Готовый перевод Full Dive: Eternal Phantasy / Полное Погружение: Вечная фантазия: 87 Возвращение

Дело не в том, что они хотели власти, чтобы обогнать Мисаки, а наоборот, они хотели власти, чтобы помочь Мисаки. Теперь, после просмотра всех событий, они поверили, что эта молодая девушка станет легендой в будущем. И они хотели быть там и наблюдать за всем этим с ее стороны.

Внутри базы Нагасава.

"Хозяин! Неприятности!" Один из членов клана Нагасава забежал в зал заседаний.

"Помедленнее! В чем проблема?" спросил дедушка Нагасава.

"Монстры и многие из них идут сюда по воздуху. Вместе с ними чудовище, высокое, как небоскреб!" Член клана Нагасава сказал.

"Ладно, ладно, успокойся. Соберите команды и встретьте меня наверху." Дедушка Нагасава спокойно встал со стула и надел доспехи. Затем он вытащил оружие и направился в верхнюю часть.

Стоя на черной стене, которая окружала всю базу Нагасавы, дедушка Нагасава выглянул за горизонт и заметил большую группу монстров. Но когда он посмотрел поближе, то заметил, что там не только чудовища. Но и люди! Когда он смотрел, то увидел, что что-то летит прямо на него так быстро, что у него не было времени на реакцию!

*Бум!*

Пыль и обломки с земли прямо за черной стеной, разбросанные повсюду. Дедушка Нагасава стоял на страже, пока не увидел знакомую фигурку, стоящую посреди только что образовавшегося небольшого кратера. "Ты проклятое отродье! Ты пытаешься устроить этому старику сердечный приступ?"

"Хе-хе... Дедушка, зачем мне это делать? Кто бы кормил меня, если бы у тебя был сердечный приступ?" Мисаки сказал дразнящим голосом.

Дедушка Нагасава посмотрел на Мисаки и произнёс гул! "Скажи мне, в чём дело со всеми этими дополнениями? Разве ты не ушёл отсюда, имея в команде всего пять человек?"

"А-а-а... Ну, тут есть что объяснить. Позволь мне просто сказать тебе, чтобы ты никого не принимал на некоторое время, если только они не являются Фулл дайвером. А что касается пары тысяч монстров, которые идут сюда, то они все мои последователи и будут действовать, чтобы укрепить нашу защиту от других монстров и Фулл дайверов." Мисаки дал простое объяснение. Она не хотела заставлять всех ждать. Так как нужно было многое сделать и многое объяснить. "А пока... Шу'ла, спускайся сюда и познакомься с дедушкой!"

Дедушка Нагасава смотрел, как с неба летит крылатый человек. "Милорд, отныне позвольте мне нести вас, если вам нужно будет летать по небу! Почему этот олух перевернул тебя? Что, если тебе будет больно?"

У дедушки Нагасавы подергались губы. Он смотрел на птичье чудовище с человеческими чертами, которое околдовало Мисаки, как курица-мать. "Да, да, чтобы сделать дедушке сюрприз! В любом случае, поприветствуй дедушку!"

Шу'ла повернулся к дедушке Нагасаве и немного растерялся, почему Мисаки назвал такую маленькую девочку дедушкой! Она вернулась к Мисаки со смущённым выражением лица и спросила: "Где этот дедушка? Насколько я понимаю, дедушка - это человеческий термин для пожилого человека".

"Хахаха!" Мисаки вспыхнул смех, в то время как лицо дедушки Нагасавы почернело. Он не хотел так выглядеть! "Шу'ла, он - фей". Знаешь, как я объяснял тебе, что все мы изначально были людьми?"

"Да, я помню своего Господа." Шу'ла кивнула головой.

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Ну, у дедушки были небольшие перемены, когда он превратился в фей". Он стал таким". Мисаки делала всё возможное, чтобы сдержать смех, потому что каждый раз, когда она думала об этом, это заставляло её смеяться.

"Я вижу своего господина! Тогда на всякий случай... Приветствую госпожу дедушку!" Мисаки не мог не посмеяться, пока дедушка Нагасава смотрел на проклятого отродья перед ним, смеясь над его бедственным положением и стиснув ему зубы.

Глубоко вздохнув, чтобы сдержать гнев, дедушка Нагасава посмотрел на Шу'ла и кивнул головой: "Приятно познакомиться, госпожа Шу'ла. Не стесняйтесь отшлепать этого ребёнка, если она выйдет из-под контроля".

Шу'ла роза гнева. Кто-то на самом деле осмелился сказать ей, чтобы она ударила своего господина!? "Шу'ла, успокойся, дедушка просто шутит. Он не хочет, чтобы ты когда-нибудь делал что-то подобное."

У Мисаки была связь со всеми ее последователями, чтобы она могла почувствовать, что они чувствуют. Как только она почувствовала, что гнев Шу'ла вот-вот закипит, она быстро вмешалась. Гарпия 200-го уровня могла легко раздавить дедушку. "Хорошо, раз уж вы познакомились, я позову остальных".

Все дайверы клана Нагасава смотрели, как тысячи людей и тысячи чудовищ поднимались и стояли за пределами базы Нагасава. Дедушка Нагасава посмотрел на возвышающийся Ра'тар и только покачал головой. Он больше не удивлялся тому, на что способен Мисаки.

"Чжидзи!" Чихо закричал, когда Ра'тар опустил команду Мисаки и несколько пожилых людей на землю.

"Чиби! Хорошо, что ты в порядке!" На лице дедушки Нагасавы сформировалась улыбка, когда его драгоценная внучка вернулась целой и невредимой.

Пока дедушка Нагасава и Чихо догоняли, Мисаки повернулся к другим членам клана Нагасава и сказал: "Мне нужно, чтобы все команды сформировались. Мы будем значительно расширять базу". Нам нужно использовать окружающие склады как временные укрытия". Нам нужно будет построить новых жильцов для всех выживших! Шу'ла Мне нужно, чтобы вы разбили крылатого монстра и заставили их охранять новые места. Мы не можем сразу же поднять стены вокруг них. Так что пока нам нужно будет защитить всех".

"Я сделаю так, как вы просите милорд!" И члены клана Нагасава, и Шу'ла отправились прямо на работу по формированию команд и разделению монстров, чтобы следовать за командами Full Dive. Мисаки был удивлён, как хорошо члены клана Нагасава приняли монстров так быстро.

При этом все сказали, что она попросила Ра'тара пока посидеть во дворе базы. Ей было плохо, что ему пришлось так сидеть снаружи. Перед входом на базу она остановилась и сказала: "Ра'тар, как только смогу, я найду способ накрыть тебе крышу над головой".

"Не волнуйтесь, милорд. Я привыкла оставаться снаружи". Ра'тар мог чувствовать добрые намерения Мисаки, но он действительно привык спать в стороне или в больших пещерах.

Мисаки ответила, что она всё ещё будет осматриваться или найдёт способ построить ему жилище. После чего она вошла на базу и направилась на встречу.

В комнате для совещаний Мисаки вместе с вождем Такахарой, генералом Уцуми, дедушкой Нагасавой, Шуа и её командой сидели за большим столом. "Брат" - это то, что ты сказал правду? Эти засранцы из "Вечных игр" напали на тебя и объявили нам войну?"

"Да, дедушка, Уатаса Эрико, один из руководителей "Вечных игр" позволил своей власти добраться до ее головы". Она стала амбициозной и желает править всей Японией и, скорее всего, миром". Мисаки ответил.

"Ты должен был убить ее, когда у тебя был шанс!" Дедушка Нагасава не удивился, что Мисаки и его внучка, Чихо, должны были убить других людей. С тех пор, как появились монстры, он увидел в какой-то момент, что это данность. Он просто не думал, что это случится так скоро. И вдобавок ко всему клан Нагасава теперь воевал с этой дамой Ватаса Эрико и её компанией.

"Хотел бы я иметь такого же дедушку, но, как я уже говорил, понятия не имею, какой козырь у неё в руках. Я не мог рисковать жизнями всех, кто там был, только чтобы убить ее. Она полностью потеряла рассудок. Но после второй стычки клан Нагасава - правители всего южного побережья, а значит, и всего южного побережья Японии". Мисаки объяснил.

"Хорошо, что же нам делать отсюда?" спросил дедушка Нагасава.

"Прямо сейчас мы занимаемся сельским хозяйством! Мы не будем отваживаться на некоторое время, пока не сможем распознать свой народ и чудовищ". Мисаки планировал заниматься сельским хозяйством в игре и попытаться выровнять уровень безопасности в игре в подземелье где-нибудь. Теперь, когда у них есть монстры, которые помогут защитить территорию, это позволит ей спокойно заниматься сельским хозяйством и выравниваться в игре.

"Хорошо, мы сделаем это по-твоему". Отныне Мисаки отвечает за все, начиная с этого дня. Вы завоевали доверие некоторых высокопоставленных военных чинов Японии. Я могу доверять вам, чтобы вы позаботились и о клане Нагасава!"

*********************************************************************************************************

Если вы не читаете это в [W.e.b.n.o.v.e.l .c.o.m.], то содержимое, которое вы читаете, украдено! Пожалуйста, поддержите автора по адресу [w.w.w.w.e.b.n.o.v.e.l.c.o.m./.b.o.o.k./.1.5.6.4.6.9.2.6.6.0.6.6.2.1.7.0.5./.Full-Dive%3A-Eternal-Phantasy] удалить периоды для адреса, так как некоторые сайты отслеживают предупреждения подобного рода.

http://tl.rulate.ru/book/35392/988301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь