Готовый перевод Summoner of Miracles / 奇迹 的 召唤 师 / Призыватель чудес: Глава 109

Ведомый Снегурочкой, Розен шел за ней по коридору особняка. По пути Розен один за другим проходил через сады и увидел сцену, похожую на ту, что он видел раньше. Он был заполнен различными куклами животных. "Этот Карюусай очень артистичен". По слухам, Карюусай была кукольным мастером, любившим красоту и вино. Она любила приятно проводить время. Этого особняка было достаточно, чтобы догадаться о характере его владелицы. Наконец Розен оказался в какой-то комнате. В этой комнате он почувствовал аромат цветов, смешанный с табаком. Снегурочка шагнула вперед и толкнула дверь. В следующую секунду Розен увидел за дверью большой зал. В глубине зала стояло роскошное кресло. Перед креслом висел занавес, как во дворце знати. fr𝚎e𝙬𝚎𝚋𝚗૦ν𝚎𝒍.c૦m Розен увидел, кто стоит за занавесом. Это была зрелая женщина с ароматом цветов, одетая в кимоно, как прекрасная фея.

"Вы старейшина из клана Акабане?" Голос красавицы был таким приятным. Такая очаровательная женщина сидела на роскошном кресле, положив локти на подлокотники, а ее красивые ноги были откинуты в сторону, и она выглядела немного ленивой. По обе стороны от этой красавицы сидели две девушки. Они были очень похожи на Снегурочку. Он понял, что эти три девушки - родные сестры. Девушка с темно-черными прямыми волосами длиной до пояса и девушка с шелковистыми рыжими волосами, завязанными в двойной хвост. У этих девушек, включая Снегурочку, была общая черта. Это была удушающая красота. У каждой из этих девушек были свои особенности. Холодная и элегантная девушка, как снег. Темная и загадочная, как луна. Веселая и милая девушка, похожая на цветок. Розен подумал, что эти три девушки... "Сэцугэцука..." Так и есть. Эти девушки, по слухам, были шедевром Карюусая. Эти девушки были высшим уровнем Автоматов в том мире.

В том мире многие хотели заполучить этих девушек, даже если для этого нужно было пожертвовать всем. Но... "Если эти девушки - Сэцугэцука, то кто же она?" Розен бросил взгляд на роскошную женщину, которой прислуживала Сэцугэцука. Розен догадался, что эта женщина была создательницей этих девушек. Другими словами... "Ты Карюусай?" Розен был ошеломлен. Роскошная женщина улыбнулась, услышав слова Розена. "А что? Я выгляжу совсем не так, как ты себе представляешь?" Женщина улыбнулась. Розену стало неловко. Розен не знал, что Карюусай, о которой ходили слухи, была красивой женщиной. Карюусай представилась и выразила надежду на совместную работу с ним. Сёко Карюусай. Таково было полное имя самого передового японского кукловода. Розен обнаружил, что Карюсаи носит повязку на глазу. Непонятно было, то ли она скрывает шрамы, то ли это магический инструмент. Розен знал только, что перед ним стоит самый искусный кукловод. "Я Ирори, приятно познакомиться, мастер Наруками".

Снежная девушка поклонилась и отсалютовала Розену, выглядя при этом немного небрежно. "... Яя." Темная девушка холодно назвала свое имя. "Люди зовут меня Комурасаки, приятно познакомиться, старший брат". Веселая девушка, похожая на цветок, поприветствовала Розена милым голоском. Независимо от характеристик, эти девушки совсем не были похожи на марионеток. Даже на Западе, где Деликатная магия была очень развита, маги все равно создавали автоматы, состоящие только из механизмов, дерева, шестеренок и различных деталей. Розен с первого взгляда не мог поверить, что эти девушки - марионетки. Причина была не только в том, что девушки были слишком похожи на людей, но и в том, что Розен мог видеть слабую магию, исходящую от них. Хотя магия и не была сильной, куклы не должны были генерировать магию на своем теле, это мог делать только человек. Кукловод и марионетка - это то же самое, что хозяин и слуга: один должен дать магическую силу другому, чтобы тот мог сражаться с помощью этой силы.

Однако Розен увидел ненормальное состояние тел этих девочек. "Запрещенные куклы..." пробормотал Розен низким голосом. "Хм..." Сёко Карюусай пристально посмотрела на Розена. Выражение лиц Ирори, Яя и Комурасаки изменилось. И атмосфера в комнате стала тяжелой.

http://tl.rulate.ru/book/35581/3198083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь