Готовый перевод I Won’t Accept Your Regrets / Мне не нужны твои сожаления (KR) (100%): Глава 50 + опрос

Глава 50

Та женщина из дома герцога, от которой отдавало смутным чувством.

Чувством чего-то близкого.

— Выкладывай».

— Про женщину не ведают ни знать, ни простолюдины. Та больше так нигде и не появилась. Купец был очень удивлен в тот день и сказал, что женщина сразу же исчезла. И личность женщины ему была неясной. Было много и других странностей».

Личность неизвестна. Больше нигде не появилась…

— Её лицо, цвет волос и глаза не были похожи на Элли, но голос тот был как у неё».

Внешний вид можно изменить с помощью магии. Однако она не смогла бы изменить свой голос и свою уникальную ауру.

— Ну конечно ... Что, если Элли вернулась, прознав о бедствии герцога Крофта? Что, если она проникла в имение, чтобы проверить, в порядке ли её отец?»

Она ценила близких ей людей. Герцог был в опасности, и та просто не могла остаться в стороне.

Сердце Рэймонда забилось быстрее.

Как будто Элли была прямо передо ним. Он уже чувствовал предвкушение, будто мог обнять её, если сейчас протянет руку.

Но в то же время он и безумно нервничал.

Как будто та краткая встреча в имении герцога — на том и всё, что ему было уготовано от неё.

— Картер».

— Да».

— Не гнушайся никакими средствами. Найди ту женщину. Любой ценой».

— Будет сделано».

— Я не упущу её во второй раз».

****

Глубокой ночью, когда все лавки были закрыты.

Экипаж подъехал к вратам столицы.

— Я проверю удостоверение личности».

Когда привратник постучал в маленькое окошко кареты, оно сразу же открылось.

Мужчина с рыжими волосами вручил охраннику удостоверение личности.

— Организация Феникса. Мне просто нужно кое-что узнать. Я уеду ещё до рассвета».

— О, да. Ладно».

Стражник открыл ворота без задней мысли.

Окно кареты закрылось, и Люмон с облегчением вздохнул.

— Вот это удача. Что, если бы он прочитал бумагу».

— Слуга ждёт в безопасном месте?»

Мы ехали на встречу со слугой графа Бартена, который будет свидетелем с нашей стороны.

— Да, не беспокойся».

Он указал слуге ждать подальше от чужих глаз.

— Суд уже завтра. Мы обязаны преуспеть…»

Незадолго до моей вылазки пришли новости о том, что суд состоится вот уже завтра.

Время было на исходе, но не было никакой гарантии, что слуга сыграет свою роль в суде.

— Это сработает. Граф Бартен славится своим норовом. Его слуги не питают к нему особой преданности».

Характер графа Бартена был вспыльчивым и жестоким, что было хорошо известно в светском мире.

Кроме того, граф Бартен имел мало понимания, как управлять поместьем и семьей.

Поэтому, когда я впервые услышала, что он имеет какое-то отношение к Метасу, я подумала, что Люмон ошибся.

Потому что такого человека трудно было заподозрить в хитром заговоре.

Если посмотреть на имперскую знать на предмет недоброжелателей моего отца, наиболее способным был герцог Друа.

Герцог Друа был старейшим и самым уважаемым герцогом Империи.

Однако он был на стороне бывшего наследного принца и ставил палки в колёса Рэймонду уже после его восхождения на трон.

Рэймонд хотел было и вовсе вытеснить герцога Друа из знатных кругов, но мой отец отговорил его.

Он сказал, что император пролил уже немало дворянской крови и, если он так обойдётся с семьей Друа, влиятельной семьей, служившей стране со времён первого императора, дворяне выступят единым фронтом против такого решения.

Это спасло жизнь герцогу, но не более того.

С тех пор герцог Друа превратился в простого мелкого помещика.

В то время был известный случай, когда герцог Друа, не выдержав позора, разыграл истерику перед Императорским дворцом.

Рэймонд полностью проигнорировал его, а герцог, не сумевший побороть свой гнев, был избит стражей и отдан слугам.

Герцог Друа был человеком с сильным чувством превосходства, с чувством «избранного», поэтому он не мог легко забыть такой позор. Позор, испытанный от императора-бастарда и моего отца, удостоенного награды за службу такому императору.

Из-за этого я считала герцога Друа главным подозреваемым, но внезапно в игру вступил граф Бартен.

У графа Бартена не хватило бы мозгов, чтобы провернуть такую тонкую операцию.

Вероятно, это означает, что за ним стоит кто-то ещё.

А после графа Бартена ...

— Маркиз Сиос».

Я выплюнула это неприятное имя.

Маркиз Сиос, Лиза, Эдмунд.

Я еще не поняла, почему маркиз Сиос нацелился на моего отца, но, если мы уберём графа Бартена, Сиос так же последует за ним.

Карета остановилась.

— Приехали».

Сказал Люмон.

И дверь кареты открылась.

— Будьте осторожны».

Люмон протянул мне светящийся камень маны. Когда я вышла из кареты, по моему телу прошелся холодный ночной бриз.

У подножия горы стояла небольшая хижина.

Как будто здесь и вовсе не живут люди, место было заросшим, а дорога неухоженной.

— Место заброшено давным-давно, а здешний климат идеально подходит для сушки чайных листьев, поэтому здесь устроили склад для драгоценных чайных листьев из восточных стран».

— Отличная работа».

Когда я подошла к хижине, эскорт на входе склонил головы.

— Слуга внутри? Он в целости и сохранности, верно?»

На вопрос Люмона рыцарь лишь кивнул.

Люмон посмотрел на меня, и я вошла с ним в хижину.

Маленький мальчик с каштановыми волосами, сидевший в хижине, освещенной лишь одной свечой, вдруг залепетал.

— Рад встрече. Звать меня Тун».

Он не назвал фамилию, значит он из простолюдинов. Видя, как дрожат его плечи, как будто он очень нервничает, я жестом указала рыцарям выйти.

— Можешь встать. Приятно с тобой познакомиться. Я Элли Крофт».

Мальчик медленно поднял голову. Он был поражен.

Ему около 17 лет?

Я улыбнулась мальчику и протянула ему руку.

Люмон, стоявший рядом со мной, был удивлён моим жестом. Но мне ведь нужно было купить благосклонность этого мальчика.

Он был нашим единственным свидетелем, который перевернёт всю игру.

Щёки мальчика покраснели. Он взял меня за руку.

— Ты сказал, твоё имя — Тун? Я хочу кое-что у тебя попросить. Если ты окажешь мне услугу, тебе более не придется жить как слуге».

Мальчик медленно кивнул.

— Я… Чем могу быть полезен?»

Я посмотрела на мальчика и широко улыбнулась.

Рассказ не заставил себя долго ждать.

Тун был недоволен уже одним лишь жестоким характером графа Бартена. Говорили, что были случаи, когда он избивал слуг до смерти.

— Если вы заберёте меня от графа Бартена, я готов на все. Пожалуйста, вытащите меня».

Тун взмолился нам.

— Не волнуйся. Я не верну тебя графу».

— Спасибо. Большое спасибо».

— Нет, еще рано для спасибо. Думаю, твоё свидетельство придётся нам сподручным».

Впервые в его жизни дворянин так вёл себя с ним, и ребенок выглядел очень тронутым.

— Как только завтрашний процесс закончится, мы дадим тебе работу в организации Феникса. Жильё и питание за наш счёт».

Взгляд Туна обратился к Люмону в поисках подтверждения.

— Если кто-то тебя побеспокоит, сразу же говори мне. Понял?»

— Да, большое спасибо. Вы спасли мне жизнь. Спасибо».

Глядя в его добрые карие глаза, я нежно улыбнулась.

Мне тоже нужно было приготовиться к суду. Пора было уходить.

— Тогда увидимся завтра на суде. Люмон, пойдём».

Выйдя из хижины, ожидающие рыцари усадили Туна в повозку и уехали.

Убедившись в этом, я села в карету с Люмоном.

****

— Они исчезли прямо здесь?»

В темном лесу, куда не мог пробиться даже лунный свет.

Раздалось резкое ржание лошадей.

Низкий мужской голос продолжил:

— Да. Очевидно, они вошли сюда, но после их никто не видел. Когда я приехал сюда, следы уже исчезли ... Сожалею, сир».

Рыцарь опустился на колени перед лошадью Рэймонда и склонил голову.

Этой ночью Рэймонд выступил лично, чтобы найти свидетеля, который мог указать на связь графа Бартена и виконта Метаса.

И рыцарь перед ним только что упустил этого свидетеля.

Лицо Рэймонда при свете лампы было холоднее, чем ночной воздух в горах.

——————————————————————————————————————

Нужны ваши отзывы. Как вам развитие сюжета и перевод?

http://tl.rulate.ru/book/36058/1289219

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 18
#
Благодарю за перевод 💛
Развернуть
#
Беревод хороший, смысл ясен. Сюжет неплох.
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Перевод качественный, логичный, смысль улавливается без проблем))
Сюжет пока не понятно как развернётся) ожидаю провал Реймонда
Спасибо огромное за Вашу работу
Развернуть
#
Вам нет а мне ещё как.
Развернуть
#
Очень интригующая новелла. Спасибо ОГРОМНОЕ за перевод, каждый день жду в предвкушении новую главу🥰
Развернуть
#
Мне очень нравится новелла, спасибо за то что взялись за нее💛
Развернуть
#
Перевод хороший, есть кое-где ошибки, но на чтение и понимание это не влияет.

Сюжет - отличный. Следить за развитием - интересно, герои хорошо прописаны, вызывают симпатии (Элли) и антипатии (Рэймонд).

Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо❤💜
Развернуть
#
Перевод хороший, но есть не которые опечатки и мелкие ошибки. На понимание текста это не влияет, но при чтении иногда ,как говорится:" слух цепляет".
Развернуть
#
Перевод замечательный, понятен смысл прочитанного. История очень интересная, героиня не на последней стадии тупизма! Это очень важно. С каждой новой главой дух захватывает всё больше! Спасибо вам за ваш труд!😍
Развернуть
#
Спасибо 😘
Развернуть
#
Уууууух я так нервничаю. Хочу чтобы у них было все хорошо.🤧 И чтобы поскорее раскрылось что Эдмунд не сын Рэя. Эта Лиса меня неимоверно бесит😡
Развернуть
#
Спасибо большое ❤❤
Развернуть
#
Спасибо за перевод ♥
Развернуть
#
История хороша и хочется , что бы император остался ни с чем ( слишком много он накосячил ) 😏
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Маленький мальчик лет 17... Нифига себе маленький мальчик)
Развернуть
#
Как в одном онегдоте по американским меркам ещё школота дёргующая школьниц за волосы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь