Готовый перевод 48 Hours a Day / 48 часов в сутки: Глава 250: Бунт (за 125 лайков)

Малькольм уже давно не ложился спать вовремя. Как только он понял, что это именно Рэймонд оказался его врагом, он среагировал достаточно быстро и почти сразу же приступил к реализации плана по борьбе с ним. Однако сложность состояла не столько в том, как победить Рэймонда, сколько в том, как сохранить стабильность Альянса черных торговцев после того, как он это сделает.

В глазах других Альянс черных торговцев был мощной сплоченной организацией, но Малькольм, как один из его основателей, очень хорошо знал, насколько хрупка его внутренняя структура. Независимо от того, насколько совершенна и разумна система, полностью все внутренние споры не возможно было уладить. Вот тут-то свою роль и играла репутация Рэймонда.

У торговцев черного рынка также есть свои круги и фракции, и, естественно, некоторые из них враждовали друг с другом. И Малькольм, который находился на острове всего несколько лет, естественно, не мог сравниться с Рэймондом, который уже так долго пробыл в Нассау, когда дело касалось таких вещей, как уравновешивание сил и смягчение конфликтов. Во многом ему все еще приходилось полагаться на него.

Вот почему, хотя Малькольм фактически являлся лидером Альянса черных торговцев, Рэймонд должен был занять должность президента. Через два-три года Малькольм сможет заработать хорошую репутацию в Альянсе, и Рэймонда можно было бы исключить из игры. Даже если бы у него был только год, он всё равно был уверен, что сможет восполнить большую часть убытков, вызванных уходом Рэймонда.

Поэтому он был удивлен, что последний начал действовать гораздо раньше, чем он ожидал.

На данный момент шансов на примирение между ними было мало. Рэймонд должен был ясно понимать, что чем дольше он будет тянуть, тем хуже будет его положение. А учитывая внезапное появление Карины, «соперницы» Малькольма, не слишком удивительно, что он тихо сделал свой ход именно в этот момент. Но в итоге эти действия не укрылись от глаз Малькольма, который теперь думал о том, как убрать Рэймонда из Нассау с минимальными последствиями для Альянса.

Малькольм составил список имен самых престижных торговцев черного рынка на острове и думал кем бы заменить Рэймонда, только поздней ночью он отправился в спальню, чтобы одеться ко сну.

В результате он проспал совсем немного, когда его разбудил звук торопливых шагов и крики людей снаружи. Вообще-то такого рода вещи были строжайше запрещены. Малькольм мгновенно открыл глаза и сел на кровати. В это время кто-то постучал в дверь.

“Войдите!”

Уоллес поспешно открыл дверь и вошел в комнату.

“Что происходит снаружи? Что за шум?” — нахмурился Малькольм, одеваясь.

“Рабы взбунтовались! Они подожгли амбар, сарай с дровами и склад с хлопком!”

“Сколько их?!”

“Я не могу сейчас назвать точное число, но думаю, что там их больше половины. У них есть оружие на руках, помимо камней, которые они собрали с земли, кухонных ножей и мотыг, у них есть также кинжалы и короткие мушкеты”. Уоллес сделал паузу: “Однако, я думаю, что коротких мушкетов у них не много, самое большее два или три. Я послал один отряд, чтобы защитить вас, а также отправил гонца за помощью в соседние плантации. Как только их люди прибудут, мы будем в большей безопасности”.

Малькольм к этому времени успел одеться и обуться, и, выйдя на балкон, он действительно увидел невдалеке полыхающий пожар, а кроме того, места, где, судя по всему, шли бои.

Как и сказал Уоллес, чернокожих рабов было действительно много, но охранники были явно лучше экипированы и не уступали в численности. Вскоре после этого к боям присоединились и надсмотрщики.

В такой ситуации не было ничего необычного в ожидании подкрепления. Управление чернокожими рабами было постоянной головной болью для таких землевладельцев, как Малькольм, и поскольку он поддерживал хорошие отношения с владельцами близлежащих плантаций, последние в подобной ситуации не будут сидеть, сложа руки. Поэтому Малькольм не беспокоился об успехе или провале битвы, как и о потерях, о которых упоминал дворецкий Уоллес.

Теперь Малькольма больше всего занимал вопрос, может ли происходящее в данный момент иметь какое-то отношение к Рэймонду.

Если да, то какой смысл в том, что он это сделал? И почему он подстрекал этих чернокожих рабов к сотрудничеству с ним?

Не то чтобы в прошлом не было рабов, пытавшихся бежать из поместья Терренс, но в подавляющем большинстве случаев речь шла о нескольких мелких побегах, и редко когда из этого делали такой большой шум.

Помимо того, что при большом количестве участников было легко слить информацию, было также легко попасться из-за того, что цель слишком велика, их было легко заметить и поймать. Также им негде было спрятаться, даже если бы они успешно сбежали из поместья. Однако Малькольма больше всего интересовал вопрос от том, как оружие попало в поместье.

Но с этими вопросами придется подождать, пока не будет подавлен этот бунт. Теперь он мог сказать наверняка, что Дейзи - не единственная инакомыслящая в поместье.

Вскоре появились новости о том, что бунтующие рабы движутся к конюшням.

Охрана там была слаба, и они не смогут противостоять бунтовщикам. Если чернокожие рабы выпустят испуганных лошадей, ситуация станет еще более хаотичной, поэтому с разрешения Малькольма дворецкий Уоллес немедленно повел туда своих людей, чтобы оказать поддержку охране.

Уоллес уже был на полпути, но внезапно остановился. Он вдруг понял, что ожесточенные бои велись в трех разных направлениях. Однако в одном месте сегодня было необычно тихо. Этим местом была комната пыток.

“Какие хитрые маленькие ублюдки!” — пробормотал дворецкий Уоллес, наполняя ствол короткого мушкета порохом. Он решительно изменил направление и повел людей к комнате пыток.

Издалека было видно, что тело надсмотрщика, охранявшего дверь в комнату, лежит на земле. В его спине торчало несколько кухонных ножей. А из двери тем временем выходил чернокожий мужчина с Надей на спине. Уоллес, увидев это, без колебаний нажал на курок, однако пуля пролетела мимо цели и попала в деревянную бочку, стоящую неподалеку.

Вздрогнув от неожиданности, чернокожий мужчина бросился на землю, уронив Надю. Люди Уоллеса тоже открыли огонь. Чернокожий мужчина, уже не заботясь о Наде, на карачках вернулся обратно в комнату пыток.

Лия также услышала выстрел, она как раз стояла в тот момент прямо за спиной чернокожего мужчины. Что касается Лолы, то она шла позади Лии, неся на спине Дейзи. С ними были еще четыре женщины и двое мужчин, которые раньше работали в поле.

Один из чернокожих мужчин и две чернокожие женщины погибли в предыдущей схватке с надсмотрщиками, а еще одна женщина получила легкие ранения.

Это было всё, чем они располагали на данный момент. Что касается Уоллеса, то с ним было ещё пять охранников, и четверо из них были вооружены короткими мушкетами.

Медленно приближаясь к комнате пыток, группа Уоллеса достигла двери и уже собиралась ворваться внутрь, как вдруг раздался выстрел, и охранник, стоявший впереди, получил пулю в голову и упал на землю.

Случившееся сделало группу Уоллеса намного более осторожными. Они не знали, что у Лии был только один короткий мушкет, и после выстрела у нее осталась только одна пуля.

 

Перевод: Флоренс

http://tl.rulate.ru/book/35928/1809410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь