Готовый перевод My Obsession / Моя одержимость: 67 Я люблю твою кухню!

Готовность Ван И Ан спасти любого, кто окажется в опасности, даже если и для неё это тоже было угрозой. Она заставила Ли Инь-Иня стыдиться того, что его называют главным кумиром нации. Наверняка, если бы Ли Инь-Инь видел, что чья-то жизнь находится под угрозой. Она была бы похожа на многих других, кто стоял бы в стороне и ничего не мог бы сделать или двигаться. Ли Инь Инь начала понимать свои различия между Ван И Ан и самой собой.

"Я надеюсь, что однажды твое счастье придет к тебе, и ты навсегда останешься блаженным". Слово Ли Инь Инь оставило Ван И Ан в замешательстве. Однако, Ян Тянь Сю понимает. "Я благодарю вас за эту госпожу Ли. Хочешь, чтобы я послал кого-нибудь сопроводить тебя домой?"

"О, нет, всё в порядке. Пожалуйста, выясните, что вызвало аварию. Я действительно чувствовала, что была целью." Ли Инь-Инь хотела узнать, что случилось, когда она поклонилась им обоим.

Ян Тянь Сюй стоял высоко, улыбаясь в ответ, а Ван Инь-Инь давал легкий поклон в ответ. Ли Инь-Инь почувствовала, что теперь она понимает Ян Тянь-Сю немного лучше. "У тебя уникальный вкус". Как она и думала, она оставила сладкую улыбку на Ван И Ан и сказала вслух. "Я обязательно спою для тебя на твоей свадьбе!"

Так же, как Ван И Ан была сбита с толку. "Свадьба?" Потом внезапно она подумала о том, что сказал ей Президент Ян, когда он признался ей. Ван И Ан немного покраснела, когда смотрела на Ян Тянь-Шу. "Госпожа Ли - очаровательный человек".

Ян Тянь Сюй знал, что Ван И-ан может быть смущён тем, почему Ли Инь-Инь произнёс эти слова, поэтому он почувствовал необходимость прояснить. "Она говорила о нашей свадьбе".

Лицо Ван И Ан закипело, когда она его услышала, и повернулось на секунду, чтобы посмотреть на его лицо. Потом она мгновенно отвернулась от него и закричала. "Хватит шутить!" Потом она смущённо ушла.

"Подождите! Ан-ан!" Он назвал ее имя, когда бросился к ней, и схватил ее за руки. "Уже почти время обеда. Хочешь пообедать вместе?"

Лицо Ван И Ан было красным. "Я..." Она не смогла ответить на его вопрос, и она не могла понять себя, затем она сделала шаг назад и перевернула свое тело в сторону, чтобы освободиться от хватки Ян Тянь Сюй, а затем она сказала ему. "Сегодня я принесла свой обед. Так что..."

"Правда? Ты приготовил обед?" Ян Тянь Сюй был взволнован, когда выпустил большую ухмылку и спросил ее. "Можно мне тоже? Мне нравится твоя стряпня." Ян Тянь Сюй пошла за Ван И Ан в комнату отдыха. Точно так же, как Ван И Ан готовилась разогреть свою еду и насладиться обедом. Ян Тянь-сюй стояла рядом с ней, словно щенок, ожидая, когда его хозяин его покормит.

Глупо было со стороны Ян Тянь-сюй вести себя как ребенок рядом с Ван И-ан. Однако он чувствовал себя счастливым только зная, что его действия ее смутили. Медленно Ян Тянь Сюй думает, что, возможно, у него будет шанс с ней.

Ян Тянь Сюй весь день проторчал бы вокруг Ван И-ан. Никогда бы не захотел оставить её в покое. Иногда он заставлял себя приближаться к ней, и так же, как сейчас, с Ян Тянь Сюй в комнате отдыха. Кто ещё осмелится войти в комнату? Все сотрудники были шокированы, и был один конкретный сотрудник, которому было более любопытно отношение Президента Яна к Ван И Ан, чем остальным.

Возможно, это была такая сцена, когда Президент Янг околачивался вокруг Ван И Ан, и он умолял ее немного поесть. Большинство из них просто думали, что "Вау, еда Ван И Ан должна быть чрезвычайно вкусной! Даже Президенту Ян понравилась её коробка с обедом".

Однако, конкретная сотрудница, которая пряталась в углу, чувствовала, что это очень подозрительно. Этот человек некоторое время работал в Корпусе Ян, и он был типичным среднестатистическим человеком. Однако, вокруг него было такое раздражающее чувство, которое заметил помощник Цэн. Конечно, помощник Цэн тайно проследил за ним, увидев, как мужчина прокрадывается в укромное место. Мужчина позаботился о том, чтобы никто его не заметил. Затем он достал телефон и набрал номер.

Ассистент Цэн нашел место, где можно хорошо спрятаться, и даже мужчина его не заметил. Он находился в таком положении, что все отчетливо слышал, и быстро его записал.

"Госпожа! Я сделала все, что вы мне велели. Тем не менее, было стыдно, что цель была невредима. Но я все равно хотел бы получить компенсацию за свою работу до сих пор". Мужчина разговаривает по телефону, а также тайно записывает их разговор, чтобы потом использовать его в качестве шантажа. Человек - подлый интриган.

Женщина с другой стороны была в ярости. "Ты убил ее не так, как я хотел, а теперь все еще хочешь получить от меня деньги?" Знакомый тон ее голоса. Тетя Тонг Юе-Яна была голосом на другой линии.

Тётя Тонг была в ярости, когда узнала, что её план полностью разрушен, а Ли Инь-Инь был невредим. "Я хочу, чтобы ты убил эту сучку, Ли Инь-Инь. Мне плевать, как ты это сделаешь! Я хочу, чтобы она либо умерла ужасной смертью, либо жила жалкой жизнью за то, что причинила боль моей дорогой племяннице!"

http://tl.rulate.ru/book/35441/901183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь