Готовый перевод Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 474. Опустошение города

- Извини, я должен немедленно вернуться. Давай поговорим в другой раз, если будет возможность, - сказал Лукас Чжоу Вэню.

- Пойдем вместе, - Чжоу Вэнь тоже счел этот вопрос странным.

Медуза была во дворце. Кто-то вошел во дворец. Если бы кто-то дотронулся до неё, она превратилась бы в демоницу и напала на людей.

Однако после входа во дворец дверь автоматически закрывалась. Медуза не должна была сбежать из дворца. По крайней мере, в игре она никогда не убегала.

"Может быть, это дело рук вора?" - Чжоу Вэнь чувствовал, что что-то не так, как бы он об этом ни думал. Возможно, это как-то связано с вором.

- Хорошо, - Лукас не стал церемониться с Чжоу Вэнем, а приказал тираннозавру Рексу бежать в сторону города.

Не добежав до города, они увидели толпы людей, бегущих им навстречу. Многие люди увидели Лукаса и стали молить о помощи:

- Лорд Лукас, город разрушает пространственное существо. Быстро направляйся туда и посмотри.

Лукас спросил дорогу и тут же поскакал на тираннозавре Рексе против людского потока.

Вскоре после того, как они въехали в город, они увидели, что шумные улицы города были пусты, но было много каменных статуй. Среди них были старики, дети и некоторые животные.

Они замерли во всевозможных позах. Одни в страхе бежали, другие падали на землю. Был также щенок, который мочился на столб, но тот превратился в камень.

Многие здания были разрушены, и казалось, что город превратился в мир призраков.

Когда Чжоу Вэнь увидел каменные статуи, он понял, что это работа Медузы. Она отличалась от каменных статуй на двери. Даже если человек не смотрел в её глаза, он всё равно окаменел бы, если бы увидел Глаза Окаменения Медузы.

Выражение лица Лукаса резко изменилось. Он явно узнал некоторых из окаменевших людей.

В небе пролетел вертолет. Лукас поспешил за вертолетом.

Свернув на две улицы, они увидели бегущую впереди молодую женщину. Лукас побежал за ней и крикнул:

- Барбара, что ты здесь делаешь?

Молодая женщина повернулась, чтобы посмотреть на Лукаса, и тут же обрадовалась:

- Лорд Лукас, скорее иди и посмотри. Медуза разрушает весь город. Кроме тебя, никто не сможет спасти этот город.

- Где она? Что случилось? Как Медуза сбежала из дворца? - спросил Лукас.

- Я не знаю. После того, как ты передал новость, лорд Ирджарр отправил кого-то во дворец, но вскоре после этого Медуза выбежала. Все люди и существа, которых видят её глаза, превращаются в каменные статуи. Даже существа-компаньоны не являются исключением. Я не окаменела благодаря защите, которую мне дало особое существо-компаньон, - сказала Барбара.

- Где она? - спросил Лукас.

- Она там. Я отведу тебя туда. Однако будет лучше, если ты не будешь ездить на тираннозавре Рексе. Он окаменеет, если увидит её, - Барбара указала на тираннозавра.

- Хорошо, - Лукас убрал тираннозавра и побежал в том направлении, куда указывала Барбара.

Барбара тоже пошла следом, но когда она увидела, что Чжоу Вэнь тоже бежит в том направлении, она сказала ему:

- Почему ты следуешь за нами? Разве ты не боишься, что Медуза превратит тебя в камень? Поторопись и спрячься в подземном бомбоубежище.

- Я подойду и посмотрю, может быть, смогу помочь, - Чжоу Вэнь не боялся Медузы. Слушатель Истины мог прекрасно сдерживать Глаза Окаменения Медузы, а Истинное Тело Дракона едва могло противостоять Медузе.

Хотя он не мог убить Медузу, ему не нужно было её бояться.

Видя, что Чжоу Вэнь уже подбежал, Барбара больше ничего не сказала. Впрочем, она и не думала об этом. Чжоу Вэнь выглядел как студент, даже младше её. Как он мог быть полезен? Если бы Медуза увидела его, то, скорее всего, он сразу же превратился бы в камень.

Пробежав небольшое расстояние, он услышал взрыв на улице в соседнем квартале. Он также увидел несколько вертолетов, стрелявших по земле с неба. Лукас сразу же забрался на здание.

Чжоу Вэнь и Барбара тоже забрались наверх. Когда они достигли вершины здания, то перебежали на другую сторону. Посмотрев вниз, они увидели, что на вершине трехэтажного здания стоит демонесса ростом от трех до четырех метров, с волосами, похожими на ядовитых змей. Змееподобные длинные волосы на её голове, казалось, тянулись бесконечно долго, когда они взлетели в воздух и обвились вокруг вертолета, отчего тот разлетелся на куски.

Эпический эксперт оседлал летающего орла и пролетел над ним с копьем в руке. Он хотел атаковать Медузу в воздухе, но Медуза лишь повернула голову, чтобы взглянуть на него. Эпический эксперт окаменел вместе со своим существом-компаньоном орлом. Они упали с неба и разбились вдребезги.

Ракеты летели издалека и взрывались. Осколки Первобытного Золота разлетелись повсюду, но они не причинили вреда Медузе.

В соседнем здании кто-то постоянно стрелял в Медузу золотыми пулями. Многие люди использовали существ-компаньонов, чтобы атаковать её.

Однако всё это было бессмысленно. Медуза метнула взгляд, и все существа-компаньоны, которых она видела, превратились в каменные статуи. Танцующие змеиные волосы впивались в здания и кусали солдат и полицейских до смерти.

Любой человек, укушенный змеиной головой, мгновенно превращался в кровавое месиво.

Змеиные волосы обвивались вокруг танков один за другим и подбрасывали их в небо. При падении они оставляли глубокие кратеры.

Ужасная Медуза сеяла хаос в городе, но никто не мог остановить её. Люди оказались бессильны перед ней. Даже Эпические эксперты управляли своими существами-компаньонами, чтобы атаковать её издалека, не смея показаться ей на глаза.

Бум!

Близлежащее здание рухнуло. Многие люди, прятавшиеся внутри, закричали от ужаса.

Медуза оглянулась, и тут же группа людей окаменела. Их лица были наполнены различными выражениями страха.

Бум!

Разрушающиеся перекрытия упали, мгновенно разбив окаменевших людей на куски.

- Проклятье! - Лукас схватил свой топор и хотел перепрыгнуть на более низкое здание.

- Куда ты направляешься? - Чжоу Вэнь одернул его и спросил.

- Я побегу за ней и отрублю ей голову. Как легендарный принц из мифа, я обезглавлю её, - сказал Лукас.

- У тебя нет адамантового меча принца, шлема тьмы и крылатых сандалий. Думаешь, у тебя получится? - Чжоу Вэнь также слышал миф, о котором говорил Лукас.

С помощью Богини Мудрости он использовал несколько видов божественного оружия, чтобы тайно отрубить голову Медузы. Было бы странно, если бы он смог отрубить ей голову с помощью такого топора.

- Где есть воля, там есть и путь. Некоторые вещи должны быть сделаны кем-то. Великий Лукас может это сделать, - пока Лукас говорил, он выбежал и спрыгнул на крышу рядом с ним. Затем он присел и двинулся вперед, не позволяя Медузе обнаружить его. Он продолжал двигаться к другому зданию и постоянно приближался к существу.

http://tl.rulate.ru/book/35298/2840236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь