Готовый перевод The Creed of An Avenger (Arifureta) / Кредо Мстителя (Арифурета)😌📙: Глава 31. Мольба о помощи, Надежда...

Лео сосредоточился, чтобы отчетливее слышать этот голос.

- Пожалуйста, остановись... Отпусти меня, пожалуйста ... не надо... кто-нибудь, помогите ... остановите это."

До звука было больше двух километров, но он слышал его своими острыми чувствами. Он был наполнен болью, как будто кто-то мучил обладателя голоса. Он изменил направление и влил еще больше маны, чтобы увеличить скорость.

Юэ также заметила внезапную перемену в выражении его лица и спросила - ...Что случилось?"

- Кое-кому нужна помощь."

Он помчался вперед по проселочным дорогам. Ему потребовалось пятнадцать минут, чтобы расчистить дорогу из-за разворотов. Чем больше он слышал, тем более свирепым становилось его лицо.

'Эти подонки.'

Он вышел из ущелья Райзен и увидел большой шатер, окруженный множеством маленьких палаток. Он был уверен, что зверства совершаются внутри большой палатки .

Он проехал мимо людей, сидевших вокруг костра, и остановился перед большой палаткой. Дуэт вышел из Драхены, он подал знак Юэ и вошел в палатку.

[Осторожно: - сцена впереди немного кровавая, так что если вам не нравится насилие или ****. Пожалуйста, не читайте, пока не увидите это предупреждение снова.]

Крики женщин смешивались с безумным смехом мужчин. Три женщины молили о пощаде, но дюжина мужчин продолжала нападать на них. Ужасные раны на телах женщин свидетельствовали о бесчеловечных пытках, которым они подвергались от рук этих мужчин.

Одна женщина с ушами, как у кролика, заметила его и попыталась предупредить, чтобы он бежал. Он покачал головой и использовал запугивание с достаточным количеством маны, чтобы заставить людей только потерять сознание. Он не собирался отпускать их так легко.

Он молча бросил перед женщинами три кинжала и вышел из шатра. Через мгновение послышались крики о помощи. Но на этот раз мужчины звали на помощь, а женщины вымещали на них все свои обиды в виде пыток.

Юэ стояла снаружи палатки с серьезным выражением лица. Она догадывалась, что происходит в палатке.

- Юэ, пожалуйста, позаботься о женщинах внутри... я пойду проверю фургоны."

- Предоставь это мне.…"

Он направился к фургонам, припаркованным в нескольких метрах от палатки.

[Конец ужасной сцены]

Внутри темного помещения несколько женщин и детей жались друг к другу, их конечности были связаны веревками, как у какого-то животного. Одни плакали, а другие сидели и ждали своей жестокой участи.

Среди них выделялась девушка, но не из-за ее другого светло-голубого цвета волос и не из-за двух кроличьих ушек на голове. Но ее голубые глаза сияли в темноте, как два драгоценных камня, они были полны решимости и надежды среди отчаявшихся людей.

'Оставайся сильной, Ши. Они ... придут. Мне просто нужно подождать..'.

Но мучительные крики, доносившиеся снаружи, снова и снова подавляли ее веру.

'Что мы им сделали? Мы никогда никому не причиняли вреда. Тогда почему мы должны так страдать?'

'Я должна была больше сражаться... но они взяли детей в заложники.'

Ши, девочка, рожденная с силой манипулировать маной, была изгнана людьми за пределы своего племени и она была названа чудовищем. Но мать утешала ее, и даже она вскоре умерла от болезни.

'Окаа-Сан, ты сказала, что я когда-нибудь с ними встречусь. Люди, которые будут лелеять меня...'

'И все же я не теряла надежды... я пыталась изменить судьбу племени... я перепробовала все... но не смогла.'

'В их глазах мы всего лишь рабы ... если бы только я...'

Ее кроличьи ушки дернулись, когда она услышала крики, наполненные болью не женщин, а мужчин. Затем наступила мертвая тишина.

Все широко раскрыли глаза с разными выражениями на лицах. У некоторых глаза загорелись надеждой, а некоторые еще больше отчаялись от криков. В тишине раздался звук легких шагов.

Они крепко обнялись, надеясь спрятать своих детей от того, кто придет. Бледный солнечный свет лился внутрь фургона. Все взгляды устремились на человека, открывшего дверь. Они посмотрели на пару кроваво-красных и синих зрачков-необычный цвет для любого жителя Тортуса.

- Я здесь, чтобы помочь вам."

Всего четыре слова... и все же их было достаточно, чтобы дать им надежду. У всех на глазах выступили слезы облегчения.

Но одна девушка не плакала, Нет, она просто смотрела в необычные глаза молодого человека, который пришел сюда, им на помощь.

Затем она увидела, как девушка взмахнула рукой, чтобы создать ветряные лопасти и освободить трех человек. Он бросил в них несколько кинжалов.

'Без песнопений... как и кто? Это тот, о ком мне рассказывала Окаа-Сан?'

Девушка по имени Ши наконец-то увидела хоть какую-то надежду в своей жизни. Ноша, которую ей пришлось нести, стала немного легче.

- Берите всех и собирайтесь снаружи, а остальных я тем временем освобожу."- Сказал мужчина и исчез из ее поля зрения.

Ее подруга перерезала веревку, она встала и поспешно вышла на улицу. Ее отец стоял там вместе с членами ее племени.

- Ото-Сан!"

Она подбежала и обняла своего раненого отца.

- Ой! Притормози немного."

- П-Прости."

Все смотрели на них с теплой улыбкой, резко отличающейся от той, что была у них несколько минут назад.

Девочка лет тринадцати пришла с тремя женщинами из своего племени. Раны на их телах напомнили ей о зверствах, которые здесь происходили.

Она удивленно моргнула, когда через несколько секунд их раны зажили. Но никто этого не заметил, они были слишком заняты, любуясь девушкой. Ее кроваво-красные глаза завораживали всех, кто находился поблизости. Она оглядела палатку и заметила несколько обезглавленных тел возле большой палатки. Это пугало ее, но она знала, что они все это заслужили.

Юноша также пришел с несколькими детьми зверолюдей. Блондинка рядом с ним смотрела в ее сторону, поэтому она тоже смотрела в ответ.

'Почему ее глаза напоминают мне об этом?.. Окаа-Сан?'

Ее отец поклонился молодому человеку. - Я Кэм Хаулия, вождь племени Хаулия... Спасибо, что помогли нам. Ты-спаситель всего нашего племени... Мы никогда не забудем твою милость."

Все из ее племени последовали за отцом и поклонились, она тоже неуклюже поклонилась.

Юноша отрицательно покачал головой. - Пожалуйста, поднимите головы. Я-Лео."

Она подняла голову и увидела нежный взгляд его глаз.

Золотоволосая девушка тоже кивнула. - ...Юэ."

Она мысленно повторяла их имена, чтобы не забыть.

- Что здесь произошло? Не могли бы вы рассказать мне об этом, если не возражаете?"

Ее отец кивнул головой. - Мы бежали от моря деревьев, чтобы жить рядом с горами, но кто-то из имперских солдат увидел нас. Мы бежали в ущелье Райзен... они не преследовали нас там. Монстры чуть не убили нас, поэтому мы вернулись сюда, чтобы увидеть ожидающих нас имперских солдат. Они захватили нас и ... …"

Ее отец крепко сжал кулаки.

С глазами, полными любопытства, Лео спросил - Почему вы вообще бежали?"

Девушка больше не могла молчать и, собравшись с духом, шагнула вперед. - Это все моя вина. Я—"

- Моя дочь ... Ши родилась с силой манипулировать маной... мы спрятали ее от всех в Вербергене... но они каким-то образом узнали... мы бежали оттуда, чтобы избежать казни."

Юноша пристально смотрел ей в глаза, заставляя нервничать.

- У тебя есть способность предсказывать будущее?"

- Откуда вы знаете?"

'Почему он об этом знает? Никто из племени не сказал бы ему этого. Теперь нет смысла прятаться.'

Она кивнула головой в ответ.

- И что же вы теперь будете делать? Я не думаю, что вы сможете добраться до моря деревьев или выжить в ущелье Райзен."

Этот вопрос был адресован ее отцу, вождю племени.

- Мы действительно не знаем, может быть, там есть еще солдаты. Нас снова схватят и продадут в рабство."

Лео принял задумчивое выражение лица. - Вы не могли бы проводить нас к большому дереву? Из того, что я слышал, люди обычно легко теряют свой путь в тумане."

Шиа видела, что все в ее племени колеблются. Они наверняка будут казнены, если кто-нибудь из Вербергена поймает их.

- У зверолюдей своя воля—"

- Тебе не нужно беспокоиться о своей безопасности. Если кто-то попытается причинить тебе вред, - он прищурился. -Я убью их всех."

Шиа почувствовала озноб от одного взгляда в его глаза.

Ее отец тоже, должно быть, почувствовал это, но все же кивнул. - Хорошо."

Она увидела, как Лео вызывает из воздуха какой-то странный предмет. Он соединил его с четырьмя фургонами и сел внутрь. - Залезайте в фургоны, мы поедем на полной скорости."

Она посмотрела на своего отца, который посылал какие-то сигналы из своих глаз, которые она не могла понять.

- Идиотка, иди и сядь с ними, - прошептал отец.

- О'Кей!"

Лео оглянулся и увидел, что Ши стоит позади Драхена, нервно сжимая свою мини-юбку.

- М-можно я посижу с вами?"

Он вышел из машины и открыл заднюю дверцу.

- Конечно, запрыгивай."

- Лео-Сан, Я ... Я видела, как ты использовал магию без заклинаний. Вы, ребята, тоже?"

Лео кивнул головой. - Да, мы оба можем манипулировать маной, как и ты."

Шиа молча посмотрела на них, прежде чем уткнуться лицом в колени. - Хик, Окаа-сан, это не так... я не единственная…"

Юэ встала с его колен и втиснулась на заднее сиденье. Она прижала голову Ши к своей груди и нежно расчесала ее волосы.

- ...Выпусти все наружу ... мы здесь ради вас."

Лео улыбнулся этой паре.

'Похоже, она сочувствует Ши. Они оба обладали уникальными способностями от рождения, только чтобы страдать. Ши тоже трудно терпеть до сих пор. В каком-то смысле она напоминает мне самого себя.'

Он оглянулся назад, чтобы увидеть что все из племени Хаулио, сидят в фургонах, и поехал к морю деревьев.

http://tl.rulate.ru/book/35168/844104

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Рады стараться!
Развернуть
#
Аригато годзаимас
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь