Готовый перевод Fairy Tail: The Fourth Master / Хвост Феи: Четвертый Мастер😌📙: Глава 24. Я возьмусь за эту работу!

Сейчас Нацу пил пиво в баре, раньше он не очень любил его, но это удивительно помогло ему расслабиться.

'Так вот почему дедушка любит пить пиво?.... Я в этом сомневаюсь, он просто откровенный пьяница.'

- НАКОНЕЦ-ТО! Я НАШЕЛ ЕГО!

Нацу, как и все остальные члены гильдии, вздрогнул, услышав громкий голос. Нацу повернул голову и увидел Наба Ласаро, человека, который любит околачиваться вокруг доски запросов, пытаясь найти "идеальную работу" только для него.

И судя по его радостному взгляду, он ее уже нашел.

- Мастер! Я возьмусь за эту работу!- Сообщил Наб, показывая Нацу бумагу с квестом.

Нацу приподнял бровь и прочел письмо.

Работа: Помогите старику.

Описание: Старик, живущий в деревне на окраине Фиора, слишком стар и не может заботиться о своем ранчо. Помогите старику растить его животных до тех пор, пока дети старика не вернутся.

Награда: 50 000 драгоценных камней.

- Неплохая награда за заботу о животных, ну тогда вперед, я сообщу клиенту, что ты приедешь.

- Благодарю Вас, мастер! Тогда я пойду и сделаю свою первую работу за много лет!

Нацу вздохнул и просто покачал головой, действительно, прошло уже несколько лет с тех пор, как он в последний раз видел, как Наб брался за работу, с тех пор, как он находится в Хвосте Феи. Нацу помнит только, что он брал две работы, делая всем третью.

Он встал со своего места, прошел в свой кабинет и сообщил клиенту о прибытии Набы, а затем сразу же вернулся и сел, попивая пиво.

- Хозяин! Мы возьмемся за эту работу!

Нацу вздохнул и повернулся. Саид, Алзаку и Биска стояли перед ним, показывая ему работу, которую они хотели взять.

Работа: Звери Буйствуют.

Описание: Город недалеко от окраин Фиора подвергается нападению неизвестных зверей каждую ночь. Помогите и защитите горожан от этих зверей.

Награда: 230 000 драгоценных камней.

Прочитав это, Нацу кивнул и махнул рукой: "Конечно, конечно, вы можете идти сейчас, я сообщу клиенту после этого."

- Спасибо, господин! Пошли, Алзак!

- П-Подожди! Не тащи меня, я сама могу идти!

Нацу вздохнул и встал, он уже собирался пойти в свой кабинет и сообщить об этом клиентам, когда услышал несколько голосов, зовущих его.

- Хозяин, я возьмусь за эту работу!

- А я тогда возьму вот это.

- Мастер, наша команда возьмет на себя эту работу!

Он посмотрел на десятки людей, выстроившихся в очередь, держа в руках бумаги с квестами, он застонал и сел обратно.

'Ебать мой рот!'

...

Тем временем в двух милях от Фиора, посреди леса, виднеется молодой парень в черном плаще с повязками на руках и лице.

Здесь обитают десятки покрытых пепельной шерстью волков, которые достигают примерно двух-трех метров в высоту.

Юноша лишь презрительно взглянул на стаю волков, высоко подняв голову и прикрыв правой рукой правый глаз.

- Кукуку~ похоже, что император спал слишком долго, что даже переросшие дворняги оскорбляют этого императора.

Юноша откинул волосы в сторону и скрестил руки перед лицом: "Очень хорошо, император сообщит миру о твоем пробуждении."

Волки зарычали и медленно приблизились к маленькому мальчику, который лишь насмешливо посмотрел на них: - Кукуку~ вы, дворняги, будете первыми, кто почувствует мощь темного императора Хаоса.

Волки больше не стали ждать и одновременно набросились на мальчика. Пока мальчик просто издавал издевательский смех.

- Кукуку~ вкусите мощь силы, которая была рождена из самого хаоса! Выходи же! Истинная тьма! Пожиратель всего сущего! Туман Хаоса!

В то же самое время он широко раскинул руки, и прежде чем волки успели даже прикоснуться к нему, темный туман появился из его тела, поглотив пространство в десятках метров вокруг мальчика.

- Кукуку~ФУВАХАХА!- мальчик громко рассмеялся, пока на его лице не появилось выражение боли, когда он присел на корточки, прикрывая правый глаз. Гргх! Тебе нужно успокоиться, иначе неустойчивая сила хаоса поглотит тебя самого!"

После нескольких минут "страданий" мальчик наконец вздохнул с облегчением, когда ему удалось "запечатать" силу хаоса обратно в свой глаз.

Он встал и пошел вперед.

- Мое следующее путешествие, Хвост Феи. Берегитесь... Темный император Хаоса, обладатель истинной магии тьмы, пожиратель всего, будет пожирать все на своем пути! Кукуку~!

...

Между тем, на пути к Магнолии можно увидеть молодую девушку, держащую "катану", которая скрыта в ножнах.

У нее прямые, длинные фиолетовые волосы, а на голове белая повязка с белой лентой, завязанной посередине бантом и направленной прямо вверх.

Она также одета в традиционное японское кимоно-юката.

Она шла несколько минут и наконец добралась до города, сделав глубокий вдох, она пошла ко входу города.

- Магонлия... Хвост Феи....Нацу Драгнил, я близко, тот, кто победил Джелала, я близко.- Пробормотала она, продолжая идти по направлению к гильдии Хвоста Феи.

http://tl.rulate.ru/book/35505/824872

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Все бы хорошо, но обращение "хозяин" и "господин" неуместно в данном случае. Стоит переводить именно как "Мастер" это должность, а не уважительное обращение.
Развернуть
#
Исправим)
Развернуть
#
О достоиная в будущем стать магом S ранга идет в гильдию)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь