Готовый перевод Her Unfortunate Fate Turned Fortunate / Ее несчастная судьба превратилась в несчастье: 76 Дата отмены

Ху Девэй сидела одна, брошенная братьями и сестрами.

Он не ожидал, что у него будет возможность пойти на свидание с Анной. Во время деловых встреч он много раз пытался стать её другом или даже больше. Но каждый раз его отвергали с вежливым деловым отношением.

Когда Ли Шень сказал ему, что ищет кого-то, кто мог бы подойти к Анне. Ху Девэй вызвалась стать её первым свиданием.

Он был влюблён в неё с тех пор, как впервые встретил её.

И сегодня, когда он увидел, как она зашла в ресторан, он снова упал ради неё.

Ху Девэй был занят мыслями о том, как произвести впечатление на Анну, и ему позвонил его личный помощник.

"Здравствуйте, босс..."

"Да".

"У нас тут ситуация. Новая концепция игры, предложенная командой 2, подозревается в плагиате... и предполагаемый владелец этой концепции игры создает здесь проблемы... здесь знаменитый имперский юрист по IP, и они требуют встречи с вами". Его помощник ответил нервно.

Ху Девэй вздохнул. Похоже, ему нужно отказаться от свидания. Но это единственный шанс встретиться с Анной.

Ху Девэй был в дилемме.

По другую сторону братьев и сестёр. Глядя на бледное выражение Анны, Ли Шень был обеспокоен.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

"Сестрёнка, что случилось?" Ли Шень спросил, чтобы Анна слегка встряхнулась.

Анна быстро ответила, попросив Цзи Яна подождать пять минут.

"Я не знаю, что ты собираешься делать, но измени дату через две минуты." Анна была очень серьезна.

Ли Шэнь вернулась к ней со всей серьезностью.

"Скажи мне, почему?" Ли Шень тоже был упрямым. Он не собирался отпускать ее, не получив ответа.

"Я же сказал, что хочу тебя кое с кем познакомить." Анна была раздражена.

Ли Шень прищурился от подозрений, но его любопытство взяло верх над подозрениями.

"Хорошо".

Анна и Ли Шень вернулись к столу с извинительной улыбкой.

"Простите, что заставил вас ждать Ху Девэй". Ли Шень снова извинился.

"...о свидании..." Ли Шень сделал паузу, глядя на Анну и Ху Девэй.

Ху Дэвэй очень хорошо подошёл Анне. Он был богат, красив, джентльмен и очень заботливый, более того, ему нравится Анна, поэтому Ли Шень колебался, чтобы отменить свидание.

"...Простите, госпожа Ю, простите, Ли Шень... Мне придётся отказаться от свидания... в компании сломалась какая-то чрезвычайная ситуация, так что я нужен там..." Ху Девэй извинился, прежде чем Ли Шень смог что-то сказать.

Игры Ху - это сокровище его деда, и он никому не позволит причинить вред этому сокровищу. Свидание с Анной может состояться и завтра, поэтому игры Ху сейчас важнее.

Анна пыталась контролировать свою улыбку, стараясь не показывать, как она счастлива и рада, что теперь она счастлива.

"Наконец-то Бог сжалился надо мной". Анна радовалась, благодарила Бога.

"Ну, это облом... но на первом месте - работа без забот". Ли Шень тоже вздохнул с облегчением. Анна кивнула, согласившись с Ли Шеном с улыбкой.

"Спасибо за понимание." Ху Девэй ушёл попрощаться с братьями и сёстрами.

"Один вопрос решён, теперь второй - как сообщить Ли Шену, не разозлив его. Анна думала, что массировать свой храм.

http://tl.rulate.ru/book/35401/925956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь