Готовый перевод Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 424. Атака Яка

После того, как Цинь Уфу прочитал информацию, его выражение лица стало странным.

Лу Су взволнованно сказала:

- Дядя Цинь, со способностями Чжоу Вэня наша стратегия на Шахматной Горе не будет такой пассивной...

- Боюсь, я не могу отдать этого человека тебе, - сказал Цинь Уфу.

Лу Су не смогла сдержаться и спросила в недоумении:

- Почему? Дядя Цинь, ты мне не веришь? Я могу гарантировать, что данные реальны. Способность существа-компаньона Чжоу Вэня может эффективно образовывать антитела. Это может сделать солдат невосприимчивыми к крови в реке. Побочные эффекты также очень малы...

- Нет, Су, ты неправильно меня поняла. Я верю в твои исследования и информацию и знаю, что Чжоу Вэнь может обладать такими способностями. Однако я всё равно не могу отдать его тебе. Вернее, у меня нет полномочий, чтобы отдать его тебе, - с горькой улыбкой сказал Цинь Уфу.

- Ты - главнокомандующий Шахматной Горы. Как у тебя может не быть полномочий? Какое происхождение у Чжоу Вэня? Может ли он быть послан Федерацией? - озадаченно спросила Лу Су.

- Нет, его следует считать членом армии Вечерней Зари. Однако его личность немного особенная, - сказал Цинь Уфу.

- Независимо от его личности, поскольку он из армии Вечерней Зари, даже если он Надзиратель, он обязан защищать жизни солдат. Он обязан внести свой вклад, - сурово сказала Лу Су.

- Если бы он был Надзирателем, это было бы просто. К сожалению, это не так, - сказал Цинь Уфу.

- Дядя Цинь, кто он? - Лу Су уже едва могла сдерживаться.

- Его зовут Чжоу Вэнь. Мужчина, за которого вышла замуж госпожа Лань, тоже носит фамилию Чжоу. Как ты думаешь, какой у него статус? - спросил Цинь Уфу.

Глаза Лу Су расширились, и она удивленно сказала:

- Госпожа Лань действительно нашла такого молодого мужа... Такая разница в возрасте...

- Что за чушь ты несешь? Муж госпожи Лань - отец Чжоу Вэня. Чжоу Вэнь все еще учится в колледже Вечерней Зари, он студент. Некоторое время он учился у Ван Минъюаня, поэтому бюро нацелилось на него и пытается вернуть его для допроса. Госпожа Лань поместила его сюда, потому что надеется, что мы сможем защитить его. Если я заставлю его лечить тех солдат, то как я отвечу госпоже Лань, если один из солдат придет из бюро и что-то случится? - Цинь Уфу начал ругаться.

Теперь Лу Су всё осознала:

- Понятно. Однако, если это так, он должен быть готов помочь из-за госпожи Лань, верно?

- Ерунда. Я говорю "нет". И это окончательно. Мы не должны допустить, чтобы с ним что-то случилось, - но это не означало, что Цинь Уфу не хотел, чтобы Чжоу Вэнь помогал.

А Шэн неоднократно повторял, чтобы его никуда не допускали. Если с Чжоу Вэнем что-то случится, госпожа Лань обязательно займется этим делом, и даже Надзиратель не сможет её остановить.

Цинь Уфу знал, что Ань Тяньцзо был самым преданным сыном, поэтому он ни за что не пошел бы против своей матери.

Цинь Уфу знал нрав госпожи Лань. Хотя госпожа Лань обычно была легка в общении, если что-то действительно затрагивало её, она становилась необузданным быком, которого невозможно было остановить.

Лу Су не собиралась сдаваться, несмотря на то, что Цинь Уфу ей отказал. Она явно могла предотвратить гибель стольких солдат, так почему они не могли использовать Чжоу Вэня? Лу Су чувствовала, что Чжоу Вэнь не был пижонским отпрыском. По её наблюдениям, он был очень мягким человеком, который охотно помогал другим.

"Дядя Цинь может отказать, но если Чжоу Вэнь согласится, то это уже совсем другое дело", - Лу Су решила сама убедить Чжоу Вэня.

Когда Лу Су ушла, Цинь Уфу посмотрел на информацию в своей руке и не смог удержаться от того, чтобы не пробормотать: "Как жаль Чжоу Вэня. Если бы он не был втянут в дело Ван Минъюаня, его будущее было бы безграничным. Теперь же, когда он стал мишенью бюро, трудно сказать, сможет ли он жить дальше".

Лу Су вышла из кабинета Цинь Уфу и направилась прямо к резиденции Чжоу Вэня.

Парень читал книгу, когда пришла Лу Су и сообщила ему о своих намерениях.

Чжоу Вэнь подождал, пока Лу Су закончит, затем посмотрел на неё и сказал:

- Доктор Лу, если бы это было раньше, я бы без вопросов согласился. Но сейчас я, наверное, не могу согласиться.

Лу Су вздохнула и сказала:

- Я могу понять. В конце концов, ты стал мишенью для бюро. Если ты будешь слишком много общаться с солдатами, это даст бюро возможность.

Чжоу Вэнь покачал головой:

- Я не беспокоюсь о своей безопасности. Я просто боюсь, что солдаты будут замешаны из-за меня.

Лу Су больше ничего не сказала. Она чувствовала, что слова Чжоу Вэня были просто отговоркой. Каким бы властным ни было бюро, невозможно было заставить людей ворваться в военный лагерь и убить их. Как же он мог подвергать опасности простых солдат?

Лу Су считала, что Чжоу Вэнь говорит так только для того, чтобы спасти своё достоинство.

Однако Лу Су не находила ничего плохого в действиях юноши. В конце концов, у каждого была только одна жизнь. Не было ничего плохого в том, чтобы беречь свою жизнь. Каждый имел право защищать себя.

Поэтому Лу Су не сказала ни слова. Хотя она была несколько разочарована, она решила вернуться и попробовать извлечь антитела из тех нескольких солдат, которых лечил Чжоу Вэнь.

Хотя это займет довольно много времени, у Лу Су не было другого выбора.

- Доктор Лу, если нет ничего важного, надеюсь, в будущем ты постараешься не приходить ко мне. Если что-то случится, лучше отправь мне сообщение, - Чжоу Вэнь чувствовал, что если Лу Су будет часто приходить, то и она может оказаться замешанной.

Такой человек, как Як, лучше всего умел использовать чьи-то слабости. Чжоу Вэнь считал, что Як готов на всё, лишь бы достичь своей цели.

- Не волнуйся. Я больше не буду тебя беспокоить, - Лу Су не могла не почувствовать себя полностью разочарованной, когда услышала это.

Выйдя из общежития Чжоу Вэня, Лу Су собиралась вернуться к изучению антител, когда увидела, что к ней подошел человек в офицерской форме.

Офицер шел с опущенной головой, его фуражка закрывала большую часть лица. Лу Су не видел его лица, но когда он подошел ближе, офицер поднял голову.

Когда женщина увидела офицера, он показался ей странным. На вид офицеру было около тридцати лет, его лицо было бледным.

Среди офицеров армии Вечерней Зари было немало тридцатилетних, но этот офицер явно был похож на человека из Западного района. Он сильно отличался от жителей Восточного района. Хотя в армии Вечерней Зари были офицеры из Западного района, их было не так много. Лу Су должна была знать их всех, но она никогда раньше не видела этого офицера.

Как раз в тот момент, когда она собиралась спросить, офицер поднял руку и прижал её к плечу. Лу Су хотела увернуться, но её тело не слушалось. Как только рука коснулась её плеча, она тут же напряглась. Женщина не могла пошевелиться. Когда она открыла рот, из него не вырвалось ни звука.

Офицер улыбнулся Лу Су и элегантно спросил:

- Ты только что вышла из комнаты Чжоу Вэня, верно?

http://tl.rulate.ru/book/35298/2722970

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь