Готовый перевод Summoner's Journey / Путешествие Призывателя: Глава 12. Встреча с командой

Идя по тускло освещенному коридору, Ари все еще слышал крики светловолосого избалованного мальчишки, умоляющего о пощаде. Но когда он подошел к большей деревянной двери в большой зал они стихли. Крепче сжав скипетр и глубоко вздохнув Ари вернулся в зал.

Златовласая директриса бросила вопросительный взгляд в его сторону, и он, едва удержавшись от глотка, бросился прочь от платформы. Ари подошел к колоннам в стороне от зала, игнорируемый большинством присутствующих. Это неудивительно, поскольку оружие, которое он получил, не могло сравниться с тем, что выбрали новобранцы до него.

— Новобранцы от ста восьмидесяти шести до ста девяноста пяти, вы можете идти, — сказала директриса. Она уже казалась усталой и скучающей.

С большим нетерпением следующие десять фигур поспешили к оружейной. Один из них, невысокий мужчина с бронзовыми волосами, скривился, проходя мимо Ари, пробормотав что-то о том, чтобы не торопиться. Но Ари проигнорировал его и продолжил идти.

Подойдя к скамьям в конце зала, он обнаружил группу новобранцев, окружавших Элайджу, демонстрировавшего свой опаловый меч. Длинные черные волосы его друга были взлохмачены, на щеках виднелся легкий румянец. Небольшая толпа вокруг него ахнула от изумления, когда лезвие оружия засияло ярко-красным цветом.

Ари вздохнул. Хотя он подозревал, что новобранцы попытаются приблизиться к Элайдже, они все же сделали это быстрее, чем он ожидал. Что было еще хуже, его друг был слишком увлечен своим оружием, чтобы заметить, что некоторые из них симулируют свои улыбки. Он слишком доверчивый. Еще одна вещь, которую им нужно было обсудить.

Ари оглядел зал, и его внимание привлекла высокая женщина со сложенными на груди руками. Она стояла под одной из колонн, прислонив к скамейке перед собой огромный двуручный меч. На ней была дорогая белая блузка с пуговицами, темные брюки и блестящие коричневые кожаные туфли. Ее длинные волнистые волосы были похожи на водопад вороньего цвета. Презрительно нахмурившись, она наблюдала за Элайджей и новобранцами вокруг него. Но заметив Ари, она подняла меч, как будто он ничего не весил, и ушла глубже в зал.

Еще больше потенциальных врагов. Ари покачал головой и подошел к группе. Он помахал, чтобы привлечь внимание Ильи, и тот, извинившись, присоединился к нему. Группа вокруг него разошлась на свои места.

— Ты не торопился, — ухмыльнулся Элайджа.

— Были некоторые проблемы. Но я доволен тем, что у меня есть, — ответил Ари.

Они сели на край скамейки и заговорили шепотом о времени, проведенном в оружейной. Конечно, первое, что захотел сделать Элайджа, — это оценить скипетр и щит, полученные Ари.

Через полчаса последняя группа вернулась в зал, и директриса прочистила горло, что моментально заставило стихнуть все разговоры. Казалось, никто не хотел рисковать разбудить ее гнев после предыдущей вспышки.

— Я надеюсь, что все довольны своим выбором, — сказала она, и на ее усталом лице появилась слабая улыбка. — Переходим к последней части инаугурации, распределению на команды.

Когда она закончила говорить, то взглянула на белую доску, висящую на стене, и пробормотала что-то себе под нос. Рейтинг исчез, чтобы снова появиться мгновением позже. Но теперь рядом с именем каждого новобранца был виден дополнительный номер.

182. Ари Рагнарссон — Функционал — 63

Команда шестьдесят три. С учащенным сердцебиением Ари посмотрел на вершину рейтинга.

3. Элайджа Мур — Дебошир — 63

Он глубоко вздохнул и по звуку справа от него понял, что Элайджа сделал то же самое.

— Мы подготовили тренировочный зал для каждой группы, где через несколько минут вы сможете встретиться со своими товарищами по команде. Чтобы обеспечить вам некоторую уединенность, каждый зал может быть открыт только членами определенной команды, — сказала директор.

Ари был доволен этой новостью. Это было именно то, что нужно. Он прибыл в Бурфолл чтобы научиться и стать сильнее, и теперь он приступит к этому.

— Перед тем, как вы уйдете, я хотела бы объяснить еще одну вещь. Рейтинги, — она остановилась, и все взгляды в зале обратились к ней. — Вы будете получать очки как за зачистку подземелий, так и за выполнение различных миссий в нашем регионе. Чем выше их сложность, тем больше очков они приносят. Но вам нужно зачистить три подземелья без посторонней помощи, прежде чем мы предоставим вам доступ к выбору миссий. Это правило существует для безопасности наших клиентов, потому что большинство миссий связано с помощью им, а мы дорожим нашей репутацией.

А что насчет нашей безопасности? Знания Ари о подземельях были ограниченными, но перспектива попасть в них всего вчетвером, пугала его.

Он думал, что Орден им поможет, обучит, но оказалось, что он ошибался. Теперь он понимал, почему треть новобранцев не доживает до выпуска.

— У вас есть три месяца. По прошествии этого периода вы станете членами Ордена и получите все преимущества, связанные с этим статусом, — продолжила директриса. — На этом все. Пожалуйста, следуйте по коридору слева от вас. Он приведет вас в подвал, где вы найдете тренировочные залы. Удачи, — она покинула трибуну и поднялась по лестнице с остальными членами совета.

Сразу после того, как их фигуры исчезли на втором этаже, зал погрузился в хаос. Несколько новобранцев выкрикивали номера своей команды, ища других членов. Кто-то жаловался на положение в рейтинге, решив, что заслуживает лучшего, но девушка на другом конце зала крикнула, что он должен перестать быть нытиком, вызвав смех окружающих.

Ари покачал головой, игнорируя шумевших новобранцев, и повернулся к своему другу.

— Пойдем. Встретим их там.

Вход в коридор был недалеко от их скамейки, и они направились туда вслед за парой других новобранцев, которые рассуждали так же. Перед дверью стояла женщина средних лет со светлыми жирными волосами, и она повела всех, кто был рядом за собой в подвал. Пройдя несколько шагов, коридор внезапно закончился лестницей, уходящей вниз под крутым углом.

Ари осторожно смотрел на узкие ступеньки, но светловолосую женщину, казалось, не беспокоила возможность сломать себе шею, и не отстать от нее было непросто. В холодном воздухе пахло сыростью, и он вынужден был плотнее закутаться в плащ. Каменная лестница была удивительно длинной и уходила глубоко под землю. Когда они наконец спустились и вышли в другой коридор, Ари облегченно вздохнул.

Каменную комнату перед ними освещали люстры, высоко висящие на потолке. Пол покрывал толстый красный ковер, и как только Ари поставил на него ногу, холод сменился уютным теплом. Он почувствовал, как из-под ковра идет теплый воздух, и в очередной раз задумался, как это возможно. Стены были увешаны деревянными книжными полками от пола до потолка. В другом конце комнаты была дверь, еще две располагались по бокам.

Их проводник остановилась посреди ковра и повернулась к ним.

— Это наша библиотека. Книги здесь содержат знания об использовании сущности, подземельях и монстрах, с которыми вы можете встретиться в них, но они ограничены рангом опал. Вы можете брать их, но их нужно вернуть на место прежде чем покинуть подвал. Тренировочные залы для новобранцев находятся в коридоре слева от вас, просто ищите дверь с тем же номером, что и у вашей команды. Чтобы открыть ее, нужно прижать кулон к гербу Ордена, выгравированному на стене рядом. Ваши наставники должны вскоре присоединиться к вам, так что подождите, пока они не появятся, — в ее голосе читалась явная скука, словно ей приходилось объяснять одно и то же снова и снова.

При упоминании наставников новобранцы начали перешептываться между собой, и когда никто из них не двинулся с места, брови женщины нахмурились.

— Двигайтесь. Вас все пребывает, и мы все сюда не влезем.

Это заставило их двинуться с места, и группа вошла в узкий длинный коридор. Он был хорошо освещен, с обеих сторон были двери. Ари вздохнул, когда заметил, что ни у одной из них нет ручки или замка. Но еще больше он растерялся, когда один из новобранцев попытался войти в свой тренировочный зал. Сразу после того, как он прижал свое ожерелье к гербу Ордена, дверь распахнулась, хотя мальчик ее не коснулся.

— Как? — прошептал Ари Элайдже, который уставился на дверь с открытым ртом. Его друг хотел было ответить, но затем покачал головой с извиняющейся улыбкой.

Еще что-то из его мира. Мне придется спросить об этом позже, — подумал Ари.

Через несколько минут они наконец достигли двери с номером 63, и Ари прижал свое ожерелье к знаку, как это сделал тот парень.

Со звуком щелчка дверь приоткрылась, и они вошли в большую комнату, сопровождаемые эхом своих шагов по темному деревянному полу. Хотя он выглядел безупречно отполированным, Ари все же мог различить кое-какие потертости и царапины.

Вдоль правой стены стояли три каменных манекена, рядом стояла стойка с деревянным оружием. В углу слева Ари почувствовал воду в двух больших бочках. В дальнем конце комнаты был большой удобный кожаный диван, низкий столик и четыре платяных шкафа из черного дерева.

— Вау. Это все наше? — сказал Ари. Он не мог скрыть своего удивления.

Рядом с ним Элайджа сглотнул.

— Интересно, что там внутри, — сказал он и указал на шкафы.

Ари не привык носить щит, поэтому он оставил его вместе со скипетром на столе и подошел к шкафам. Вблизи он заметил, что на каждом из верхних ящиков был нарисован номер, и два из них соответствовали их положениям в ранге — три и сто восемьдесят два. Но когда он увидел другие числа, на его лице появилось хмурое выражение. Тридцать восемь и шестьдесят пять. Я новобранец с самым низким рейтингом в команде, просто здорово.

В каждом шкафу было четыре одинаковых комплекта одежды: рубашка, брюки и плащ с вышитой золотой змеей. Все черные.

Ари взял одну из рубашек и примерил ее. Хотя в ней не было сущности, казалось, что она идеально подходит ему, будто являясь частью его тела. Он посмотрел через плечо на Элайджу и увидел, что его одежда была больше чем у Ари, будто шитая специально под Илью.

— Но как это возможно? — спросил Элайджа.

Тут раздался щелчок и они оба резко обернулись. Дверь распахнулась, и в комнату вошла девушка с черными волосами, которую Ари видел в большом зале. Теперь, когда она подошла ближе, он мог увидеть, что ей чуть больше двадцати, а кожа у нее загорелая, словно она проводила много времени на солнце.

Она положила свой двуручный меч на плечо, и на ее губах появилась жестокая ухмылка. Она осмотрела Элайджу с головы до ног своими проницательными голубыми глазами, Ари же удостоился лишь пренебрежительного взгляда в свою сторону.

— Ну и ну. Разве это не мистер третье место? Просто из любопытства, что здесь делает вавилонянин? Испугался присоединиться к заставе в своей огненной пустыне? — спросила она.

Ее речь была четкой и внятной, но она говорила с легким акцентом, как будто универсальный язык был не первым, который она выучила.

Элайджа посмотрел на нее, его рот открывался и закрывался, будто у выброшенной из воды рыбы. Через мгновение он покачал головой и пробормотал.

— Н-нет, я островитянин.

Ее брови выгнулись домиком.

— Ты? С твоим цветом кожи? Твои...

Прежде чем она смогла закончить, дверь снова открылась со щелчком, и в комнату вошел человек в капюшоне. Через его плечо был перекинут большой белый лук с блестящими зелеными рунами. Он снял капюшон и кивнул в их сторону. Вероятно, он был самым молодым из них, но выше чем девушка и Элайджа, хотя все же ниже Ари. Его непослушные каштановые волосы подходили к цвету карих глаз, а на его мальчишеском лице виднелась небольшая щетина.

Последовавшее за этим неловкое молчание было нарушено Ари.

— Раз мы все здесь, почему бы нам не представиться? Я Ари, а это Элайджа, — сказал он и указал на своего друга.

Лучник прислонился к стене и сказал мягким голосом.

— Киллиан.

Ари выжидающе посмотрела на женщину, и она прищелкнула языком.

— Меня зовут Тисая, — она бросила оружие на стол, и оно приземлилось с громким лязгом. Затем она подошла к стойке и взяла деревянный меч. После нескольких пробных взмахов она направила его на Элайджу. — Поскольку нашего ленивого наставника еще нет, как насчет небольшого спарринга? Посмотрим, чего стоит новобранец, занявший третье место.

Элайджа побледнел и пробормотал:

— Я… Да нет, это…

Но Тисая прервала его, и ее голос стал холодным.

— Если мы должны быть командой, нам нужно знать, на что мы все способны. Может быть, ты и получил высокий рейтинг, но, глядя на количество жира на тебе и постоянное заикание, я начинаю сомневаться в качестве здешней оценки, — она сделала паузу, чтобы дать понять, что отказ не принимается. — Только деревянное оружие, без заклинаний. Не волнуйся, я не убью тебя, — добавила она, и ее губы скривились в хищном оскале.

Ари прошептал:

— Ты можешь отказаться. Наставник должен быть здесь с минуты на минуту.

Элайджа покачал головой и взглянул на Тисаю.

— Я не хочу быть бесполезным. Больше не хочу.

Ари был удивлен ответом своего друга и посмотрел на него с беспокойством, но тот уже двинулся к стойке.

Хотя Ари не соглашался с методами Тисаи, он был вынужден признать ее правоту. Теперь они были командой, и в подземелье они могли рассчитывать только на себя. Тем не менее, он боялся, что у Элайджи нет шансов. Даже когда он рассказывал истории о своем мире, он никогда не упоминал о боях.

Ари взглянул на лучника, пытаясь заручиться его поддержкой, но он, с безразличием на лице рылся в своем гардеробе.

Элайджа взял меч, который был по размеру похож на тот, который он получил, и подошел к центру комнаты, где уже ждала Тисая. Она небрежно держала меч прижатым к боку и с улыбкой смотрела на не спортивно сложенного Элайджу, который встал в нескольких метрах от нее и, обхватив рукоять двумя руками, нацелил острие меча в грудь девушки. Несмотря на то, что он крепко сжимал меч, деревянное лезвие все еще дрожало. Его глаза метались влево и вправо, словно ища способ убежать.

Странно, я никогда не видел такой стойки. Ари часто наблюдал, как его родители сражаются, и его отец любил демонстрировать новые боевые стили, которым он научился во время своих путешествий.

Тисая покачала головой и медленно двинулась к Элайдже. Когда она оказалась в пределах его досягаемости, она лениво взмахнула своим оружием, пытаясь выбить клинок из его дрожащих рук. Но в этот момент паника исчезла из глаз парня, и ее место занял суровый, дикий, защищающийся взгляд.

Он резко взмахнул запястьем, поднырнув под ленивый удар Тисаи и мгновенно сделал выпад, направив меч прямо в ее удивленное лицо. Она знала, что заблокировать атаку не успеет, и попыталась отступить. За мгновение до того, как меч коснулся ее лица, он внезапно натолкнулся на невидимую стену. На лбу Ари появилась морщинка и он напряг зрение. Что-то замерцало перед женщиной. Это... Барьер!

Элайджа отступил назад, в замешательстве глядя на женщину. Несколько долгих секунд они смотрели друг на друга, прежде чем Тисая запрокинула голову и засмеялась.

— О, ты меня хорошо меня надурил, так хорошо притворялся идиотом. Но игра закончилась, — она остановилась, и ее улыбка исчезла.

— Что это было? — спросил Элайджа, но сознание его, казалось, блуждало где-то далеко отсюда.

Тисая кружила вокруг него, осторожно переставляя ноги и вращая мечом.

— Мое заклинание.

— Ты нарушила правила, — спокойно упрекнул Элайджа.

Он принял ту же стойку, что и раньше, и поворачивался на месте вслед за ней.

Она пожала плечами и открыла рот, словно хотела ответить, а затем рванулась вперед, размахивая мечом по широкой дуге. Щепки отлетели от их с силой столкнувшихся мечей, и на секунду они замерли со скрещенным оружием. Цокнув языком, Тисая сделала шаг назад и провела ложный выпад, но Элайджа, не попавшись на это, отступил.

Он протянул левую руку, и на его ладони появилось маленькое черно-красное пламя. Побледнев, Тисая увеличила расстояние между ними и создала вокруг себя еще несколько барьеров.

— Не надо, — Ари в панике потянулся к воде и две бочки в углу задрожали.

Злобно улыбаясь, Элайджа сжал руку в кулак, и густая струя шипящего огня вырвалась из него в сторону женщины. Пламя прожигало барьер за барьером, разнося каждый на маленькие блестящие осколки. В последний момент Тисая пригнулась, и пламя прошло над ее головой, разбившись об еще один, срочно выколдованный барьер. Через секунду пламя исчезло, а осталась только едкая вонь. Судя по всему, огонь успел зацепить несколько прядей ее черных волос.

Лучник, Киллиан, стиснул зубы, и прицелился в разбушевавшегося Элайджу. Острие стрелы светилось синим, а воздух вокруг нее пронизывала эссенция сущности.

Тисая осела на пол, тяжело дыша и широко раскрытыми глазами смотря на соперника. Ее меч лежал на некотором расстоянии, но вместо того, чтобы схватить его, она сложила руки вместе, и Ари заметил, что она потирает некрасивое серебряное кольцо. На ее лице появилось выражение, полное решимости, и она что-то пробормотала себе под нос.

Ари хотел прервать бой, но прежде чем он смог двинуться с места, большой нож врезался в пол между сражающейся парой.

— Думаю, этого достаточно, — раздался спокойный мягкий голос позади него.

Ари повернулся и уставился на миниатюрную женщину, которая небрежно развалилась на диване. На ней была обычная мантия Ордена, и ее длинные светлые волосы ниспадали ей на плечи. Из ниоткуда у нее в руках появилось яблоко и нож. Женщина посмотрела прямо в обеспокоенные глаза Ари и широко улыбнулась.

— Я очень рада, что вам так не терпится драться. Потому что завтра вы отправитесь в свое первое подземелье.

http://tl.rulate.ru/book/35119/1213115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь