Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: 77 A Пожизненное обещание

Держание Цзин Ичэня вокруг затянутой талии Шангуань Нина.

Он не мог поверить в то, что только что услышал!

Развод?

Они были женаты месяц, и он так старался не трогать её. Как она смеет говорить о разводе?

Кто бы еще любил ее так, как он?

"Я надеюсь, что больше никогда не услышу эти слова из твоего рта." Тигр только что приехал в Ландшафтный комплекс. Ичэн отвез ее в лифт и всю дорогу домой, несмотря на ее протесты и борьбу.

Он выглядел более привлекательным, когда доминировал над ней. Как только они вернулись домой, он уложил ее на кровать и снял пальто.

Он наклонился вперед, чтобы поцеловать ее, но она уклонилась от него и отвернулась от головы.

Она посмотрела ему в глаза и сказала: "Я знаю, что никто никогда не полюбит меня так, как ты". Мне так повезло, что я встретила тебя. Но есть одна вещь, которую я хочу, чтобы ты знал, и если ты любишь кого-то другого в своем сердце, я не буду колебаться ни на минуту, прежде чем отдать тебя, какой бы ты ни была удивительной".

"Может быть, я слишком старомоден, но для меня доверие и преданность являются основой любых отношений. Мой брак должен иметь и то, и другое. Любовь, конечно, важна, но это придет позже. Я никогда не смогу быть третьим колесом в чьих-то отношениях. Для меня это предательство и недопустимо".

Ее глаза были окнами в ее душу, и Цзин Йичен мог видеть, как раненая и неуверенная в себе она чувствовала себя в этот момент.

Нинг не знала, что на нее нашло. Как она стала такой собственнической и чувствительной? Она не могла не думать, что отношения между Ичэн и этой дамой не были платоническими.

Раньше она была не такой. У Се Чжуоцзюнь было много друзей. Многие из них были женщинами, которые обнимали его или даже флиртовали с ним. Иногда, даже в её присутствии. Даже тогда, ничто не заставляло её сомневаться в их отношениях. Она знала, что Се Чжуоцзюнь хорошо выглядит, и это было нормально для девушек, которые душили его с вниманием. Та же логика была применена и к Цзин Ичэнь. Почему же тогда она не могла прийти и принять это?

Услышав, как она сказала эти слова, Цзин Ичэнь забыл о своем ожесточении.

"Нин, ты знаешь, что ты ревнуешь? Мои исследования показали, что у тебя были отношения и раньше, но, возможно, мне нужно провести новое исследование сейчас, потому что я не думаю, что у тебя есть какой-то опыт в отношениях".

Он начал ее целовать. Он наслаждался тем, что был в центре ее внимания. "Но, детка, твой способ ревновать неправильный. Это было так свирепо и яростно, что я испугался." Он сказал, когда поднимал брови самоиздевательством и беспомощностью. "Я не боялся долгое время, и это чувство для меня просто невероятно".

"В будущем ты можешь ругать меня или ругаться, но никогда не упоминай это слово. Должно быть ограничение с ревностью. Ты не можешь просто бросить меня, потому что кто-то сеет между нами разногласия".

Затем он расстегнул следующую кнопку. Теперь он мог видеть очертания ее сладострастной груди.

Шангуань Нин отошла от него. Она прикрыла грудь от раздражения и смущения. Она смотрела на него. "Я не ревную! Ты ошибаешься!"

Цзин Ичэнь больше с ней не спорила. Он обнял её и успокоил: "Ладно, ладно, я ошибаюсь". Ты не ревнуешь. Это я ревную, и я был таким долгое время."

Он поцеловал ее еще раз. Рука, которой она прикрывала свою скромность, теперь держалась за него, когда он целовал ее глубже. Когда его губы коснулись ее кожи, она не могла не дрогнуть.

"Ты безнадежен. Отойди от меня, - покраснела Клэри.

Цзин Йичен поймал ее за руки и сосал ключицу, пока у нее не появился педик. Он поднес лицо к ней, так что кончики их носов коснулись. "Разве тебе это не нравится?" спросил он, очаровательно.

"Нет, не нравится!" - сказала она, не задумываясь.

Цзин Йичен не из тех, кто легко сдается. Он кусал её губы, пока она не заплакала от боли. "Скоро тебе это начнёт нравиться".

"Но сейчас мне это не нравится. Отпусти меня. Ты меня смущаешь!" - закричал Шаггуан Нин.

Цзин Йичен перевернул её и подпер её, так что она была на нём. Шаггуань Нин подумал воспользоваться этой возможностью и убежать, когда его большие руки плотно прижали ее.

"Разденьте меня сейчас же, быстро!"

Шангуань Нин никогда не встречала никого, кто мог бы быть таким непослушным и таким вежливым, все сразу.

Она не была одной из тех, кто влюблялся бы в его соблазнительное поведение. Как она могла забыть, что он женился на ней в Китае, а любовник остался за границей. Почему она должна позволять ему прикасаться к ней?

Она сильно ущипнула его, а когда он отвлекся на несколько секунд, заставила его ослабить хватку. Она воспользовалась случаем и отошла от него.

Она почти не предприняла никаких шагов, когда он схватил ее сзади и прижал к стене.

Цзин Йичен спросил ее: "И куда ты собрался?".

Не имея возможности бороться, Шангуань Нин злобно ответила: "Я уезжаю, чтобы ты и твой возлюбленный могли жить в мире!".

"О, Боже!" - подумал Цзин Ичэнь. Эта женщина все равно зациклилась на той же ерунде.

Затем он держал ее близко и шептал ей на ухо: "Я никогда не был хорош в том, чтобы исповедовать свои чувства к кому-либо, но теперь у меня нет другого выбора". Детка, ты и только ты - единственная для меня. До тебя не было никого, и не будет никого после тебя. Пожалуйста, не волнуйся о том, что я предам тебя. Этого никогда не случится. Женщина, которую я вернул из Америки, очень важна для меня. Я могу дать ей все, что она захочет, кроме своего сердца. Мой брак с тобой не был мгновенным решением. Это обещание, которое я намерен выполнять до конца своей жизни".

http://tl.rulate.ru/book/35409/920382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь