Готовый перевод Her Unfortunate Fate Turned Fortunate / Ее несчастная судьба превратилась в несчастье: 97 Громобой

Чжи Ян быстро поехал в городскую больницу. Всю дорогу Анна была напряжена, думая обо всех возможностях того, что могло бы случиться.

"Папа плохо выглядел, с ним что-то случилось? Сердце Анны впало в возмущение.

Анна быстро вздрогнула от этой мысли.

"Боже, пожалуйста, сохрани их. Анна молча молилась.

Чжи Ян посмотрел на Анну и нахмурился. Он никогда не видел, чтобы она выглядела нервной, но он не допрашивал её. Он был готов подождать, пока она не будет готова поделиться с ним.

За рулём Чжи Ян они добрались до больницы раньше, чем ожидали. Анна и Чжи Ян отправились на ресепшн, чтобы спросить, так как Вивиан не отвечала на ее звонок. Тревога наполнила Анну.

"Извините. Могу я узнать, где Вивиан Богомол из Кёльна?" Анна спросила у секретарши.

Секретарь был на вызове, так что она услышала только фамилию и сразу же дала информацию.

"7-й этаж, номер комнаты 718." Секретарша возобновила звонок, записав кое-что на бумаге.

Получив инструкции, Анна и Цзи Ян сели в лифт.

По мере того, как лифт поднимался на каждый этаж, нервозность Анны также возрастала. Она уже ушла слишком далеко от своей семьи, она для них почти незнакомая, теперь она не хочет полностью их потерять.

Холодная большая рука прикрыла ее маленькую дрожащую руку. Анна посмотрела на руку, а потом на ее хозяина.

Чжи Ян успокоил Анну, чтобы она не волновалась, слегка похлопав по рукам.

Этот маленький жест Чжи Яна согрел сердце Анны. Семья Богомола для него никто, но для Анны он приехал до больницы и поддерживает её.

Чжи Ян больше беспокоился о своей жене, чем о той, что в больнице.

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

Анна улыбнулась.

Лифт открылся на 7 этаже со звуком "пинг".

Налево оттуда Анна увидела, как Вивиан вошла в комнату.

Анна была немного смущена, больница была очень утонченной, и этаж, на котором находится ее семья, предназначен для VIP-персон, так как она знает, что ее семья не может позволить себе такую роскошь.

Пока что, если оставить эту мысль в стороне, Анна и Цзи Ян направились к номеру 718.

Анна держала дверную ручку, чтобы открыть, ее сердце быстро билось в нервах. Молясь о Боге, Анна наконец-то открыла дверь.

Комната была большой, а интерьер - роскошным. Вивиан, Ирен и Леон стояли возле кровати. Они выглядели довольно запутанными и встревоженными.

Девушка была на больничной койке в синем огромном платье. Ее кожа была бледной, весь цвет на ее лице был осушен, она почти выглядела как скелет, и ее голубые глаза держали смятение, беспокойство, страх и печаль.

Услышав щелчок двери, все в комнате повернулись навстречу посетителю.

Анна почувствовала, что увидела свою семью в целости и сохранности, стоящую перед ней. Но в то же время на ее лбу появился хмурый взгляд на то, кто был госпитализирован.

Анна стояла с громом, когда смотрела на девушку на кровати. Мобильный телефон в ее руке ударился о землю глухим звуком.

Она не могла поверить собственным глазам в то, что видела. У девочки на кровати тоже была такая же реакция. Оба глаза были широкими, они хотели что-то сказать, но ничего не вышло из их рта из-за шока.

Анна сделала шаг с дрожащими ногами.

"Я... этого не может быть...

"Как такое возможно...

"Это должно быть мое воображение. Качась головой, Анна закрыла и снова открыла глаза, но изображение впереди не ушло. Девушка на кровати тоже сделала то же самое.

"Как такое возможно... Я... мертва... но... Голова Анны начала болеть.

Глядя на тело предыдущей жизни на кровати, полностью зажившее и находящееся в рабочем состоянии, ноги Анны дрожали, она даже не знала, как реагировать.

"Анна вылечилась... это твое воображение... Анна пыталась убедить себя, но человек на кровати каждый раз доказывал, что она ошибалась.

Анна чувствовала, что мир вокруг нее вращается, ее дыхание было коротким и медленным, она чувствовала, что черные точки потребляют ее зрение, и в следующий момент она потеряла сознание.

До того, как тело Анны может коснуться земли Цзи Ян взял ее на руки. Он был сбит с толку, когда Анна стояла в грозу. Никто в комнате не смог понять, что происходит.

Когда Цзи Ян почувствовал странное поведение Анны, он сразу же пошел рядом с ней, и Анна упала в обнимку.

http://tl.rulate.ru/book/35401/986838

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь