Готовый перевод Unknown Prey / Неизвестная жертва: 166 166 первая встреча 2

"Больше никакой охоты!!! Возмутительно. Я не позволю тебе уйти с этим Лео!" Валдис был охвачен гневом. 

 Лео ждал, когда раздадут маленькие буклеты. "Я дам вам всем минутку, чтобы вы прочитали это, и тогда вы поймете, почему я не позволю Валдису больше охотиться." Лео услышал, как перелистывались страницы, он выпил немного воды из бутылки с водой, которая сидела перед его ноутбуком. Он слышал журчание разговоров. Как только он заметил, что люди закончили читать, он вытащил вторую стопку с включенными фотографиями и попросил Асурлона раздать их. 

Барри был первым, кто закончил чтение. "Ты позор для всех нас, охотников! Я даже не хочу думать, что раньше работал с кем-то вроде тебя. Если мы проголосуем за то, чтобы лишить тебя прав, я тебе не помогу!" Берри прочитал рапорт города о том, что адвокат приехал, а затем на город напал Валдис и его химическое вещество, которое он создал. 

Лео посмотрел на лицевые реакции охотников за столом. "Я не могу простить тебя за то, что ты уничтожил мой отпуск, когда я охотился за акушеркой для своего жениха". Я нашел очаровательную даму, которая присматривала бы за моей женой, поэтому я не против быть здесь. Если бы этого было недостаточно, ты бы попытался ввести кучу имен в список охотников, которые не имели бы никакого дела, даже если бы были в этом списке. Я не смогу возродить тех, кто, возможно, умер от этого, но я принесу извинения, если кто-то из членов семьи, возможно, еще жив. Я смог вспомнить большинство охотников до того, как ущерб достиг высокого уровня. Поэтому я хочу, чтобы мы лишили Валдиса прав охотника, но я также хочу, чтобы команда вошла в его владения и вернула все, что нужно сделать охотникам. В том числе и химикат, который он создал. Я не хочу, чтобы это использовалось против тех, кто невиновен". 

Другой охотник поднял руку, "так как я не получил задания, я помогу в этом деле". Я верю, что это непростительно. Шесть человек из города адвоката умерли, и никто даже не знал, что это был город, который не должен был быть тронут, но в то же время не было охоты выдан до тех пор, пока не было файла, который был внезапно добавлен в базу данных. Теперь, когда я думаю об этом, он был добавлен удобно, когда Лео был в отпуске. Меня не волнуют такие недобросовестные методы".

"Я не согласен с лишением его прав. Честно говоря, я чувствую, что это прольет свет на него. Я хочу для него смертную казнь. Я не знаю, почему мы просто не заботимся о нем сейчас. Я думаю, что его преступления - это слишком много." Этот охотник пялился на Валдиса.

"Причина, по которой я не могу назначить смертную казнь, в том, что слишком много всего, чтобы иметь дело с хаосом, который он создал, но так как у вас так много вражды к нему, не хотели бы вы посмотреть на него в темнице, пока мы ищем больше доказательств на его месте?" Лео посмотрел на Грэма.

Грэм, "Можно мне? Для меня было бы честью сделать это для вас. Я серьезно не могу поверить в то, что только что прочитал." 

"Ладно, пришло время проголосовать за то, что мы должны сделать с Валдисом. Все за то, чтобы лишить его охотничьих прав, пожалуйста, поднимите руку." Лео смотрел, как все за столом поднимали руку, кроме Валдиса. 

Валдис взорвался: "Ты не можешь сделать это для меня! ТЫ НИКОГДА НЕ ДОЛЖЕН БЫЛ ЗАХВАТИТЬ ВЛАСТЬ. ЭТА ПОЗИЦИЯ ДОЛЖНА БЫЛА БЫТЬ МОЕЙ!!!" Валдис хлопнул руками по столу.

Асурлон встал и посмотрел на Валдиса: "Я знал о некоторых тёмных вещах, которые ты делал за моей спиной, но я позволил им соскользнуть. У меня не было сил иметь с тобой дело, но я ни разу не захотел сделать тебя главой ассоциации и не намекал на это. Я всегда намеревалась, что Лео возьмет на себя ответственность. Я думаю, что стремление к более мирным временам - это хорошо. Кроме того, если бы его родители жили, я бы отдал эту должность Сандре, как и планировал. Как ты думаешь, почему я держала Лео под своим крылом все эти годы. Он тот, кто он есть сегодня, из-за всего, что случилось". 

"Грэм и Берри, я попрошу вас двоих отвезти Валдиса в темницу для заключения, и пока я не буду готов отпустить его, он может остаться там. Я не назначил никому из вас охоту, и я могу держать это так, так как вы оба находитесь на караульном посту и Грант вы можете пойти с ними, я переназначу вашу охоту кому-то другому". Лео оглянулся вокруг стола, а затем взял свою метательную иглу и боковые ступеньки вправо. Затем бросает иглу в руку Валдиса, который бросил нож. Игла пронзила ладонь Валдиса. "Я бы посоветовал не пытаться атаковать меня снова. 

"Нападение на голову - наказуемое правонарушение. Лео есть что-нибудь еще на этой встрече или мы можем отвезти его в темницу прямо сейчас?" Ягода встал и начал идти к Валдису. 

Грэм вскочил, как только Лео бросил иглу и прихватил Валдиса на землю. "Я не позволю тебе попробовать снова. Ты смущаешь всю охотничью ассоциацию". Он быстро обезоружил его и прижал к земле. 

"Это было на сегодняшнем собрании". Я создам разведывательную группу для разрушения домов, которыми он владеет, а также для мест Михеля и Грега. Нам не нужна информация для утечки." Лео встал и оглянулся вокруг стола: "Я знаю, что некоторые из вас боялись меня с самого детства, но я обещаю привести к более светлым временам. Пожалуйста, будьте в безопасности на ваших миссиях, и я увижу вас всех через две недели". Лео был доволен тем, как охотники отреагировали и завершили встречу, и заявил, когда состоится следующая встреча. Лео наблюдал за тем, как опустошалась комната, пока в ней не оказались только Асурлон и он сам. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Я должен сказать, что я согласен с Грэмом, что он заслуживает смертной казни, но я вижу, откуда вы пришли. Вам придется иметь здесь всех охотников, чтобы стать свидетелями его смерти, а это невозможно, так как большинство из них должны отправляться на охоту и наблюдать за дежурством. Поэтому вы решили забрать у него и его приспешников все. Мне не нравится, что Валдис предположил, что я передумаю ставить его во главе, и теперь, когда его истинный облик проявился, я больше не верю, что вы ошибались. Простите, что не послушал вас, когда вы спрашивали меня о нем в прошлом. Есть ли еще что-нибудь о нем, что я должен знать?" Асурлон посмотрел на Лео, когда он все еще сидел в своем кресле. 

"Он убил первоначальных адвокатов. Я нахожусь под впечатлением, что, возможно, он также имеет отношение к смерти моих родителей". Я хочу отомстить, но я не могу использовать это как средство, чтобы получить его. Я знаю, что его время придет, и я предсказываю, что нечто большее может прийти нам навстречу". Лео вздохнул и начал убирать свои бумаги и упаковывать свой ноутбук. "Я надеюсь, что у меня будет немного времени, прежде чем это случится.

http://tl.rulate.ru/book/35096/952888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь