Готовый перевод Unknown Prey / Неизвестная жертва: 103 103 Владельцы кафе 1.

"Я покажу вам все, что у меня есть на ваших членов. Я знаю, что многое из того, что у вас есть на мой тип людей, не так уж и много, но это все равно что-то, что поможет мне лучше защищать своих людей". Китти улыбается и кладет руку на свою. "Мне очень повезло, что ты есть в моей жизни, и я никогда не хочу тебя потерять. Так что давай сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь друг другу. Я люблю тебя, Лео."

"Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе. Я тоже тебя люблю. Я действительно не могу видеть свою жизнь без тебя. То, что принадлежит мне в доме, твое, и если ты хочешь что-то изменить, ты можешь это сделать. Я могу сказать, что у нас одинаковые вкусы, так что я знаю, что ты не сильно изменишься. Когда мы вернемся домой, Анна должна будет вернуться завтра, так что я познакомлю тебя с ней и заставлю стереть стены в этой ясельке так, чтобы тебе не пришлось этого делать. Кроме того, что садовник Джеймс также должен вернуться завтра, так что вы и он может проверить места, которые еще не имеют никаких цветов, если вы хотите посадить их на улице". Лео натер большой палец ей о бедро и улыбнулся.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Я с нетерпением жду встречи с другими вашими работниками. Есть ли кто-нибудь еще, кто приходит в дом, о ком я должен беспокоиться? И я знаю, что у вас есть договор о неразглашении информации, так что, возможно, они подумают, что я мать Люка. Это наверняка будет интересно". Китти двигает рукой и следит за его рукой. "Если Скарлет позвонит мне, а я буду спать, ты ответишь на звонок и дашь ей знать, что я заснула? Я не хочу пропустить звонок, но в то же время я, наверное, буду вымотан".

Лео нежно улыбается: "Я отвечу на звонок за тебя, любовь моя". Я знаю достаточно Скарлет, чтобы она знала, что ты заснул. Я не думаю, что ее будет волновать, что ты отдыхаешь особенно в твоем состоянии, но она может быть удивлена". Он схватил ее за руку, и, прежде чем отпустить руку, нашел на ее ладони следы сердца.

Тобиас вернулся с наборами клубники и положил их. "В сэндвичах было одно небольшое изменение, но это не повлияет на вкус". Шеф-повар поменял один из сэндвичей на сэндвич с салатом и фруктами внутри вместо сэндвича с джемом. Пожалуйста, наслаждайтесь и дайте мне знать, если есть что-нибудь еще, что я могу получить для вас двоих". Тобиас кланяется и убирает с дороги пару. Они выглядят такими счастливыми, и нет никого в этом месте, кто не смог бы увидеть любовь, исходящую от них двоих, и быть свидетелем любви Лео - это то, чего так ждало большинство жителей этого города. Он так усердно трудится и хранит всех нас в безопасности, сохраняя при этом город живым и процветающим".

"Новый сэндвич звучит интересно. Думаю, сначала я попробую блинчик. Их лучше всего есть, пока они горячие, даже если это скорее десерт". Мне очень нравится презентация. Десерты - на верхнем ярусе, сэндвичи - на нижнем, а посередине - блины, лепешки и джем. Какое твое любимое блюдо в этом комплекте, дорогая?" Китти берет блины и начинает их есть.

"Каждый раз, когда я прихожу, шеф-повар меняет набор, основываясь на моих предложениях. Я люблю блины, булочки и сэндвичи. Десерты должны быть похожи на те, что ты ела на вечеринке по случаю помолвки. Я попросил шеф-повара добавить это в меню, когда я не видел ничего подобного, и я помог создать этот набор, и это было большим хитом, поэтому они добавили это в меню". Лео прикрыл свой рот, смутившись тем, что он создал это блюдо только для нее.

"Ты заставил их создать это блюдо только для того, чтобы когда мы снова встретимся, я мог попробовать?" Глаза Китти наполнились слезами, и она улыбнулась, и слеза упала на щеку. "Я так счастлива, что плачу."

Лео встал, вытащил носовой платок и вытер ее слезы, затем наклонился и поцеловал ее глазами. "Я сделала это только для тебя, и я буду продолжать делать такие маленькие вещи в будущем, и если ты позволишь?"

"Конечно, дорогая." Она обнимает его за шею, и слезы перестают падать. "Давай продолжим нашу трапезу. Я хочу посмотреть, что ты собрала для меня, дорогая." Она забирает свои руки обратно.

"Конечно, любовь моя. Иди и съешь все, что сможешь." Лео вернулся на свое место, схватил лепешку и намазал ее джемом. "Если она сейчас такая эмоциональная, интересно, как она будет себя чувствовать сегодня вечером? Думаю, оно того стоит. Я почти хотел спросить ее сейчас, но это не та обстановка, которую я себе представлял, и я хочу, чтобы все было идеально для нее". Я хочу, чтобы это была ночь, которую она не забудет. Я хочу, чтобы она запомнила это на всю оставшуюся жизнь".

Китти в восторге съела блинчики, а затем начала с салата-латука, завернутого в клубнику, и заметила, что в нем есть несколько ингредиентов для салата внутри. Она перекусила, а затем съела остаток сэндвича. "Это так вкусно. Это как салат, но в форме сэндвича. Внутри есть смесь для салата, заправка клубничная, а внутри свежая клубника, но сыр и зелень хорошо смешиваются. Это очень хорошо продумано. Уверена, что шеф-повар хотел попробовать что-нибудь, что подошло бы тем, у кого аллергия на клейковину, думаю, это был бы хит с ними! Винегрет не слишком кислый, а клубника действительно все уравновешивает". Далее она хватает сэндвич с ветчиной и медленно перебирает все сэндвичи.

Лео смотрит, как она ест, и медленно съедает все свои сэндвичи. "Я рада, что ты наслаждаешься трапезой. Я возьму свои десерты с собой домой, а мы возьмем все, что вы не доели, и мы сможем съесть десерты после ужина, если хотите".

"Это прекрасная идея. Я сохраню свои десерты, но я буду есть средний и нижний ярус". Она продолжает счастливо есть два нижних яруса.

Шеф-повар выходит на стол. "Сэр Лео, для меня всегда большая честь подавать вам обед". Какие изменения я сделал в прошлый раз?" Она смотрит на женщину, сидящую с ним. "Это та милая девушка, которой так повезло, что она завладела вашим сердцем?"

"Добрый день. Изменения безукоризненны и хорошо продуманы. Это моя девушка Китти и мать моего ребенка. Китти, это Нетти. Нетти не только шеф-повар, но и владелец кафе."

http://tl.rulate.ru/book/35096/844665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь