префектуры!"

Откуда-то появился человек, одной рукой вцепившийся в штаны, а другой затягивающий пояс, его лицо было полно улыбок. У Ци взглянул в ту сторону, откуда он пришел. Дверь павильона была широко распахнута, и через нее он увидел лежащую на полу довольно молодую девушку, полностью обнаженную, с запекшейся кровью между ног.

Непристойно поклонившись, человек непристойного вида сказал: "Я здесь, ваше превосходительство! Я сейчас пересчитаю и зарегистрирую все сокровища в хранилище!"

У Ци медленно кивнул.

Указывая на павильон, он крикнул низким голосом: "Теперь эта девушка - ваша частная собственность. Верните ее в город Нинбо!". Он сделал небольшую паузу, а затем выругался: "Если ты еще раз сделаешь что-то подобное, я отрежу тебе эту штуку между ног!".

Хуан Лян сухо рассмеялся и прикрыл младшего брата обеими руками: "Я понял! Я больше никогда так не сделаю!" Пробормотав слова, просящие прощения, он поклонился и удалился.

Преподобный Яо Юэ с трудом повернул голову и бросил взгляд на девушку в павильоне. Как только он увидел ее лицо, он зарычал во весь голос: "Она моя младшая правнучка!".

У Ци ударом по голове заставил преподобного Яо Юэ проклятиями вернуться в желудок. "Только не говори мне, что ты никогда не делал ничего подобного раньше!" огрызнулся У Ци, - "Когда ты насиловал кого-то в прошлом, думал ли ты, что то же самое может случиться с тобой и членами твоего клана?".

Глаза преподобного Яо Юэ расширились, и он посмотрел на Ву Ци. "Мальчик, однажды я убью тебя!" Слова вырвались из его крепко стиснутых зубов.

У Ци покачал головой, нахмурившись, затем подозвал нескольких оракулов и прошептал им приказ. Оракулы понимающе кивнули, затем достали специальный талисман размером с ладонь и длиной в десятки футов и обернули его вокруг тела преподобного Яо Юэ. Связанный талисманом, преподобный Яо Юэ потерял силы, чтобы разбить себе голову и спастись только со своей бессмертной душой. Опасаясь, что он может владеть какими-то другими мистическими искусствами, оракулы даже продели специально изготовленные цепи через его суставы и связали его, как рисовый пельмень.

Из всех отпрысков преподобного Яо Юэ только пятеро были Бессмертными Неба низшего уровня, а самые сильные из остальных были лишь культиваторами Зарождения Божественности. Столкнувшись с этими свирепыми оракулами и воинами, они потеряли мужество и позволили схватить себя, не сопротивляясь.

В итоге все, включая пятерых Бессмертных Неба, оказались в плену у Оракулов с помощью магических инструментов.

У Ци покачал головой при виде этого. Преподобный Яо Юэ обращался с чужаками крайне жестоко, а по тому, как он охотился на принцессу Чжан Ле, можно было понять, что он не отличается добрым сердцем. Напротив, он был довольно милым главой клана. Он почти обо всем заботился в Горе Лунного Взора, позволяя членам клана жить беззаботной жизнью под его крылом. И это принесло им самую большую трагедию. Мирная жизнь заставила их забыть, как сражаться, и когда глава клана, преподобный Яо Юэ, попал в плен, их разгромили, как только люди У Ци пришли, чтобы захватить их.

Вскоре У Ци доложили об общем числе пленных - три тысячи четыреста девяносто семь человек. Это были жены, дети, внуки и потомки преподобного Яо Юэ. Кроме того, на горе Лунного Взора было много простых людей, несколько десятков тысяч, которые работали слугами и служанками. Но когда началась осада, члены клана быстро покинули оборонительный строй на внешнем кольце горы и отступили на вершину, в результате чего эти простые люди были убиты, а в живых осталось менее двух тысяч человек.

У Ци приказал низвести этих слуг и служанок до рабства и отвезти обратно в город Нинбо для продажи! На самом деле, Великая Династия Юй никогда не была добра к простым людям, которые служили "вне закона". Любой мирный житель, работавший на странствующих культиваторов, обычно заканчивал казнью всей своей семьи. У Ци проявил милосердие, приказав продать этих людей в рабство.

В прекрасном расположении духа Хуан Лян командовал сотнями солдат и грузных мужчин, отобранных из тысяч слуг, обыскивая павильоны, залы, склады и тайные комнаты, и забирая все ценное.

С более чем тремя тысячами членов клана под стражей, он легко узнал обо всех тайных местах на горе после всего лишь небольшого мучения.

Мешки с энергетическими и бессмертными камнями, огромное количество духовных трав и минералов, различные прекрасные нефриты и кристаллы, а также всевозможные природные сокровища были извлечены из разных мест. Вскоре перед павильоном на вершине горы образовалась небольшая горка сокровищ.

Преподобный Яо Юэ, Бессмертный Неба, достигший Дао за сотни периодов, укоренившийся на горе Лунного Взора за несколько периодов и управлявший Бессмертным Рынком Яо Юэ сотни тысяч лет, был чрезвычайно богат. Именно поэтому он мог позволить себе высокую цену за аренду Золотого Бессмертного предмета.

Даже если бы он добывал только один бессмертный камень каждый день, это была бы астрономическая цифра через сотни тысяч лет, не говоря уже о том, что он добывал и больше, и одновременно занимался другими делами!

Чем больше Хуан Лян считал сокровища, тем больше шокировался, а под конец и вовсе вспотел. Все имущество преподобного Яо Юэ равнялось двухлетнему доходу провинции Чжун, первоклассной провинции с населением более триллиона человек!

Ему потребовался целый день и ночь, чтобы закончить подсчет общего имущества преподобного Яо Юэ. Осторожно подойдя к У Ци, он шепотом назвал астрономическую цифру.

У Ци был ошеломлен. Он не ожидал, что преподобный Яо Юэ окажется настолько богат. Его сокровищ и ресурсов было достаточно, чтобы обеспечить бесперебойную работу секты из тысячи учеников. Он задумался на мгновение, затем посмотрел на оракулов и воинов, махнул рукой и сказал: "Вы хорошо потрудились на этом задании! Каждый из вас получит один камень бессмертия, сто энергетических камней высшего класса и десять тысяч золотых жемчужин!"

Оракулы и солдаты были в восторге, и они быстро поклонились в унисон, чтобы выразить свою благодарность.

Десяти тысяч золотых жемчужин было достаточно, чтобы жить в роскоши десять лет, а сто энергетических камней высшего класса стоили еще больше! Но самым ценным из всего этого был один кусок бессмертного камня. Несмотря на то, что они были людьми, они все равно могли использовать бессмертную энергию, хранящуюся в камне. В конце концов, это была природная энергия в чистом виде, и она могла принести огромную пользу живым существам, которые были достаточно сильны!

И если структура бессмертного камня не была повреждена, то даже при истощении запасенной в нем бессмертной энергии камень мог активно поглощать природную энергию и медленно восстанавливаться. Его можно было передать потомкам как реликвию. Это была поистине щедрая награда!

У Ци не только осчастливил оракулов и воинов, но и завоевал их уважение и дружбу.

По команде Ву Ци все сокровища, ресурсы и пленники были подняты на два летающих корабля. После этого они полетели обратно в город Нинбо со скоростью в несколько раз меньшей, чем прилетели. На полпути он нашел возможность встретиться с управляющим Юэ, который покорно ждал его в пустыне, и забрал все сокровища, привезенные им из павильона Яо Юэ.

В общем, путешествие принесло ему огромную награду. Теперь у него были не только ресурсы для развития собственной территории, но даже ресурсы для учеников Подручной Секты. Их было более чем достаточно, чтобы покрыть десятки лет ресурсов для тысяч учеников!

Совершенно расслабленный и счастливый, Ву Ци стоял на носу корабля, глядя на прекрасный пейзаж. Вдруг он получил сообщение от одной из своих небесных марионеток!

Принцесса Чжан Ле тайно прибыла в провинцию Хай с большой группой людей!

http://tl.rulate.ru/book/361/2178321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь