Готовый перевод My Obsession / Моя одержимость: 80 Возвращайся домой...

"И-сиу!" сын владельца снова назвал имя мальчика: "Что ты здесь делаешь, чувак?"

"Ли Юнь!" он был немного удивлён, увидев там своего одноклассника и узнав, что он сын хозяина. Хотя они ходили в одну и ту же школу, они не всегда так близки. Ли Юнь всегда был ботаником и любит держать себя в руках, в то время как Йи Сю всегда был популярным мальчиком в школе, это связано с его превосходной внешностью. Элитная школа, в которую они ходят, "Тянь-Хуа" имеет прямую лестничную систему, которая идет прямо в университет номер один в стране.

Нахождение в одном классе с Йи Сю вызывает ненависть у Ли Юня, потому что этот парень не только внешне выглядел, но и был умным, идеальным учеником. Ли Юню всегда нравилось думать, что он был самым умным мальчиком в классе, но после того, как у него появился проект с И Сю и он провел с ним время, он понял, насколько умным был И Сю, и он не мог сравнить себя с И Сю.

Тем не менее, Ли Юнь все еще уважал его, потому что он был добр к нему, в то время как другие смеялись над ним за то, что он был ботаником компьютерного гика. Ли Юнь смотрит на И Си Сю. Его крутая личность покорила сердца многих девушек. Его красивые взгляды заставили бесчисленное множество мужчин ревновать. И как только он увидел И Си Сю внутри своего магазина, он почувствовал еще большую нервозность, но он был более взволнован.

"И Си Сю! Что ты здесь делаешь?" Удивительно, что Ли Юнь увидел его здесь. Он знал, что И Сю происходил из богатой семьи со связями, так что же он делает в этом районе? Этот район был известен как бедный, и только бедные люди ходили сюда за покупками.

"Я пришёл купить эту модель мобильного телефона". Он сказал, что когда его лицо покраснело. Для него было более удивительно видеть, как И Сю вытащил карман мелочи из пиджака. Было холодно, и его руки были красными, от холодного ожога снега. Он вытащил ровно двести долларов, все в мелочи. Как будто он упорно трудился, чтобы накопить эти деньги.

Ли Юнь был шокирован, увидев его, вытащив эти монеты и купюры на мелкие деньги, которых хватило бы только на двести долларов. Это было слишком шокирующе, что его рот был широко открыт. Но потом он услышал, как он умолял: "Пожалуйста, это всё, что у меня есть". Не могли бы вы продать мне этот телефон?"

Ли Юн посмотрел на отца и сказал: "Папа. Он мой друг, можешь сделать ему скидку?"

Владелец знал, что мальчик иногда смотрит на этот телефон. Он был удивлён, что его сын знал мальчика. Поэтому он кивнул и сказал: "Конечно, он твой друг".

Цена телефона должна была быть больше трехсот долларов, но они продали его мальчику всего за двести.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Большое спасибо!" Йи Сю ярко улыбнулся, его привлекательная улыбка заставляет сердце и отца, и сына пропускать биение. Это была довольно женственная модель. Он собирается использовать ее для себя? Или подарить? В то время они задавались вопросом.

После того, как Ли Юн собрал для него мобильник, он сразу же бросился, сказав: "Спасибо". В последний раз Ли Юнь так удивился, увидев его в такой спешке. Он крикнул ему: "И-сиу! Куда ты?"

"Домой!" - сказал он перед тем, как бежать из их магазина.

Домой... Ван И Ан тоже была дома после того, как провела два часа в мастерской. Хозяин сказал, что постарается. Возможно, его сын мог бы помочь, но он не гарантирует этого. У Ван И Ан не было другого выбора, кроме как оставить телефон, надеясь, что они сообщат ей хорошие новости.

Она ушла из магазина и вернулась домой, открыла дверь, в пустой дом, где никого не было. Она подошла к лестнице и открыла дверь спальни, на которой была повешена домашняя табличка с надписью "И Сю", в тот момент, когда она широко открыла ее.

Ван И Ан вошла в ухоженную спальню. Ван И Ан часто приходила сюда убираться, даже когда нечего было убирать, она следила за тем, чтобы в спальне не было ни пыли, ни грязи, и ничего, кроме чистой комнаты. Она оглядывалась и обнимала подушку.

Ван И Ан обняла подушку на руках, когда лежала на кровати. Слезы на глазах распухли. Клэри ничего не видела, и там, на пустой холодной кровати, где никто не спал много лет, Клэри назвала его имя: "И Сю...". Пожалуйста, вернись домой..."

Бесчисленное количество раз, когда она чувствовала себя одинокой, воспоминания, которые она хранила с собой... Как часто она пытается забыть? Как часто она хотела перестать плакать? Но потом, когда зазвонила дверь, она выпрыгнула из кровати и бросилась вниз по лестнице. Как только она добралась до входа, она открыла дверь и держала первого встречного. Прыгнув в руку незнакомцу.

"Ты уверена, что доброжелательна..."

Ван И Ан открыла глаза и увидела его: "Лю... Сюн-Фэн?"

http://tl.rulate.ru/book/35441/914889

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь