Готовый перевод Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 582. Различные способы смерти

Цзян Янь шел впереди, а Чжоу Вэнь следовал позади. Он продвигался шаг за шагом. После прохождения Камня Бессмертных Возможностей, это был ещё один долгий и трудный путь.

Они пили и ели понемногу, почти не останавливаясь. Несмотря на это, им потребовалось четыре дня, чтобы добраться до склона горы.

Всего за четыре дня они оба изрядно похудели. Их глаза и щеки запали, и они стали похожи на кожу и кости.

Два довольно красивых парня выглядели как сгорбленные старики.

В этом не было их вины. При каждом шаге они тратили все свои силы. Их тела были истощены, и они не могли остановиться, чтобы отдохнуть. Причина, по которой они смогли продержаться до сих пор, заключалась в их выдающемся телосложении. Если бы они были обычными людьми Эпической стадии, то, вероятно, не смогли бы выдержать этого, даже если бы не умерли от истощения на пути.

Посмотрев вверх, они так и не смогли увидеть горную вершину. Всё, что они видели, - это бесконечные каменные ступени. Если посмотреть вниз, то вокруг клубился туман, и они ничего не могли разглядеть. В этом богом забытом месте, где не было видно ни неба, ни земли, они знали, что это половина пути в гору, только потому, что на валуне рядом с ними было выгравировано слово "Полускала".

- После того, как мы пересечем Полускалу, нам предстоит пройти ещё половину пути. Однако она ещё сложнее, чем первая половина пути. Сможешь ли ты выдержать? Если ты не можешь, ты можешь отдохнуть один день на платформе Полускалы, прежде чем повернуться и уйти с горы. На тебя не будет действовать табу Горы Бессмертного Искателя. Однако, как только ты достигнешь платформы Полускалы и вернешься, ты больше никогда не сможешь подняться на гору, - сказал Цзян Янь.

- Мы уже здесь. Несмотря ни на что, мы должны подняться и посмотреть. Невозможно, чтобы я сдался на полпути. Я смогу продержаться. Давай продолжим, - сказал Чжоу Вэнь.

- После Полускалы, если ты продолжишь идти вперед, ты увидишь многое. Когда придет время, что бы ты ни увидел, не говори и не издавай ни звука. Просто закрой рот и иди вперед, иначе случится что-то плохое, - добавил Цзян Янь.

- Не говорить. Понял, - Чжоу Вэнь слегка кивнул, но он был несколько озадачен.

Табу на Горе Бессмертного Искателя нигде не были написаны. Если Цзян Янь знал об этих запретах, то кто-то должен был испытать их. В противном случае, если всё было действительно так, как сказал Цзян Янь, он бы умер, если бы сделал шаг назад. Чжоу Вэнь отказывался верить, что Цзян Янь не отступил бы, не зная о табу.

Однако Чжоу Вэнь не стал докапываться до этого, так как Цзян Янь больше ничего не сказал. Он продолжал идти позади Цзян Яня.

Каменные ступени на первой половине горы были очень узкими, но после Полускалы каменные ступени стали намного шире. Этого было более чем достаточно, чтобы два-три человека могли идти бок о бок.

Но сейчас они не могли разговаривать. Если бы они шли бок о бок, было бы ещё хуже, если бы они случайно заговорили. Поэтому они продолжали идти друг за другом, не произнося ни слова, как два немых.

Каждый шаг Чжоу Вэня заставлял его чувствовать, что его ноги дрожат. Неважно, насколько мощными были его Искусства Первичной Энергии и Навыки Первичной Энергии, они были бесполезны в этом богом забытом месте. Использование внешних сил для укрепления его тела также увеличило бы странную силу. Это всё равно довело бы его тело до предела.

Когда он шел, взгляд Чжоу Вэня случайно наткнулся на каменные ступени перед ним. Его зрачки сузились, и он чуть не закричал.

Если бы Цзян Янь не предупредил его заранее, он бы точно закричал. Потому что на каменной дорожке сверху лежал труп. Одежда и внешность трупа были идентичны одежде и внешности Чжоу Вэня.

Чжоу Вэнь был озадачен, но не мог сказать ни слова. Всё, что он мог сделать, это продолжать идти вперед, рассматривая труп на обочине дороги. Как бы он ни смотрел на него, он был идентичен ему. Однако труп лежал на каменных ступенях и не дышал.

"Это определенно та же самая иллюзия, что и раньше". Чжоу Вэнь перестал смотреть на труп и продолжил идти вверх.

Пройдя некоторое время, он обогнул горный хребет и увидел впереди ещё один труп на каменных ступенях.

На этот раз он увидел его ещё более отчетливо. Это был труп Чжоу Вэня. Чжоу Вэнь не мог смириться с тем, что это был его труп, но без одежды. Его конечности были широко раскинуты, а сам он был прибит металлическими гвоздями к стене горы. Казалось, что он умер трагической смертью.

"Всё - иллюзия... Всё - подделка... Я выдержу..." Чжоу Вэнь втайне успокаивал себя. Хотя он знал, что это была всего лишь иллюзия, она всё равно злила его. Суть дела заключалась в том, что этот человек слишком сильно походил на него. Даже отметины и шрамы на его теле были идентичны.

Пройдя дальше, Чжоу Вэнь увидел несколько различных способов смерти. Один был повешен, другой расчленен на две части. Все смерти были трагичны.

Однако после длительного пребывания здесь у него выработался к ним иммунитет. По пути он видел по меньшей мере сотни или тысячи различных способов смерти. Он больше не удивлялся.

Пройдя ещё семь или восемь дней, когда снова взошло солнце, они наконец увидели вершину горы. Там не было никаких зданий, только кривое дерево неизвестной породы. Его ветви простирались до самого края обрыва.

На одной из ветвей кривого дерева висел огромный зеленый кокон. Присмотревшись, они увидели, что кокон не соприкасается с веткой дерева, а парит.

Под кривым деревом сидело белое существо. Оно было белоснежным и имело два рога на голове. На лбу был вертикальный глаз, но он был закрыт. Скорее всего, это был Бай Цзэ, о котором говорил Цзян Янь.

Чжоу Вэнь и Цзян Янь шли к вершине горы. Бай Цзэ определенно обнаружил их, но не обратил на них внимания. Он продолжал отдыхать и лежать там, полностью игнорируя их. Он даже не удостоил их взглядом.

Чжоу Вэнь слышал от Цзян Яня, что белое существо не проявит инициативу и не нападет на них. Это также было одной из главных причин, почему он решил, что белое существо - это Бай Цзэ.

Бай Цзэ был добродушным благоприятным существом. Он был знающим и способным к человеческой речи. Он мог распознавать все виды сверхъестественных существ. Легенда гласила, что Желтый Император поручил ему создать карту десятков тысяч сверхъестественных существ, чтобы люди могли легко распознать их и избежать опасности. Это был один из древних божественных существ, которые умели изгонять.

- Ты видел те странные трупы раньше? - спросил Цзян Янь у Чжоу Вэня.

- Да, все трупы были похожи на меня, - ответил Чжоу Вэнь.

- Сколько их было? - снова спросил Цзян Янь.

- Я не помню. Их было так много, что я их не считал. Их должно быть больше тысячи, - Чжоу Вэнь сделал паузу и спросил Цзян Яня. - Почему ты спрашиваешь об этом? Разве это не иллюзии?

Цзян Янь посмотрел на Чжоу Вэня со странной улыбкой:

- Тысяча? Это впечатляет.

- Что ты имеешь в виду? - Чжоу Вэнь не понимал, к чему клонит Цзян Янь.

Цзян Янь с улыбкой сказал:

- Легенда гласит, что путь к бессмертию - это процесс выхода за пределы смертной оболочки. Каждая иллюзия трупа, которую ты видишь, - это преступление, которое ты когда-то совершил. Только очистившись от грехов, ты сможешь не быть убитым Небесной Скорбью, когда станешь бессмертным. Ты видел более тысячи трупов - значит, ты совершил более тысячи преступлений.

http://tl.rulate.ru/book/35298/3068529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь