Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 493

Жестокие и злые якши-надсмотрщики согнали всех культиваторов в темную пещеру шахты.

Ву Ци возвышался на высоком сталагмите, глядя вниз на всех шахтеров, как и Лу Бувэй несколько дней назад. Заложив единственную руку за спину, он холодным взглядом смотрел на несколько тысяч культиваторов внизу. Стояла мертвая тишина. Неважно, были ли это якши или культиваторы, никто не осмеливался издать ни звука, и все они могли увидеть плохое предзнаменование по выражению лица Ву Ци.

Некоторые из этих культиваторов прибыли в Северный океан с целью приобретения водных продуктов, а другие случайно вторглись в регион вокруг Северного океана. Но их постигла одна и та же участь: они были схвачены дворцом Мяо Ин и брошены в эту шахту, у них отобрали все имущество и превратили в холопов, которых заставляли выполнять тяжелую работу с обращением хуже, чем со свиньями и собаками. Однако, независимо от их истинных мотивов, с тех пор как Ву Ци прибыл сюда, он изо всех сил старался улучшить условия их труда и жизни, спасая их от риска быть безжалостно убитыми этими якшами.

Ву Ци думал, что оказал им большую доброту, но они отплатили ему возможным бедствием!

Он глубоко вздохнул и передал всем окружающим якшам голосовое сообщение, приказав им указать на тех культиваторов, которые за последние несколько дней выполнили свои задания соответствующим образом. Хотя эти якши обладали довольно низким интеллектом, у них были очень мощные врожденные способности и очень хорошая память. Они были похожи на самых преданных старых собак. Без промедления несколько десятков якш взмыли в небо на лучах своих мечей, пронеслись над несколькими тысячами культиваторов, указывая на тех, кто придерживался объема работы, который они должны были выполнить.

После очередного приказа якши отвели этих культиваторов в сторону. Ву Ци окинул их взглядом и сказал глубоким голосом: "

Вы усердно трудились, выполняя задания в последние несколько дней, и заслуживаете награды! С сегодняшнего дня все вы становитесь бригадирами этой шахты. Вам больше не нужно будет ежедневно трудиться. Все ваши квоты будут заполнены теми, кто работает на вас!"

Группа избранных культиваторов в количестве нескольких сотен человек сначала остолбенела, но затем их охватила дикая радость. Некоторые бескостные парни даже упали на колени и продолжали кланяться У Ци. Некоторые сжали кулаки и глубоко поклонились, выражая свою благодарность с широкой улыбкой на лице.

У Ци, холодно усмехнувшись, указал пальцем на группу из нескольких тысяч культиваторов, на лицах которых были смешанные выражения, некоторые безразличные, некоторые насмешливые, а некоторые холодные и невыразительные. Затем он приказал Якшам через голосовую передачу: "Избивайте их жестоко, по своему усмотрению, но не ломайте им кости и сухожилия. Они все еще нужны мне для добычи руды".

Якши разразились радостным смехом. Ву Ци запретил им убивать культиваторов ради забавы, не разрешил беспорядочно избивать культиваторов ради хихиканья, что наполняло сердца этих свирепых и диких якшей разочарованием. Но теперь, получив разрешение, они с радостью достали свои клинки и мечи, нетерпеливо прыгая в толпу культиваторов.

Однако, прежде чем они смогли нанести удар, они услышали холодное фырканье У Ци. От этого зрелища у них по спине пробежал холодок, и они быстро отбросили мечи и клинки, вытащив кнуты, пристегнутые к поясам. Под жуткий хохот почти тысяча Якшасов ворвалась в толпу, размахивая кнутами, и принялась жестоко избивать несколько тысяч культиваторов, которые не выполняли свои обязанности. Громкий свист кнутов, бьющих по воздуху, раздавался отовсюду, а несколько тысяч культиваторов катались и боролись на земле.

Якша обладал огромной силой.

Каждый удар их кнута мог легко раздробить камень. С другой стороны, тела культиваторов были крепкими. Даже если они не были культиваторами тела, их тела были, по крайней мере, в несколько раз сильнее, чем у обычных людей. При каждом ударе кнута по телу культиваторов раздавались громкие шлепающие звуки, оставляя на коже кровавые шрамы. Несколько тысяч культиваторов, у которых иссякла энергия, не осмеливались сопротивляться ударам, а просто зарывали свои головы между руками, дергаясь и извиваясь на земле, крича и борясь. Вскоре земля была усеяна кровью, брызнувшей из их тел.

Жестокое избиение продолжалось целых два часа. Все это время Ву Ци оставался стоять на высоком сталагмите, наблюдая за жестоким избиением культиваторов. Его глаза и лицо были холодны как сталь.

Среди нескольких тысяч культиваторов было с десяток культиваторов тела, но даже они уже не могли выдержать ударов Якши, которые сыпались на них, как яростная гроза. Теперь они лежали плашмя на земле, глаза закатились кверху и были видны только белые. Их тела конвульсивно дергались, словно рыбы, вырвавшиеся из воды. Еще хуже было некоторым культиваторам, которые сосредоточились только на культивировании магической силы. Их тела были слабыми и хрупкими, и после раунда избиений они уже давно впали в кому от сильной боли. Если бы не тот факт, что все культиваторы обладали прочной жизненной силой, которая была в несколько сотен раз сильнее, чем у простых смертных, они бы уже были мертвы.

Сделав глубокий вдох, У Ци поднял голову и, глядя на черный как смоль потолок над шахтой, холодно сказал: "Приведите мне сто культиваторов, которые добыли меньше всего руды или даже не смогли добыть ни одной руды за последние несколько дней!"

Якши странно засмеялись, повинуясь приказу У Ци, и вытащили из толпы сто культиваторов, чьи лица были бледны как снег. Якши тяжело, но возбужденно пыхтели.

Им нравилось жестокое избиение, запах крови, который витал в воздухе, и убийственное намерение и убийственная аура, исходящая от жестокого и беспощадного Ву Ци.

"Я дал тебе шанс!" Заложив одну руку за спину, Ву Ци взмыл в воздух, зависнув над сотней культиваторов. "Но ты не воспользовался этим шансом! В этом мире есть вещи, которые никогда нельзя делать! Если вы их совершите, вам придется за это расплачиваться!"

Он поднял палец вверх и сурово воскликнул: "Мне плевать, что обещал вам начальник Лу, какие блага он вам давал! Теперь, здесь, в этой шахте, я тот, кто отвечает за все! Те, кто подчиняется мне, будут процветать, а те, кто сопротивляется мне, погибнут! Сама Богиня назначила меня заместителем начальника шахты, что также означает, что твоя жизнь теперь в моих руках!"

Внезапно из сотни культиваторов выскочила невысокая женщина, горько рыдая, она опустилась на колени перед У Ци: "Даос, старший, заместитель начальника, я была ослеплена! Мастер-наблюдатель обещал нам... он обещал нам, что пока мы будем усложнять вам жизнь, он будет давать нам..."

Ву Ци бросил на нее безжалостный взгляд и указал на нее пальцем. Она тут же взлетела в воздух, а его ладонь зажала ее горло. Он применил самую жестокую технику Писания Адского Жертвенника Инферно, технику, которая причиняет вред другим, чтобы получить выгоду для себя. Когда его ладонь слегка дрогнула, тело женщины начало яростно дергаться, а из ее рта вырвался крик отчаяния. За очень короткий миг ее тело превратилось в пепел и рассыпалось по земле.

Из пепла выпал энергетический камень низшего класса, который упал и несколько раз подпрыгнул на земле.

Энергетический камень низшего класса был причиной, по которой эта женщина и остальные культиваторы пошли против приказа У Ци.

Обычно только культиваторы сферы Сяньтянь придавали большое значение простому энергетическому камню низшего класса. Но не в этой шахте. Только из-за энергетического камня низшего класса, более девяноста процентов культиваторов подчинились приказу, отданному учениками-исполнителями Лу Бувэя, тайком от них, чтобы затруднить работу У Ци.

Вся энергетическая сущность в теле женщины-культиватора была полностью высосана Ву Ци. Огромная энергетическая сущность устремилась в его тело и быстро трансформировалась в огромный поток энергии дьявола, который в мгновение ока влился в его даньтянь и сформировался в зародыш Золотого Ядра. Жуткая темная дымка просочилась изнутри его тела, полностью окутав его и придав ему неясный вид. Только пара алых глаз ясно виднелась среди темного дыма.

Он рассмеялся странным смехом, взмахнул пятью пальцами и выпустил пять потоков темного тумана, который превратился в гигантскую черную паутину и покрыл все вокруг.

Все девяносто девять культиваторов вместе издали трагический вой, так как узнали технику, использованную Ву Ци. Это была самая жестокая техника из Лиги Фьендов, техника, которая могла захватить всю жизненную силу и энергию других, полностью превращая всю силу в теле Бессмертного культиватора в свою собственную.

Говорили, что Небеса заботятся о каждом живом существе и всегда оставляют всем лишь малый шанс на выживание. Поэтому только самая злобная, жестокая, грубая и дикая техника из Лиги Фьендов будет грабить все самым грубым образом, не оставляя жертве даже шанса на реинкарнацию.

Темный туман окутал их, заставив в мгновение ока превратиться в пепел. В тело Ву Ци хлынул огромный поток крови и энергии, превращенный его золотым ядром в энергию Адского Фьенда Инферно.

Вскоре золотое ядро превратилось в зарождающуюся душу Nether Inferno Fiend Nascent Soul, которая яростно качалась в его теле, источая сильный запах гниющей плоти. Он откинул голову назад и издал хриплый вой. Огромное убийственное намерение охватило всю шахту.

"Я даю тебе лицо, а ты его игнорируешь?"

Голос Ву Ци прозвучал из кромешной тьмы энергии дьявола, как внезапный удар грома.

"Что может дать тебе начальник Лу, так это один энергетический камень низшего класса, или даже больше энергетических камней низшего класса!"

"Но, кроме еды и воды, я не дам тебе ничего! Лишение и грабеж - вот что ты получишь от меня, и твоя жизнь - моя цель!"

"Будь послушным и добывай руды всеми силами, и ты будешь жить и наслаждаться пищей и водой. Если же ты ослушаешься моего приказа и откажешься трудиться, то смерть - твой единственный удел!"

Окутанная сильным светом дьявольского света, вновь реформированная Nether Inferno Fiend Nascent Soul вырвалась из его тела, взмыла в воздух, издавая резкий визг, и закружилась вокруг нескольких тысяч культиваторов с невероятной скоростью. У этих культиваторов был разный уровень базы культивирования. Самый сильный из них обладал общей силой Бессмертного Неба низшего класса, а самый слабый имел культивационную базу Золотого Ядра. Но, несмотря на уровень их базы культивирования, все они истощили свои силы. Когда Nether Inferno Fiend Nascent Soul издала резкий крик, из нее вылетели потоки черного света и погрузились в тела всех культиваторов, оставив на их бессмертных душах и душах злые заклинания.

У Ци холодно рассмеялся, и, едва он подумал об этом, из тел всех нескольких тысяч культиваторов вырвалось слабое темное пламя.

Пламя было одновременно холодным и раскаленным, оно беспорядочно сменяло друг друга, сжигая несколько тысяч культиваторов, отбрасывая их на землю и яростно дергаясь.

Некоторые даже теряли сознание от сильной боли.

"С сегодняшнего дня обращайтесь ко мне как к Учителю!" У Ци окинул взглядом несколько тысяч культиваторов, которых он полностью контролировал.

Затем он повернулся и посмотрел на группу культиваторов, стоявших в стороне, которых он ранее выбрал в качестве бригадиров. Очень дружелюбным голосом он сказал им: "Вы можете обращаться ко мне как к начальнику. Вы отличаетесь от них. Вы люди, а они... они просто свиньи и собаки!".

Он глубоко вздохнул и громко воскликнул: "Отплатите за неблагодарность добротой, ха, как это глупо! Я буду отвечать на доброту только добротой, а на вражду - справедливостью! Садху! Садху!"

После прохождения урока Секты Юань Хуа, способ, которым У Ци решал вопросы, стал более кровавым и безжалостным.

Во дворце Мяо Инь богиня Мяо Синь внезапно рассмеялась. Она сидела на мягкой кушетке, а рядом с ней стоял Лу Бувэй. Даже когда она смеялась, она указала пальцем на Лу Бувэя и сказала холодным голосом: "С этого момента пусть У Ванг занимается всем в шахте... Старик, поскольку ты хорошо умеешь обслуживать людей, ты будешь отвечать за еду, напитки и проживание хозяина. Если ты допустишь какую-нибудь ошибку... хмф!"

Она сделала небольшую паузу, а затем продолжила с улыбкой на лице: "Этот даос Ву Ванг - человек со свирепым характером, и он практикует ортодоксальную технику культивирования из Лиги Зверя. У него хороший талант! Мастеру всегда нравились такие жестокие и беспощадные люди, как он! Отправьте мой приказ. Я хочу, чтобы даос У Ванг предстал передо мной!"

ответила служанка, затем превратилась в луч темного света и умчалась прочь.

Лицо Лу Бувэя дернулось, а его спокойные и сосредоточенные глаза стали рассеянными.

http://tl.rulate.ru/book/361/2134152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь