Готовый перевод I Won’t Accept Your Regrets / Мне не нужны твои сожаления (KR) (100%): Глава 52

Глава 52

— Уф… Я уж подумал, что всё накрылось».

Люмон глубоко вздохнул, открыл окно кареты и проверил, не преследует ли нас кто.

Прислонившись спиной к стенке кареты, он уставился на свои руки только чтобы увидеть, как сильно они дрожат.

Его побелевшее лицо рассказывало о том, насколько он нервничал.

Я и сама замерла от напряжения.

Я не собираюсь встречаться с Рэймондом здесь и сейчас.

Я узнала его по голосу.

В мою бытность императрицей я нечасто видела Картера, но все равно запомнила его голос и глаза.

Этот чрезвычайно низкий голос и похожие на лезвия глаза были чертами, которые не так-то просто позабыть.

Когда я услышала этот голос, я инстинктами увидела всю картину за пределами кареты.

Это означало, что снаружи стоит Рэймонд, и он ищет меня.

Моё предчувствие сбылось.

“Довольно этой шарады, прекрати”.

За мгновение до того, как дверь кареты распахнулась бы, голос Рэймонда остановил продвижение Картера.

Это был захватывающий момент.

Всё было гораздо более напряженно, чем когда я встретила его в имении герцога.

Мне надобно было вовсе спрятаться под телегой, но рыцари могли найти меня и там. Это был лишь вопрос времени.

И если бы так... Мне пришлось бы раскрыть свою личность Рэймонду, и я даже не могу подумать, что ждало меня после.

Он всё ещё ищет меня.

По словам Люмона, после того дня, как я столкнулась с ним дома у герцога, его рыцари вынюхивали всё тут и там.

Конечно, он что-то заподозрил в тот день.

Иначе какая причина искать женщину, которая просто натолкнулась на него? Что-то во мне выдалось ему подозрительным.

И поймай он меня на месте, мне пришлось бы немедленно отправиться в императорский дворец, а тогда моё участие в суде было бы сорвано.

В худшем случае ... Может быть, он скоро узнает о существовании Карлайла.

Мои пальцы пронзало холодом просто от одной мысли об этом.

— В жизни ещё я не был так напуган. Я больше ни за что не пойду поперёк Его Величества…»

— Как ты догадался, что император тоже был там?»

— Разве это не знаменитый командир 4-го корпуса? Когда я

увидалл эту морду, я понял, что и император где-то рядом».

Кажется, я слишком недооценила Люмона, раз он смог выпутать нас из всего произошедшего.

— Я думал, будет погоня. Но похоже, я их здорово надурил», - сказал Люмон, ударив себя в грудь.

— И я благополучно сбежала благодаря тебе. И я не забыла про тот момент, как быстро ты нашёл слугу. Как сказал мой друг, ты действительно способный».

Когда я искренне похвалила его, Люмон выглядел так, как будто он был смущен.

— Нет. Что вы, я просто использую все ресурсы нашей организации. Чем это так, стоп... А император прибыл сюда по той же причине, что и мы?»

— Наверное, да».

— Элли…»

Люмон посмотрел на меня и коснулся своих губ.

— Люмон, говори».

— …У меня вопрос».

— Спрашивай что угодно».

— Почему нам не обратиться к его величеству? Он, кажется, стоит на стороне герцога. Но нам приходится бегать и прятаться».

Люмон, похоже, не понимал ключевой момент.

Естественно, было проще заручиться помощью императора.

Но позади меня стоит Карлайл. Вот почему это было невозможно.

Но я не могла выдать ему эту правду.

— Я просто стараюсь не связываться с Его Величеством. Мы уже в разводе, и, если станет известно, что он мне помог, опять поползут грязные сплетни».

— Понимаю…»

По его лицу было видно, что он хочет спросить больше. Однако он промолчал, как будто ощутил, как твердо я провела здесь черту.

Повозка внезапно пересекла врата и вернулась в столицу. Когда я приехала в особняк, было уже далеко за полночь.

Я вышла из кареты и сказала Люмону, прежде чем отправиться в особняк:

— Утром отправишь Хелен и Карлайла в новое место».

— Что же стало с этим местом?»

— Утром я иду на суд. Тогда станет общеизвестно о моем возвращении в Империю ... Мы должны перепрятать Хелен и Карлайла в тихое место».

После того, как я подниму шум на суде, внимание всей общественности будет сосредоточено на мне.

Газеты тоже наверстают упущенное. Поэтому пока что мне придётся всеми средствами прятать своего сына.

— Хорошо. Как только наступит завтра, я постараюсь замести следы».

— Хорошая работа. И приезжай на суд вовремя».

— Не сомневайтесь, я выступлю перед ними, как лев».

Люмон взглянул на меня горящими глазами. Не забыл ли он, как выступил перед Рэймондом совсем недавно? Он же дрожал, как осина.

Он действительно своеобразный.

— До завтра».

Попрощавшись, я повернула к особняку.

***

Когда Элли успешно вышла на контакт с Туном, в кабинете маркиза Сиоса загорелась свеча.

Маркиз Сиос нахмурил брови, когда увидел доклад на столе.

— Это точно, что слуга тот исчез?»

— Да, сэр. Это слуга, которого граф Бартен таскал с собой всякий раз. Стало быть, он — слуга, который видел и слышал все ваши встречи. И парнишка этот внезапно исчез».

Бам-!

Маркиз не выдержал гнева и сильно ударил по столу.

— Я говорил ему быть осторожным! Но он повсюду носился с этим слугой! Знает ли граф, что слуга исчез?»

— Нет».

— Ты хочешь сказать, что слуга, которого этот идиот всегда брал с собой, исчез, но граф этого не понял?»

— Именно так».

При словах рыцаря маркиз хлопнул себя по лбу.

— Сейчас не это имеет значение, отец».

Из другого конца кабинета раздался женский голос.

Маркиз повернулся к сидящей на софе женщине.

Лиза, красивая женщина со светлыми волосами, будто сотканными золотыми нитями, выдавила улыбку на лицо.

— Да, это не главное. Но скажи мне лучше вот что. Какого хрена ты смеёшься в такой-то ситуации, Лиза?»

Маркиз не скрывал своего недовольства.

— Завтра суд, и я не знаю, кто украл того парня, который завтра мог перевернуть всю игру. Тебе смешно?»

Маркиз нахмурился. Лиза встала и подошла к маркизу.

— Ты — можешь плакать, если есть на то желание, отец».

— Что?»

Эти абсурдные слова мгновенно отбросили маркиза назад. И, как будто её больше не заботила реакция отца, Лиза повернулась к рыцарю.

— Не видели ли вы ничего подозрительного до исчезновения слуги? Приходил ли рыцарь императора... Или какая-нибудь подозрительная женщина».

— Женщина?»

Убедительных доказательств не было, но маркиз предполагал, что слугу забрал именно Император.

Герцога Крофта уже связали по рукам и ногам, и рядом с ним больше не было никого, кроме императора.

Но Лиза была другого мнения.

Помимо Рэймонда, оставался еще один человек, который мог помочь герцогу Крофту.

Элли Крофт.

Бывшая императрица. И она пропадала шесть лет.

Неизвестно, где её носило, но, должно быть, она прослышала об отце.

И в отличие от прочих знатных семей эти отец и дочь хорошо уживались.

Её отец висел на волоске. Скорее было бы странно, если б она всё еще не вернулась.

Рыцарь покачал головой, услышав слова Лизы.

— Я не видел никого, кто выглядит как рыцарь. И женщина… Никого я не видел».

— Значит, ты упустил слугу по своей глупости».

— Да?»

Рыцарь подумал, не ослышался ли он. Но Лиза уже отвернулась.

— Отец, я думаю, тебе следует сменить план на завтра».

— Что ты имеешь в виду? Даже если они выставят этого слугу в качестве свидетеля, ничего страшного. Кто поверит бреду мальчишки, когда все доказательства будут и так перед глазами?»

Лиза вздохнула.

Насколько он был тупой?

Ее отец не отказывал себе в идиотизме ни в прошлом, ни сейчас.

С самого начала Лиза не думала, что это может разрушить весь план.

Тот похоже считал, что отношения между герцогом Крофом и императором неважные, но Рэймонд не бросил бы без боя своего приближенного.

— Да нет же, отец. Если мы выставим себя идиотами завтра на суде, у дворян, которые поверили в нас и пошли за нами, могут возникнуть сомнения».

— Мой отец уже потерял доверие Его Величества. Если же завтра на суде объявится этот слуга, нам не миновать капитуляции. В противном случае мы потеряем вообще всё».

http://tl.rulate.ru/book/36058/1289221

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Как все напряжённо, спасибо за перевод 💛
Развернуть
#
Спасибо ☺️
Развернуть
#
как меня бесит эта семейка сиос
Развернуть
#
Кто нибудь поставьте эту семейку на место
Спасибо за перевод ❤
Развернуть
#
Вот жеж гадюка😠
Спасибо большое за перевод 😘😘
Развернуть
#
Она не гадюка, а кукушка!
Развернуть
#
Ммм... Как интересно! Что будет в суде? Ждём...
Развернуть
#
Спасибо за перевод ♥
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь