Готовый перевод Her Unfortunate Fate Turned Fortunate / Ее несчастная судьба превратилась в несчастье: 90 Держись от него подальше

Пара начала работать после некоторого времени посадки на рейс. Анна с благоговением смотрела на интерьер. Интерьер частного самолета, который она видела в журналах или документальных фильмах, полностью отличается от того, который она видит сейчас.

Почти 10 часов не казались долгими для пары, когда они были рядом. Проработав несколько часов на ноутбуке, они немного вздремнули, обнявшись друг с другом.

Частный самолет приземлился в частной зоне аэропорта.

Ночное небо светилось миллиардами звезд вдали от города. Это был поистине потрясающий вид.

Анна чувствовала себя счастливой и довольной, глядя на знакомое место. Также в ее сердце был страх и тревога.

Анна стояла в оцепенении, глядя на окружающих, вспоминая свои старые воспоминания.

"Что случилось?" Чжи Ян спросил слегка встревоженный.

Анна покачала головой с улыбкой.

----

"Проснись". Чжи Ян ударил Анну по щеке, разбудив свою спящую красавицу.

Водитель спереди не смог увидеть КПК Джи Яна из-за перегородки.

Анна зевнула, потирая глаза, и огляделась вокруг, чтобы найти какую-нибудь гостиницу, но вместо этого увидела огромный двор и большой двухэтажный дом, который ждал освещения, чтобы показать его великолепие.

Анна повернулась к Чжи Яну с запутанным взглядом.

"Это наш дом, где мы временно будем жить". Чжи Ян ответила, щелкнув лбом.

Анна нахмурилась. Для него стало привычкой щелкать её лбом.

Взглянув на него, Анна спустилась из машины и поблагодарила водителя, который все еще был в шоке, увидев даму с Чжи Ян и особенно то, как нежно и трогательно Чжи Ян был с Анной.

Ему, вероятно, нужно несколько дней, чтобы оправиться от шока. Бедный он.

Войдя в дом, Анна начала осматривать его. Она полностью влюбилась в дизайн, он был современным и близким к природе.

После ужина пара сидела в гостиной, отдыхая какое-то время. Но их время отдыха было нарушено звонком телефона Анны. Он был из Ю-Конга.

"Привет, папа". Анна сказала, откинувшись назад на диван.

"Здравствуйте. Вы дозвонились?" Ю Конг спросил в беспокойстве. Чжи Ян ясно услышал Ю Конга, так как в комнате царила тишина.

"Да, давно." Анна лениво ответила.

"Простите. Я не смогла сопровождать тебя. Я знаю, что это проект твоей мечты, и я не могу помочь тебе и облегчить твою ношу". Запуск Белль может состояться через две недели, и Юрию нужна моя помощь... так что..." Ю Конг пытался объяснить. Он очень хотел поехать с Анной и помочь ей с работой, а также провести время с отцом и дочерью там, где их никто не будет беспокоить.

"Без проблем, папа." Анна ответила просто. Хотя она и хотела, чтобы Юй Конг помог Юрию успешно продвигать Belle, и так лучше, чтобы она могла спокойно работать здесь, но ей также было немного больно видеть, что Юй Конг выбрал Юрия, а не её.

"Надеюсь, у тебя там все хорошо". Звони мне, когда тебе понадобится помощь". Ю Конг сказал в беспокойстве.

"Хорошо. Не волнуйся, у меня тут помощь." Анна ответила, глядя на Чжи Яна.

Неосознанно она начала слепо доверять Чжи Яну. Чжи Ян внимательно слушал их разговор, хотя вёл себя так, как будто он этого не делал.

"Насчёт этого... я слышал, что президент Чжи Ян пришёл с тобой..." Ю Конг звучал нерешительно.

"Да. Президент Чжи Ян будет со мной на протяжении всего проекта." Анна ответила, глядя на Чжи Яна.

"...хм... пожалуйста, будьте осторожны с ним, он темпераментный и опасный." Ю Конг косвенно пытался предупредить Анну. Он беспокоился об Анне.

Анна смущенно смотрела на Чжи Яна, который сидел спокойно, как застойная вода.

Губы Анны изогнулись игриво, она знала всё это, пока Цзи Ян слушал их разговор, и теперь он ничего не отвечал на замечание Ю Конга.

"Да, папа, ты прав... он высокомерен, холоден, у него очень плохой нрав и не говоря уже о том, как всемогущ он ведет себя так, как будто он диктатор предыдущей эпохи, и мы должны подчиняться и следовать его правилам". Анна жаловалась Ю Конгу со скрытой улыбкой.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

Цзи Ян коснулся своей жены.

"...Да... вот почему я предупреждаю вас держаться от него подальше, не потакать ему без необходимости, кроме работы". Ю Конг звучал очень серьезно, но Анна этого не заметила.

Повесив трубку, Анна невинно посмотрела на Чжи Яна, как будто минуту назад она неплохо отзывалась о нем.

"Я, высокомерный, холодный и веду себя как диктатор?" Чжи Ян повторил то, что Анна сказала низким голосом, пытаясь озвучить, что он оскорблён.

"Да, это так." Анна подкралась, чтобы уйти.

"Иди сюда." Чжи Ян приказал сигналить через указательный палец.

"Нет, отец велел мне держаться от тебя подальше". Анна игриво вырвала язык и начала бежать.

"Иди сюда, маленький подлец". Чжи Ян погнался за Анной.

Анна хихикала и начала от него убегать. Длинные ноги Чжи Яна быстро догнали Анну и посадили ее между его рук, прижав к стене.

"Как далеко он сказал?" Чжи Ян попросил подойти поближе к Анне с каждым словом.

Анна ждала, пока его губы приземлятся на её. Но, увидев ее ожидание, Чжи Ян начал целовать ее в шею, щеки и угол ее губ, дразня Анну.

После того, как он много дразнил, он, наконец, приблизился к её губам, но дверной звонок прервал их поцелуй.

"Думаю, мне стоит купить дом без дверного звонка". Чжи Ян думал серьезно. Почти в третий или четвёртый раз дверной звонок испортил их поцелуй.

У него были серьезные проблемы с дверным звонком.

Анна хихикала на кислую морду Чжи Яна.

Чжи Ян подошел к двери с ворчливым взглядом.

При открытии двери стоял высокий, почти такого же роста Чжи Ян, красавчик.

"Привет, брат". Парень встретил его теплой улыбкой.

Цзи Ян кивнул с улыбкой, глядя на парня.

"На этот раз я тебя извиню". Чжи Ян думал изнутри. Прошло много времени с тех пор, как они познакомились, так что Чжи Ян простил его.

http://tl.rulate.ru/book/35401/955652

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь