Готовый перевод Her Unfortunate Fate Turned Fortunate / Ее несчастная судьба превратилась в несчастье: 125 Не в этой жизни

"Чего ты хочешь?" Анна сразу перешла к делу. Холодный взгляд Анны сжал его сердце.

Анна скрестила руки, ожидая, пока он заговорит.

Ю Конг знал, что именно его можно обвинить в лечении Анны от холода. Он был виновен в том, что сделал, но было слишком поздно просить прощения. Было долгое молчание, прежде чем Ю Конг начал с тяжелым сердцем.

"Я... я... простите... Я знаю, что не достоин твоего прощения, но все же прошу тебя простить меня... простить этого твоего бесполезного отца... Я был слеп, чтобы увидеть твои страдания... Я был слеп, чтобы увидеть, как над моей дочерью издеваются... Я не смог распознать твой талант и гордился своим самозванством...". Ю Конг подавился своими словами, когда проглотил шишку в горле.

"Если это все, вы можете уйти." Ее слова были похожи на кинжалы, пронзающие прямо к его сердцу.

"Хан, пожалуйста, не обращайся со мной так... Я не могу видеть твоего безразличия ко мне... пожалуйста..." Ю Конг беспомощно умолял.

"Равнодушие?... Ты забыл, как обращался со мной шестнадцать лет..." Издевательское смехотворение оставило губы Анны.

Ю Конг согнул голову от стыда.

"...Я простил тебя однажды в надежде получить твою любовь и справедливое обращение. Но ты доказал, что я ошибался. Ты никогда не доверяла мне, ты верила во все слухи, скорее верила собственной дочери, даже ни разу не пытаясь узнать правду". Раскаяние и стыд Ю Конга только усугубились со словами Анны.

"Я... простите, я... пожалуйста, скажите мне, что делать, чтобы заслужить ваше доверие и простить меня."

"Не в этой жизни." Холодный голос Анны разбил его сердце на миллионы кусочков. Но Ю Конг не был готов сдаться, из-за него весь беспорядок, так что он готов взять всю вину на себя.

"Хан... пожалуйста, дай мне последний шанс. Я сделаю все, что ты захочешь." Он был полон решимости наладить их отношения на правильном пути.

"Ты готов на все?" Анна попросила прищуриться. Ю Конг кивнул с нетерпением.

"Тогда, как насчет того, чтобы ответить на мои вопросы?"

"Я отвечу на все". С надеждой завоевать её доверие Ю Конг стал счастлив.

"Что случилось ровно 16 лет назад? Что стало причиной смерти мамы? Почему нет записей о человеке, который убил маму? Почему ты женился на Сюй Лян сразу после шести месяцев смерти мамы?" Анна спокойно задавала вопросы.

Гром обрушился на Ю Конга. Он не ожидал, что Анна задаст эти вопросы. У него пересохли губы, так как он не мог ответить на эти вопросы. Пот на лбу остыл, а сердце сжалось.

"Что? Язык завязался? Если тебе нужно мое прощение, отвечай на вопросы. Если не можешь, можешь уйти. Мы не имеем ничего общего друг с другом." Анна подошла к двери.

"Я не могу ответить на эти вопросы, но я никогда не остановлюсь, чтобы попросить у тебя прощения." Пока Анна вставляла ключ, Ю Конг отвечал тяжелым сердцем.

Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Игнорируя его, Анна открыла дверь и закрыла ее на его лице.

Боль и рана сломали его изнутри. В конце концов, он понимает, что чувствовала Анна, когда он относился к ней так же. С самоосуждением, съев его заживо, Ю Конг покинул квартиру.

Эти вопросы очень долго беспокоили Анну. У нее уже есть несколько зацепок о том, что случилось шестнадцать лет назад в результате частного расследования. Она дала Ю Конгу шанс искупить свою ошибку. Но он снова ее потерял.

Анна сидела в гостиной с закрытыми глазами, обрабатывая всю информацию, предоставленную Ван Феем (частный детектив).

Солнце очень низко пряталось за зданиями. Не зная, что Анна заснула на диване, она не заметила, что пришло время идти домой, в свой настоящий дом.

С звонком ее телефона, сон Анны сломался. Это был звонок от Ю Хана.

"Здравствуйте". Анна сказала пьяным голосом.

"Что случилось? Ты в порядке?" Ю Хань спросил в беспокойстве.

"Я спал. Что случилось?" Анна зевнула, сидя прямо.

"Я закончил работу, о которой ты просил." Анна была немного удивлена и поражена тем, как быстро Ю Хань выполнил работу.

"Хорошо и спасибо. Также с завтрашнего дня ты будешь приходить в компанию Ю Хана в качестве моего личного ассистента. Так что будьте готовы, вам предстоит столкнуться с кучей мерзавцев". Анна сказала, что, глядя на время в своих наручных часах.

"Да, я готова... И, да, Вебстер очень скучает по тебе, он даже не позавтракал и не пообедал сегодня. Когда ты заберешь его?" Ю Хань посмотрела на жалкого Вебстера, который время от времени смотрел на неё.

Анна хмурилась услышать о Вебстере.

"Он не ест? Ты можешь позвонить ему, я позвоню на видео?"

Ю Хан сразу же пошла к Вебстеру.

"Привет, детка, скучала по мне? Я слышал, ты не ешь." Анна говорила мило, как будто разговаривала со своим ребенком.

Вебстер сразу же стал активной собакой, глядя на своего человека. Его уши зажмурились, а хвост начал вилять влево и вправо, как веера.

"Поклон, поклон, поклон". Он лаял счастливо.

Улыбка Анны расширилась, глядя на ее пушистого ребенка кремового цвета. Он такой красивый пёс.

Анна была так занята разговорами с Вебстером и Ю Хань, что не заметила, как фигурка открыла дверь и вошла прямо в гостиную. Фигура просто опиралась на стену, глядя на Анну.

Вдруг Анна почувствовала, что что-то не так, и повернулась, чтобы посмотреть на её сторону.

"Ах!" Анна закричала, глядя на фигуру.

http://tl.rulate.ru/book/35401/1008866

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь