Готовый перевод Reincarnation in One Piece: The Adventure of Ian Louis! / Реинкарнация в Ван Пис: приключение Яна Луиса!: Глава 110: Шутка

Глава 112: Шутка

Все они были напряжены и настороже. Готовые атаковать в любой момент.

Они не забыли, что, скорее всего, встретятся с Драгоном, и это вполне мог быть он или, по крайней мере, кто-то из его подчиненных.

Стелла держала свои цепи вокруг себя наготове, они двигались вокруг нее, готовые защитить ее, если понадобится, или напасть, если до этого дойдет.

Робин больше не нужно было скрещивать руки, чтобы использовать свою способность, теперь она более искусно использовала свою силу. Но ей все равно нравилось указывать на место, которое она собиралась атаковать. Поэтому она держала обе руки в боевой стойке, готовая использовать свои способности в любую секунду.

Тем временем Элен, которая была единственной, кто мог обнаружить этого человека, сосредоточилась на нем... пытаясь узнать о нем побольше.

Берт положил руку на рукоять меча и быстро повернулся, чтобы взглянуть на Элен.

Но как только он собрался задать вопрос, на них внезапно напали.

Из того места, где, по словам Элен, прятался человек, вылетело несколько воздушных лезвий. Клинки были огромны по размеру и требовали бы даже от Берта, самого искусного мечника в их команде, очень сильной концентрации, чтобы послать хотя бы половину от этого количества. Конечно, если быть таким же сильным физически, как Ян, то это было бы довольно легко.

Команда поспешно уклонилась от атаки, поскольку они были начеку.

Очевидно, этот человек был врагом.

Воздушные лезвия продолжали оставлять разрушительные повреждения на земле, куда они попадали.

Но Элен вдруг заговорила:

- Я потеряла его, - она сказала это немного расстроенно, поскольку это она должна быть той, кто может так прятаться, чтобы никто не мог обнаружить ее, а не наоборот.

За их спинами, когда они все еще смотрели на дерево, где должен был находиться их враг, внезапно последовала еще одна атака, похожая на предыдущую, за исключением того, что воздушные клинки стали еще больше в размерах.

И как раз в тот момент, когда они приготовились увернуться от них, еще одна яростная волна воздушных клинков пришла с другой стороны, намереваясь рассечь их на куски. За этим последовала еще одна с той стороны, куда они собирались уклониться, и атаки, словно дождь, продолжали идти со всех сторон, оставляя их окруженными, не имея места, чтобы уклониться.

- Черт, - выругался Берт себе под нос. Он понял, что человек, способный так легко стрелять этими воздушными клинками был так же силен, как Император.

Он не знал, был ли это Драгон, однако, тот не был известен тем, что использовал меч. Возможно, это Михок хотел проверить их или что-то в этом роде, но Берт решил, что это надуманно, поскольку никто не знал, что они плывут на Ольховый остров, кроме Драгона.

Стелла, видя, в каком затруднительном положении они оказались, глубоко вдохнула, прежде чем использовать свою способность создавать вокруг них огромные цепи. Она заставила их расположиться перед ними кругом в виде щита, пока они не сошлись в небе, образуя форму купола. Затем она сделала еще один слой и еще один, а потом почувствовала себя немного истощенной. Ведь она сделала трехслойный купол диаметром 8 метров из огромных цепей.

Затем Берт, увидевший это, поспешил дать ей указания, как только лезвия коснулись первого слоя.

- Немедленно замени их на алмазные! - закричал он.

И даже если она чувствовала себя немного уставшей, она не собиралась прекратить борьбу в ближайшее время. Поэтому она сделала, как он просил, хотя и не знала, зачем это ему понадобилось.

Но после того, как она сделала, как он сказал, она сразу поняла зачем это.

Лезвия беспрепятственно двигались сквозь слои цепей, пока не столкнулись с последним слоем, который Стелла превратила в алмазный. И вот, в конце концов, клинки рассеялись.

- Элен, ты не знаешь, где он? - спросил Берт у Элен.

Но она только покачала головой. Все еще чувствуя разочарование от того, что не может обнаружить его или ее.

А потом Стелла заставила цепи исчезнуть, заметив Робин, готовую к атаке.

Снаружи купола были видны огромные дыры в земле, окружающие купол из цепей. Но голубоватые цепи выдержали, а воздушные лезвия не смогли прорезать их. И как только купол начал падать, на его месте появились огромные гигантские руки, каждая пара которых была перекрещена и готова к атаке. Что они и сделали, как только цепи дали простор.

Все пары рук направили во все стороны огромные воздушные клинки в форме буквы "Х", рассекая деревья на своем пути по кругу, пока они не пересекли расстояние около четырехсот метров, прежде чем рассеяться.

Это дало команде немного передышки, чтобы они могли подготовиться к серьезному бою с этим невидимым человеком и в то же время прогнать его из укрытия.

Внезапно, звук шагов раздался на новообразованной лесной поляне, сделанной Робин. К ним подошел человек, он просто смотрел на них.

Это был молодой человек лет двадцати. Его рост достигал целых 209 сантиметров. Его волосы были собраны в конский хвост, доходящий до шеи. Пара прядей упала ему на лицо, но не смогла скрыть его очень светло-карие глаза.

Черты его лица были четко очерчены, с острым подбородком и угловатыми скулами, и в целом он выглядел как красивый молодой человек.

На нем были черные шорты до колен и обычная белая футболка. Все это не могло скрыть его крепкую и стройную фигуру.

В данный момент он держал одну руку в кармане, а другой держал меч, направленный вниз, и с ухмылкой смотрел на них.

Это был Ян Луис. И именно он только что разыграл это дерьмо со своей собственной командой.

Он вложил меч в ножны на поясе, прежде чем направиться к ним.

И как только он подошел к ним, они все приблизились.

- Ты идиот! Ты знаешь, какое напряжение и неудовольствие я испытала? - закричала Элен ему в лицо, как только подошла. А потом она схватила его за ухо и начала трепать.

Все это время Ян только нервно смеялся.

- Аха-ха... ха-ха!

Берт с легкой улыбкой вложил меч в ножны.

Сейчас все это обрело смысл. Кто, кроме Яна, может послать столько воздушных клинков и полностью скрыться от чувств Элен.

Девушки захихикали над тем, что происходило, прежде чем Элен, наконец, отпустила его, и Ян начал говорить.

- Ладно. Давайте вернемся к кораблю. Когда мы доберемся туда, я расскажу вам, что произошло, прежде чем мы снова отправимся в плавание, - сказал он, направляясь обратно к берегу острова.

http://tl.rulate.ru/book/35377/1089585

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь