Готовый перевод Tales Of The World Devouring Serpent / Рассказ о пожирающем мир Змее: Глава 67. Утренняя охота

Лосось мигрирует из океана в пресную воду для нереста, то тогда соответственно эта стая движется из океана. 

Если он поплывет по этой реке вниз по течению, он достигнет океана. 

Раньше он хотел отправиться в богатые добычей места, такие как африканская саванна или тропические леса Амазонки. К сожалению, он не знал географию этого мира. 

Если он действительно не сможет найти саванну или тропический лес, то отправиться к океану — тоже неплохой выбор. 

Океан не только огромен, но и населен почти неиссякаемым количеством существ различного размеров, что для него является раем. 

Конечно, если у него хватит сил оставаться там хищником. 

Немного подумав, Фан Юнь принял решение. По окончании сезона миграции лосося он поплывет по реке в океан. 

Перед этим он постарается максимально увеличить свои силы. 

В конце концов, океанские существа намного могущественнее земных. В океане всё ещё обитают существа, способные угрожать ему. 

Отбросив все мысли, Фан Юнь закрыл глаза и заснул. 

На следующее утро он проснулся рано. Осмотревшись, он слез с дерева, начиная сегодняшнее охотничье путешествие. 

Сначала он соскользнул к реке и взглянул на неё. Не найдя лосося, он не стал переживать. Он просто развернулся и пополз в джунгли. 

Ранним утром в джунглях особенно холодно и несколько влажно. 

Дыхание в такой среде может вызвать у людей чувство удушья, но Фан Юнь чувствовал лишь небольшое разочарование. Влажный воздух затруднял обнаружение запаха жертвы. 

Он прополз мимо множества лягушек и мелких животных, таких как крысы и ящерицы, но с его нынешними размерами и способностями охота на них не стоит усилий. 

Ползая кругами, он продолжал искать любую возможную добычу. Вдруг он перестал двигаться. 

Он уловил какое-то движение вдалеке. 

Он щелкнул языком и действительно обнаружил странный запах. 

Фан Юнь посмотрел в определенном направлении, а затем сразу же пополз туда, остановившись у кустов. 

Он выглянул сквозь кусты и обнаружил, что неподалеку стояли две козы. 

Козы щипали траву, не подозревая, что их заметил опасный хищник. 

Как только Фан Юнь уставился на козлов, в его голове прозвучала системная подсказка, предоставившая ему информацию об этих двух козах. 

Каждая из этих коз может дать ему 500 очков биоэнергии. 

— Неплохо, день только начался, а я уже получил 1000 очков биоэнергии. 

Фан Юнь уже считал этих двух коз своей биоэнергией. 

Напрягая мускулы, он прыгнул на коз с невиданной скоростью. 

Его огромное тело, столкнувшись с землей, издало громкий звук. Приземлившись на землю, он тут же укусил одну козу и ввел свой яд в её кровоток. 

Отпустив эту козу, он тут же укусил другую. 

Для описания этих действий потребовалось больше времени, чем понадобилось Фан Юню для их совершения. Все произошло в мгновение ока. 

Только сейчас вторая коза отреагировала. Она немедленно развернулась и побежала, используя максимальную скорость. 

Увидев это, Фан Юнь быстро погнался за ней. 

Коза старалась изо всех сил бежать с максимальной скоростью. Однако, скорость Фан Юня была довольно высока. Он догнал козу и убил ее. 

Фан Юнь проглотил козу не моргнув и глазом. 

Он возвращался к кустам, так как тело другой козы все еще было там. Подождав несколько минут, пока одна коза в его желудке переварится, он проглотил и другую. 

Съев двух коз подряд, Фан Юнь продолжил прогулку по джунглям. 

Время близилось к полудню. За это время Фан Юнь прополз примерно 10 км. По пути он съел ещё двух животных. 

Эти два животных дали ему дополнительные 860 очков биоэнергии. 

Фан Юнь внезапно остановился и посмотрел вперед. 

Неподалеку неторопливо прогуливался большой кабан, время от времени просовывавший голову в кусты или обнюхивавший подножие деревьев. 

 

[Цель зафиксирована. Азиатский дикий кабан. Может обеспечить 800 очков биоэнергии.] 

 

Услышав подсказку системы, Фан Юнь постепенно напряг мускулы, готовясь убить этого кабана одним ударом, но внезапно остановился. 

Чувствуя, что что-то здесь не так, он поднял голову и посмотрел на дерево неподалеку. 

Он обнаружил, что за деревом притаился зверь. 

Леопард. 

За деревом прятался леопард. 

 

[Цель зафиксирована. Леопард. Млекопитающее. Плотоядное животное. Может обеспечить 1600 очков биоэнергии.] 

 

Этот леопард дает меньше биоэнергии, чем тот,которого он съел на болоте, но это тоже неплохо. 

Изначально он готовился к охоте на кабана, но теперь Фан Юнь передумал. 

Он тихонько свернул за кусты, намереваясь молча смотреть представление. 

Леопард немного поколебался, прежде чем внезапно выскочить из-за дерева, а затем броситься прямо на кабана. 

Очевидно, этот леопард тоже поглядывал на кабана. 

Фан Юнь наблюдал, как леопард напал на неподготовленного кабана, прыгнув ему на спину. 

Кабан испугался внезапного нападения леопарда. Обернувшись, он хотел убежать. К сожалению, ему удалось пробежать всего несколько метров, прежде чем леопард приземлился ему на спину. 

Леопард вонзил когти в плоть кабана, а затем тут же впился ему в горло зубами, заставив кабана визжать от боли. 

Только после того, как леопард выпрыгнул из-за дерева, Фан Юнь смог увидеть его полностью. 

Этот леопард немного меньше того, которого раньше съел Фан Юнь, но он такой же сильный. 

Сразу после того, как леопард убил кабана и собирался утащить его в безопасное место, чтобы поесть, Фан Юнь внезапно выпрыгнул из кустов. 

Скорость Фан Юня была очень велика. Он преодолел 10 метров в мгновение ока. Леопард был потрясен внезапным появлением Фан Юня. Он выпустил кабана и развернулся, готовясь бежать. К сожалению, ему не повезло. Фан Юнь догнал его и отравил. 

Убив леопарда, Фан Юнь выпустил его и первым проглотил кабана. 

Проглотив кабана, он не стал ждать, пока он переварится, а сразу же проглотил леопарда. Он не хотел терять здесь время. 

После того, как он съел двух животных подряд, его живот сильно распух. 

Фан Юнь не остался здесь и не стал ждать, пока еда переварится, а продолжил свое путешествие по лесу. К сожалению, его удача, похоже, иссякла. 

Пройдя более 30 километров, он ничего больше не нашел. 

Внезапно он перестал двигаться, а его взгляд устремился вперед. 

http://tl.rulate.ru/book/35150/1121778

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Сяб за труд
Развернуть
#
Сяб за змейку
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь