Готовый перевод Tales Of The World Devouring Serpent / Рассказ о пожирающем мир Змее: Глава 472. Битва против студентов...

— Лао Цай, похоже, что руководители восьмого отделения Академии не допустили никакой ошибки. Эта гигантская змея действительно вполне способная.

В канале связи прозвучал строгий голос, но только они в глубине души знали, что не просто считают эту гигантскую змею способной. Его способность к восстановлению слишком нелепа. Его защита также довольно высока.

Этот раунд бомбардировки можно считать особенно жестоким, но эта змея смогла легко противостоять ему.

— Похоже, это могущественное существо.

Лао Цай тихо вздохнул в центре управления своего космического корабля, затем спокойно продолжил.

— Но это всё, все должны быть осторожны. Мы определенно можем убить этого змея.

Сказав это, он собирался приказать всем немного рассредоточиться, а затем начать интенсивную атаку на змея на сверхдальние расстояния. Однако гигантская змея внезапно подняла голову и громко завыла.

Рев Фан Юня изменился после стольких эволюций. В прошлом это было похоже на сочетание рычания льва и мычания коровы. Оно было глубоким и проникающим, оказывая существенное воздействие.

Однако его рев стал более пронзительным и с дополнительными слоями, похожими на рычание драконов и вой тигров. Лицо Лао Цая и других студентов изменилось, когда они услышали рев, который был переведен их инструментами.

Этот голос вызвал у них странное чувство подавленности.

— Быстро выключите звуковой переводчик.

После того, как Лао Цай приказал, он первым выключил прибор, перекрыв пронзительный рев.

Это было только начало, Фан Юнь внезапно открыл рот и выпустил «Антиматериальную бомбу» в один из космических кораблей. Из-за близкого расстояния черный шар точно попал.

Этот линкор успел вовремя активировать энергетический щит, а затем быстро развернулся, по-видимому, желая изменить своё положение. Из-за защиты энергетического щита линкор не был непосредственно разрушен Фан Юнем, но в процессе поворота его толкнул черный шар, в результате чего он потерял контроль.

— Черт возьми, атакуй!

Лао Цай был поражен, сила атаки Фан Юня заставила его почувствовать себя крайне потрясенным, он взревел в канале связи, затем быстро увеличил расстояние между ним и Фан Юнем, одновременно выпустив дождь лазерных лучей.

Другой космический корабль также сделал то же самое движение.

К настоящему времени они уже поняли, что этот звездный змей действительно очень силен, он несравним со звездным зверем, ранее включенным в список охотников восьмым отделением академии.

— Лао Цай, эта гигантская змея очень могущественна. Если я получу ещё две или три такие атаки, мой энергетический щит будет сломан.

Пилот линкора, который был впервые атакован Фан Юнем, сказал это.

Информация, которую он передал, шокировала людей, которые её услышали.

Другими словами, они не должны подвергаться удару этой гигантской змеи три раза подряд, иначе их энергетический щит будет разрушен!

У линкора без энергетического щита нет шансов выжить перед таким ужасающим существом.

— Все, будьте осторожны!

Лао Цай напомнил всем, что он продолжал атаковать гигантского змея в центре строя, в то же время он продолжал летать, меняя свое положение и не позволяя гигантскому змею запереть его.

Лао Цай и его товарищи по команде из филиала седьмого региона «Академии Сакуры», и они считаются отличными студентами.

У них не только высококачественный космический корабль, но и их навыки вождения, реакция, боевой опыт и физическая подготовка намного выше, чем у Драммонда.

Под их контролем их космический корабль продолжал выполнять различные сложные и ловкие движения в космосе.

По сравнению с ними линкоры класса «Нортон» и класса «Затмение», с которыми Фань Юнь сражался раньше, похожи на неуклюжую черепаху.

— Эти парни быстрые.

Фан Юнь сражался против Лао Цая и его команды в течение нескольких раундов, но он не использовал всю свою силу, потому что хотел проверить самые сильные способности этих парней. Сразившись с ними в течение десятков раундов, Фан Юнь получил приблизительное представление об их способностях.

— Это неплохо, но ты всё ещё далек от того, чтобы охотиться на меня!

Во время боя он взломал систему одного из вражеских космических кораблей, после чего узнал причину и следствие произошедшего. Он узнал об охотничьем списке. В то же время он также знал, что был внесен в этот список восьмым отделением Академии.

— Эй, всё оказалось именно так, другими словами, теперь я не буду одинок в путешествии!

Фан Юнь не заботился о наградах, предлагаемых этими людьми. Он просто почувствовал, что следующее путешествие в космос не будет одиноким. Он даже задумался, не следует ли ему позволить одному или двум из этих парней сбежать, позволив другим людям узнать о его маршруте и отправиться группами, чтобы напасть на него.

Хотя он находится в компании гигантской черепахи, они оба не могут вести нормальные разговоры из-за отсутствия у них органов речи. Такое путешествие слишком скучно, вот почему он часто глубоко погружается в свои мысли.

Если кто-то проявит инициативу и доставит им неприятности в пути, путешествие больше не будет таким скучным.

— Ну, хватит играть.

В дополнение к «Антиматериальной бомбе», Фан Юнь также обладает навыком «Пространственный коллапс», и разрушительная сила этого навыка куда выше, чем у «Антиматериальной бомбы».

Кроме того, его козырной картой является «Черная дыра», но он с самого начала не воспринимал этих парней всерьез.

— Бум!

Лазерный луч направился в сторону Фан Юня, который он отразил с помощью «Космического барьера», сразу же после этого он активировал один из своих самых мощных навыков, «Космический коллапс».

Космический корабль изначально был готов к отходу после начала атаки, но не смог этого сделать. Последнее, что почувствовал пилот, — это то, что он потерял контроль над своим линкором, прежде чем погрузиться в темноту.

Снаружи видно, что пространство вокруг этого космического корабля начало сворачиваться, открывая ещё более темную пустоту. Линкор сжимается со скоростью, видимой невооруженным глазом, и в конце концов исчезает.

— Он исчез?

Увидев эту сцену, лидер команды, глаза Лао Цая расширились от шока. Он громко закричал.

— Что это за нападение такое?

— Черт возьми, Лао Лян был убит?

— Лао Лян! Лао Лян!

В канале связи зазвучали нетерпеливые и слегка панические голоса, но ответа не последовало. Очевидно, Лоа Лян, которого они звали, был убит способностью гигантского змея впереди.

— Убьём этого монстра! Отомстим за Лао Ляна!

В тот момент, когда прозвучал такой сердитый голос, оставшиеся боевые корабли быстро облетели гигантского змея, отчаянно атакуя его. Они больше не заботятся о своем предыдущем плане истощения звездного змея.

Бесчисленные лазерные лучи полетели в сторону гигантской змеи, но только одному из них удалось приземлиться на неё.

Гигантская змея немедленно полетела к линкору, который ранил её.

— Эванс!

http://tl.rulate.ru/book/35150/1729078

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
RIP
Развернуть
#
Спасибо большое
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь