Готовый перевод Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 471. Открытие двери вместе

- Почему ты смотришь на меня? - Лукасу это показалось странным.

- Я видел твой недавний пост в социальных сетях. У тебя хорошие отношения с Чжоу Вэнем, верно? - сказал Генри.

- И что? - Лукас слегка нахмурился.

- Всё просто. Сначала возьми это, - Генри протянул ему бутылку.

Когда Лукас взял бутылку у Генри, он почувствовал, что у него чешутся пальцы. Он поднял руку и увидел на пальце красную точку, как будто его укусил жук.

Лукас не придал этому значения. Он взял бутылку в руки и спросил:

- Что это?

- Внутри вода. Если ты нальешь воду Чжоу Вэню и дашь ему попить, то всё будет в порядке, - сказал Генри. - Тогда я бесплатно помогу тебе открыть дверь во дворец.

- Невозможно. Я не буду помогать тебе делать такие грязные вещи, - Лукас поставил бутылку на стол и повернулся к Ирджарру. - Лорд Ирджарр, нам не нужна их помощь. Я уже уговорил Чжоу Вэня, и он отправится со мной во дворец. Я гарантирую, что смогу открыть дверь во дворец.

Ирджарр выглядел немного нерешительным. Лукас продолжил:

- Мой господин, пожалуйста, поверь мне. Я обязательно смогу открыть дверь во дворец, чтобы помочь тебе поймать этого вора.

Ирджарр посмотрел на Лукаса, затем на Генриха. Наконец, он сказал ему:

- Если ты готов помочь, то то, что я обещал ранее, остается в силе.

Генрих сел на диван и ничего не ответил Ирджарру. Он взял бутылку воды, которая стояла на столе перед Лукасом, и сказал ему:

- Думаю, ты согласишься, верно?

- Конечно, нет. Что за человек, по-твоему, могущественный Лукас? - сердито сказал Лукас.

- Неужели? - взгляд Генриха становился всё более странным. Казалось, что-то дрожит в его глазах, а зрачки стали очень странными. Казалось, будто в стеклянной сфере застрял комар или жук.

- Ах! - Лукас тут же почувствовал, как будто бесчисленные черви грызут его кости. От боли его лицо побледнело, а на лбу выступили капельки пота.

- Презренный... Ублюдок... Ты... Что ты со мной сделал... - Лукас едва не потерял сознание от боли, когда он уставился на Генри и рявкнул.

- Генри, ты действительно осмелился напасть на моего человека на моей территории? - выражение лица Ирджарра стало холодным, когда он уставился на Генри.

Но Генри остался безучастным. Он поставил бутылку перед Лукасом и спокойно сказал:

- Делай, что я говорю. Ты не умрешь, но эта боль будет продолжаться, пока ты не умрешь. Если ты мне не веришь, можешь обратиться к другим людям, которые помогут тебе облегчить боль.

С этими словами Генри встал и слегка поклонился Ирджарру.

- Уважаемый господин Ирджарр, я верю, что скоро смогу служить вам. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи.

- На твоем месте я бы немедленно облегчил боль в теле Лукаса, - Ирджарр взмахнул рукой, и тут же его окружили несколько экспертов Эпической стадии.

- Господин Ирджарр, я надеюсь, что вы сможете всё тщательно обдумать. Чжоу Вэнь - враг моей семьи Кейп, так неужели вы хотите стать врагом семьи Кейп? - сказав это, Генри ушёл, не обращая внимания на экспертов Эпической стадии.

Ирджарр стиснул зубы. В конце концов, он не отдал никакого приказа атаковать Генри.

- Лукас, ты знаешь, насколько могущественна семья Кейп. Они - некоронованные короли Западного округа, и у нас пока нет возможности сражаться с ними. Ты... - когда Генри ушел, Ирджарр беспомощно сказал Лукасу, глядя на маленькую бутылочку с водой.

Лукас вытер холодный пот со лба и протянул руку, чтобы взять маленькую бутылочку.

Чжоу Вэнь и А Шэн ждали в гостинице новостей от Лукаса. Вскоре он поспешил вернуться.

- Лукас, как идут переговоры? - спросил Чжоу Вэнь.

- Я бежал назад всю дорогу. Я умираю от жажды. Давай поговорим после того, как я попью воды, - пока Лукас говорил, он сел на диван в гостиной и начал наливать себе чашку воды. Выпив её, он наполнил стакан и налил по чашке Чжоу Вэню и А Шэну.

- Мне не удалось получить пропуск в Храм Плутона, - сказал Лукас, держа в руках чашку.

- Неужели пропуск в Храм Плутона настолько ценен? Неужели посторонние не могут даже взглянуть? - спросил Чжоу Вэнь, несколько удивленный.

- Хотя мне не удалось получить пропуск в Храм Плутона, я уже обсудил это с лордом Ирджарром. Вы можете покинуть Полуостров Богов заранее. Собирайтесь и следуйте за мной в аэропорт, - сказал Лукас.

- Я очень благодарен тебе, Лукас. Однако мы всё ещё хотим остаться здесь на некоторое время. Пока что мы не планируем уезжать, - сказал Чжоу Вэнь, набрав полный рот воды.

Увидев, что Чжоу Вэнь пьет воду, Лукас облегченно вздохнул и сказал:

- Раз вы не собираетесь уезжать, может, подумаете ещё раз? Присоединяйтесь ко мне, чтобы открыть дверь во дворец. Все награды, о которых я говорил ранее, будут вашими. Мне ничего не нужно. Просто рассматривайте это как помощь мне.

- Хорошо, давай сделаем так, как мы говорили раньше. Яйца существ-компаньонов будут разделены поровну. Пропуск будет наш, - Чжоу Вэнь кивнул. Поскольку он не мог получить пропуск в Храм Плутона, получить несколько яиц существ-компаньонов Храма Плутона и пропуски в другие храмы было не так уж плохо.

Конечно, главной целью Чжоу Вэня всё ещё оставалась надежда, что Ирджарр и остальные смогут найти вора. В противном случае у них не было бы возможности ловить рыбку в мутной воде.

- Хаха, я так и знал. Друзья Лукаса - хорошие друзья, - Лукас обхватил мускулистой рукой шею Чжоу Вэня и громко рассмеялся.

Лукас быстро привел Чжоу Вэня и А Шэна во Дворец Проклятого Демона. Он был оцеплен людьми Ирджарра, поэтому никому не разрешалось входить туда без его приказа.

Лукас, естественно, был исключением. Предъявив документ, удостоверяющий личность, он провел Чжоу Вэня и А Шэна во Дворец Проклятого Демона.

Поскольку во Дворец Проклятого Демона устремилось множество людей в поисках следов вора, каменные статуи существ были почти стерты с лица земли.

Чжоу Вэнь и компания прошли весь путь до места рядом с дверью дворца, не встретив ни одного пространственного существа.

- Прямо впереди дверь дворца. Наденьте это. Иначе, даже если вы случайно увидите глаза девушки на двери, вы окаменеете, - Лукас достал три пары масок для глаз и дал по одной Чжоу Вэню и А Шэну. Сам он тоже надел.

Чжоу Вэнь и А Шэн надели маски, после чего продолжили путь.

Чжоу Вэнь обладал способностями Слушателя Истины, поэтому у него не было проблем оттого, что его глаза были закрыты. У А Шэна было примерно то же самое. В масках они оставались очень ловкими.

Только Лукас казался немного неуклюжим после того, как надел маску на глаза. Даже его шаги стали медленными.

Чжоу Вэнь не стал его торопить. Он медленно подошел к двери дворца и стал ощупывать дверь. Обеими руками он надавил на глаза девушки.

Дверь во дворец автоматически отъехала в сторону и тут же открылась.

- Открыто. Можешь снять маску с глаз, - сказал Чжоу Вэнь.

Лукас снял маску с глаз и обрадовался, когда понял, что каменная дверь исчезла. Он достал свой телефон и встал перед дверью, сфотографировав Чжоу Вэня и компанию. Он опубликовал её в Интернете:

"Великий Лукас и его друзья вместе открыли таинственную и страшную дворцовую дверь".

http://tl.rulate.ru/book/35298/2818958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь