Готовый перевод Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 449. Похититель Жизни Гу

- Ли Мобай, что ты пытаешься сделать? - Ли Сюань стиснул зубы и спросил.

- Ничего особенного. В конце концов, ты мой брат. Даже если ты умрешь, ты должен понять, почему, - Ли Мобай поднял рацию и сказал. - Ли Вэйян, ты хорошо справилась с этим делом.

Ли Вэйян явно не могла видеть комнату. Услышав голос Ли Мобая, она в панике огляделась вокруг. Она поняла, что звук исходит из динамика, и взволнованно сказала:

- Я уже сделала то, о чем ты меня просил. Пожалуйста, удали Ядовитого Гу из моего тела.

Ли Мобай посмотрел на Ли Сюаня и продолжил:

- Ли Сюань обычно так хорошо к тебе относится, но ты отдала его мне. Разве ты не знаешь, что случится, если он попадет в мои руки?

Ли Сюань собирался заговорить, но замолчал, услышав вопрос Ли Мобая. Он посмотрел через зеркало на стене на Ли Вэйян.

Ли Вэйян побледнела:

- Я знаю, что подвела Ли Сюаня, но я просто хочу жить. Я ничего не могу поделать.

- Он твой младший брат, - насмешливо сказал Ли Мобай.

- Я ничего не могу сделать. Я всего лишь незаконнорожденная дочь, а он - третий отпрыск семьи Ли, высокопоставленный и могущественный. Мы не принадлежим к одному миру. Он хорошо ко мне относится, но это просто фарс, чтобы показать другим. Это просто жалость, благотворительность...

Лицо Ли Сюаня побледнело, когда он услышал это.

Он всегда относился к Ли Вэйян как к своей сестре, и никак не ожидал, что она скажет что-то подобное.

Хотя она говорила это, находясь под угрозой жизни, эти слова всё равно были неприемлемы для Ли Сюаня.

Ли Мобай не произнес ни слова. Он лишь смотрел на Ли Сюаня. Однако Ли Вэйян забеспокоилась:

- Я уже сделала то, о чем ты просил. Ты сказал, что удалишь Ядовитого Гу из моего тела. Быстрее, удали его...

Ли Вэйян в раздражении хлопнула по столу, её голос звучал взволнованно и с нотками мольбы.

- Конечно, я выполню своё обещание. Однако ты должна сделать для меня ещё одну вещь. Сделав это, ты сможешь вновь обрести свободу, - сказал Ли Мобай.

- Что еще ты хочешь, чтобы я сделала? - громко спросила Ли Вэйян.

- Ли Вэйян, ты должна знать, что секрет не может существовать, если его знает кто-то другой. Если я освобожу тебя сейчас, то однажды ты расскажешь всем, что я убил Ли Сюаня, - спокойно сказал Ли Мобай.

- Нет, нет, нет. Я точно ничего не скажу. Я ничего не скажу. Ты должен мне поверить... - Ли Вэйян в панике замахала рукой, на её лице отобразился страх.

- Мне не нравится, когда моей судьбой распоряжаются чужие руки. Я легко отпущу тебя. Тебе просто нужно лично убить Ли Сюаня. Только так я смогу отпустить тебя без забот. Мне не нужно беспокоиться о раскрытии секрета, потому что первым, кто умрет, будешь ты, - сказал Ли Мобай.

- Нет, нет, нет. Я не могу этого сделать, - Ли Вэйян покачала головой, отступая.

- Конечно, у тебя есть право выбора, но если ты не сделаешь его, я могу позволить тебе умереть здесь. Только мертвые хранят секреты, - сказал Ли Мобай.

- Ты не можешь так поступить со мной! - лицо Ли Вэйян исказилось, и она выглядела противоречивой.

- Ах! - вдруг Ли Вэйян схватилась за живот и от боли рухнула на землю.

- Яд уже начал действовать. У тебя осталось не так много времени, - безразлично сказал Ли Мобай.

- Я... я... я... я обещаю тебе... - с болью произнесла Ли Вэйян.

Ли Сюань почувствовал себя так, словно его ударила молния, выражение его лица стало крайне неприятным.

- Прости, ты слишком долго не соглашалась. Я передумал. Мертвые люди все же лучше хранят секреты, - пока Ли Мобай говорил, он потирал кольцо на пальце. Ли Вэйян тут же затряслась. Через мгновение она закатила глаза и из её рта потекла белая пена. Она быстро умирала.

- Стой! Она уже согласилась. Почему ты убиваешь её? - крикнул Ли Сюань.

Ли Мобай равнодушно ответил:

- Потому что я никогда не планировал отпускать её живой. Только мертвые люди могут по-настоящему хранить секреты. Этот мир настолько жесток.

С этими словами Ли Мобай вытянул руку перед Ли Сюанем. На его ладони лежал странный жук. Он был похож на сороконожку, но с хвостом скорпиона. На спине у него было четыре прозрачных крыла, а голова напоминала голову сверчка. Он выглядел очень странно.

- Ты знаешь, что это такое? - с улыбкой спросил Ли Мобай.

Увидев, что Ли Сюань смотрит на него кроваво-красными глазами, Ли Мобай продолжил:

- Это особое существо-компаньон. Его зовут Похититель Жизни Гу. Однако не волнуйся. Он не убьет тебя. Жизнь, которую он выхватит, будет твоим Провидением Жизни. Затем он может передать его мне и сделать так, чтобы у меня было двойное Провидение Жизни.

- Тебе нужно моё Провидение Жизни? Раз уж ты так сильно хочешь его, почему бы тебе самому не совершенствовать Непобедимое Врождённое Божественное Искусство? - Ли Сюань тупо уставился на Ли Мобай.

Ли Мобай изобразил странную улыбку:

- Потому что практика Непобедимого Врождённого Божественного Искусства требует, чтобы человек был девственником. Если бы я его практиковал, у семьи Ли не было бы наследников. Но с тобой всё иначе. Ты совершенствуешь Непобедимое Врождённое Божественное Искусство, и когда я вырву у тебя Провидение Жизни, мне не нужно будет сохранять девственность. Хотя это не так впечатляет, как личная практика, этого всё же достаточно.

Не дожидаясь слов Ли Сюаня, Ли Мобай продолжил:

- Мой талант лучше твоего, и я сильнее тебя. Старик заставил тебя практиковать Непобедимое Врождённое Божественное Искусство, потому что он готовил тебя для меня.

- Невозможно. Ты лжешь, - громко сказал Ли Сюань.

- Я лгу? Все знают, что после практики Непобедимого Врождённого Божественного Искусства, человек не может иметь потомков. Даже первоначальный владелец, семья Ся, не практиковали его. Но старик заставил тебя его практиковать. Думаешь, так поступил бы отец? - Ли Мобай сказал с улыбкой.

- Это я захотел практиковать Непобедимое Врождённое Божественное Искусство. Старик тут ни при чем, - сказал Ли Сюань.

- Это действительно было твоим намерением? Помнишь, когда ты был молод? Кто рассказал тебе, насколько могущественным было Непобедимое Врождённое Божественное Искусство? Насколько впечатляющим был патриарх семьи Ся? - Ли Мобай продолжил с улыбкой. - С тех пор как ты был молод, все говорили тебе, что Непобедимое Врождённое Божественное Искусство является великим и потрясающим. Это тонко повлияло на тебя, заставив думать, что нет ничего страшного в том, чтобы быть девственником всю жизнь, только чтобы практиковать такое Искусство Первичной Энергии, верно?

Ли Сюань хотел возразить, но, похоже, всё так и было. Все, включая старика, говорили ему, что Непобедимое Врождённое Божественное Искусство могущественно и непобедимо. Когда он овладеет им, то станет героем мира.

Поэтому с юных лет он считал, что практика данного искусства - это поступок героя. Теперь, когда Ли Мобай указал ему на это, Ли Сюань почувствовал, как его тело похолодело.

- Невозможно... Старик не может так поступить со мной... Я его сын... Он не может так поступить со мной... - Ли Сюань, казалось, пытался убедить себя.

- Если бы ты действительно был его сыном, конечно, он бы не стал. К сожалению, это не так. Ты всегда думал, что ты его биологический сын, но это не так. Ты был просто инструментом, который приготовили для меня. Это было тяжело для тебя. После стольких лет твоя миссия завершена, - сказал Ли Мобай, прикладывая к лицу Ли Сюаня Похитителя Жизни.

Похититель Жизни автоматически вполз в нос Ли Сюаня. Вслед за этим Ли Сюань почувствовал, что он словно ножом режет его тело.

Вскоре боль достигла его сердца. В то же время он почувствовал, как странная сила распространяется по всему его телу.

- Мой добрый брат, спасибо тебе за все годы упорного совершенствования. Я буду хорошо относиться к твоему Провидению Жизни. Когда моё имя станет знаменитым, твоё Провидение Жизни станет знаменитым вместе со мной. Как мой младший брат, ты должен быть очень счастлив, верно? - палец Ли Мобай провёл по лбу Ли Сюаня, излучая странный свет, словно вонзаясь в голову Ли Сюаня.

- Ублюдок... Ты... - Ли Сюань почувствовал, что в его голову вонзилось бесчисленное количество стальных игл, словно они пытались высосать его мозг.

Ли Сюань боролся изо всех сил, но металлические цепи оказывали странное действие. Они не только сковывали его тело, но и блокировали циркуляцию Первичной Энергии.

- Не используй ругательства. Семья Ли воспитывала тебя столько лет, поэтому ты должен быть благодарен, - Ли Мобай продолжил. - Кстати, у тебя ещё есть очень хороший одноклассник по имени Чжоу Вэнь, верно? Ты довольно жалок. Ты не можешь сблизиться с женщинами, поэтому тебе нравятся мужчины. Как бы то ни было, в будущем я убью его с помощью твоего Провидения Жизни и заставлю его сопровождать тебя.

- Ли... Сю... Бай... - как соломинка, сломавшая спину верблюда, глаза Ли Сюаня стали кроваво-красными. Вся его Первичная Энергия выплеснулась наружу, как кровавое пламя, которое безумно горело. Его кости и мышцы вздулись, а волосы встали дыбом. Над ним появился панцирь кровавого цвета, образуя странную броню. Четыре прозрачных кровавых крыла расправились на его спине, как у сверхъестественного существа.

На нем скопился красный луч света, похожий на дьявола, пришедшего из древних времен. Он прикрепился к Ли Сюаню.

Треск!

Металлическая цепь, запечатывавшая его тело и Первичную Энергию, ломалась дюйм за дюймом, не в силах больше связывать его тело.

- Ли Сюбай, я убью тебя! - кроваво-красные глаза Ли Сюаня уставились на Ли Мобая, гневно рыча. Кроваво-красная проекция вокруг него тоже ревела, словно в него вселился дьявол.

Он даже не назвал имя Ли Мобая, а сразу назвал его по имени - Ли Сюбай.

- Ну же, дай мне посмотреть, какими возможностями ты обладаешь, чтобы убить меня, - сказал Ли Мобай, его глаза сверкали от усердия.

- Умри! - глаза Ли Сюаня горели убийственным намерением, а из его тела вырывался свет кровавого цвета. Дьявол позади него зарычал и нанес Ли Мобаю удар с кровавым пламенем.

Бум!

Кроваво-красный свет взорвался в тайной комнате, превратив всю тайную комнату в руины.

http://tl.rulate.ru/book/35298/2773194

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь