Готовый перевод Reincarnation in One Piece: The Adventure of Ian Louis! / Реинкарнация в Ван Пис: приключение Яна Луиса!: Глава 243: Наконец-то начинается!

Получив обещание гигантов присоединиться к ним, Ян и компания приняли участие в вечеринке, устроенной принцем Локи в их честь.

Берт, поскольку он был поваром, интересовался тем, как гиганты готовят свою еду. Вопреки тому, что можно было бы подумать, они не просто жарили мясо и ели его. Нет, у них были свои способы приготовления пищи.

Еда, представленная для гостей, была огромной по пропорциям, но самое главное - вкусной.

Принц с гордостью объявил, что его повара были лучшими. Между тем, Ян знал двух очень хороших поваров, которые могли готовить лучше. Поэтому он также с гордостью объявил, что на его корабле работает один из двух лучших поваров в мире.

Это привело к тому, что Локи захотел, чтобы Ян доказал это, и Ян, не отступая, попросил Берта показать свое истинное мастерство.

Достаточно сказать, что повара гигантов сильно проиграли. А остальные наслаждались новой едой, приготовленной мастерски.

Даже Локи вынужден был признать свой проигрыш.

Это продолжалось целых три дня, прежде чем, наконец, команда двинулась в путь.

****

И вот теперь Ян и компания снова плыли по морю.

На этот раз Яну больше нечего было делать, прежде чем он отважится отправиться к последнему острову Лаф Тейл.

Он собрал всех союзников, каких только мог, все сильные мира теперь были на его стороне. Шанкс, Гарп, Сэнгоку, Кайдо... И список можно продолжать и продолжать…

Сам он стал настолько сильным, насколько это было возможно за то время, которое у него было, и он готовился к раскрытию правды. В зависимости от того, что это будет, у него в голове возникали различные сценарии, и он строил планы с Драгоном и Сэнгоку. Бесспорно, лучшие стратеги в мире.

Все, что ему оставалось, - это двигаться дальше и достичь этой истины. Встретиться с существом, которое разговаривало с ним тогда, и разобраться в таинственных событиях этого мира…

Сегодня они были на один шаг ближе.

****

- Вперед, ребята. Сегодня мы наконец доберемся туда, куда добрался покойный Король Пиратов. Мы первые, кто сделает это после его смерти. Для нас это большая честь, ребята! - громко объявил Ян, стоя на палубе корабля.

- О-о-о! - как и Ян, они тоже были взволнованы.

- Но, большой брат, ты уверен, что это правильный путь? - спросила Стелла в одиннадцатый раз…

Ян бросил на нее быстрый взгляд, прежде чем вздохнуть.

- Я уже объяснял тебе это... эх… ладно, на этот раз слушай внимательно. Мы уже миновали остров Лодестар, который является последним известным островом для широкой публики. Так что прямо сейчас мы можем полагаться только на указания Робин, - объяснил еще раз Ян, указывая на Робин, которая сосредоточилась на бумагах, лежащих вокруг нее на полу.

Эти документы были подготовлены ею после того, как она изучила Понеглифы-указатели.

Она продолжала перепроверять и кивала сама себе, в то время как Либель рядом с ней слушала ее слова и направляла корабль.

Ян знал только о том, что произошло в Ван Пис до арки Биг Мам… И он ничего не знал о Понеглифах- указателях, за исключением того, что, если собрать их информацию вместе, можно узнать местоположение Лаф Тейл.

И именно этим прямо сейчас была занята Робин.

- Берт, Акеми, Рейджу, вы встаете там. Аокидзи, Стелла, Дон, вы встанете на другую сторону. Элен садись спереди, а я сяду сзади.

- Ясно, - Аокидзи, Стелла и Дон ответили и поспешили на свои места.

- Готово, - ответил Берт, подбежав к своей позиции вместе с Акеми и Рейджу.

И Элен кивнула.

Всё это время Ян был начеку и остальные тоже готовились … Потому что по пути происходили разные вещи.

Сначала из ниоткуда появился циклон и чуть не разорвал их на части.

Если бы не Ян, который сделал конусовидное остриё в слое невидимого щита, окружающего корабль, благодаря которому корабль проник прямо сквозь него, они были бы разбиты.

Теперь все остальные помогали, так как этот циклон был только первым делом. Так вот, с одной стороны шел снег, с другой стороны шел дождь с градом, бушевали грозы и сыпались молнии.

Ян, конечно, мог бы просто сделать все сам, но зачем ему тогда команда и друзья? Он дал каждому какое-то задание, и на этот раз они все работали вместе.

****

Несколько часов спустя они миновали все это морское безумие и достигли довольно спокойных вод.

Это был их пункт назначения, и корабль остановился.

Не было ни волн, ни штормов, ни сумасшедшей погоды, они могли расслабиться. Светило солнце, даря ощущение тепла, в то время как мягко дул ветер, неся с собой аромат моря…

Но была одна проблема…

- Где остров? - Стелла первой высказала свое замешательство.

По взглядам всех было ясно, что у них на уме тот же вопрос и замешательство.

Ян повернулся и посмотрел на Робин.

Она поняла его взгляд и еще раз просмотрела в свои бумаги с координатами.

Она кивнула самой себе, как только закончила их проверять.

- В этом нет никаких сомнений. Это то самое место, - она решительно кивнула.

Ян больше не задавал ей вопросов. Он доверял ей. Вся команда доверяла ей.

Поэтому они начали искать любую зацепку вокруг.

****

Час спустя.

- Эх, тут ничего нет, мы уже все перепроверили. Если что-то здесь есть, то я уверен, что мы не сможем найти это прямо сейчас... - сказал Ян, вздохнув.

Стелла надулась:

- После всего мы на самом деле ничего не нашли... - сердито пробормотала она.

Элен, стоявшая рядом с ней, усмехнулась и утешила ее:

- Расслабься, дело не в том, что тут ничего нет… просто, может быть, еще не время… Я почти уверена, что в этом месте есть что-то странное... - сказала она.

Ян тоже кивнул. Он также чувствовал что-то странное в этом месте, но не мог точно определить, что именно.

Дон и Берт, стоявшие рядом, тоже разговаривали.

- Кто бы мог знать, что когда-нибудь я зайду так далеко. Начав как скромный пират. Ха-ха, - усмехнулся Дон.

Берт кивнул:

- А я, как охотник за головами, ха-ха, но я тебя понимаю, - Берт тоже засмеялся.

Акеми не возмущалась так сильно, как Стелла, но она также была немного заинтригована. Она внимательно слушала остальных.

Рейджу оглядывалась вокруг.

Аокидзи, в тот момент, когда услышал, как Ян сказал, что что-то не так, начал усиленно концентрироваться на окружении. К сожалению, он ничего не смог уловить.

В этот момент Элен внезапно заговорила:

- Ты использовал свою способность в этом месте? - она говорила о Голосе всех вещей.

Ян кивнул ей.

- Да, вот почему я уверен, что это нужное место. Я это слышал. Похоже, что существует какое-то условие, чтобы достичь Лаф Тейл, - вздохнул Ян.

Робин в это время подняла голову и посмотрела на Яна.

- Может быть, это как-то связано с четырьмя отмеченными местами на Понеглифах-указателях… Я имею в виду, что до них также нельзя добраться с помощью Лог Пос, и их местоположение отмечено на каждом из камней… должна быть причина, почему... - она высказала свои мысли.

Остальные поразмыслили над этим и пришли к выводу, что это правильно.

Зачем отмечать четыре ориентира, чтобы простым пересечением между ними обозначить место нахождения Лаф Тейл... действительно, должна быть причина. В противном случае они бы просто прямо указали местоположение Лаф Тейл.

Ян кивнул.

- Хорошо, тогда какое ближайшее место из этих четырех к нам? Давайте отправимся туда и посмотрим. Нет смысла просто ждать здесь, - сказал им Ян.

И они согласились.

- Мы должны вернуться на остров Лодестар, это единственный способ попасть на один из четырех островов, - сказала Робин.

Ян кивнул.

И, таким образом, путешествие «Одиссеи» в поисках Лаф Тейл все еще продолжалось…

http://tl.rulate.ru/book/35377/1896431

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь